【🇫🇷 台語跟法文竟然那麼像?!你知道這個字其實來自台語嗎?】
朋友們,如果你們會講台語,那麼其實就離法文不遠了!
在學習一門新的語言的時候,常常需要仰賴自己原有語言的發音、文法知識,來輔助理解。
法文的發音之所以讓中文母語者那麼頭痛,主要是因為需要用到不少講中文時,用不到的口腔部位。不過其實,台語複雜且特別的發音,正是能幫助大家接軌法文的橋樑喔!
今天法文邂逅的茱莉花和 Tristan 兩位老師,即將來聽聽看法文和台語發音到底有多相近!這次,並請到了Yves 的奶奶,替我們獨家獻聲最道地的台語,想不到讓兩位老師都驚呆了!😂
除了影片中的例子之外,朋友們還知道台語有什麼字,是跟法文極為相似的嗎?歡迎跟我們分享!
影片部分想法素材出自 吉雷米-一粒米
#法文邂逅
#台語是法語的入門磚
#發現台語法語的新大陸
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中高階線上】主題閱讀口說課來囉!適合具備口語B1程度的你,一起透過多元趣味的文化主題及小組討論,瞬間升級你的法語表達力!
https://bonjouratous.com/product/td-yann-new-trial-mon-sat/
🇫🇷【JellaX法文邂逅】入門法文,與法文的初次邂逅 (適合零基礎的朋友)
🔥 https://jella.tw/native_languages/66
同時也有148部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,原來很多語言的「這個字」都來自閩南語? 朋友們,如果你們會講台語,那麼其實就離法文不遠了! 在學習一門新的語言的時候,常常需要仰賴自己原有語言的發音、文法知識,來輔助理解。 法文的發音之所以讓中文母語者那麼頭痛,主要是因為需要用到不少講中文時,用不到的口腔部位。不過其實,台語複雜且特別的發音,正...
「法文基礎文法」的推薦目錄:
- 關於法文基礎文法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
- 關於法文基礎文法 在 王可樂日語 Facebook 的最讚貼文
- 關於法文基礎文法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答
- 關於法文基礎文法 在 法文邂逅 Youtube 的最佳解答
- 關於法文基礎文法 在 一個人一條狗ひとりいっぴき Youtube 的最佳解答
- 關於法文基礎文法 在 一個人一條狗ひとりいっぴき Youtube 的最讚貼文
- 關於法文基礎文法 在 [心得] 給初學者學習法語的建議- 看板Francais - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於法文基礎文法 在 每日法文Pourquoi tu m'as dit... - Facebook 的評價
- 關於法文基礎文法 在 【法文基礎文法】資訊整理& 法文自學ptt相關消息| 綠色工廠 的評價
- 關於法文基礎文法 在 #請教#法文好學嗎 - 語言板 | Dcard 的評價
法文基礎文法 在 王可樂日語 Facebook 的最讚貼文
【JLPT特訓班】#最好的檢定書都在這
N1、N2、N3檢定特訓班,10月即將開課!
這次除了主要解題教材外,還個別加入一本模擬試題的練習書作為「作業」,學員可以從大量練習題中學會解題的技巧,一次掌握文法、讀解、單字三大題型
①上課書籍:《合格 日本語能力試験》
②指定作業:《絕對合格攻略!新日檢6回全真模擬 寶藏題庫+通關解題》
.
「這麼多檢定參考書,為什麼可樂老師選擇這兩系列的檢定書呢?」
要準備好JLPT檢定,其中書籍的選擇是至關重要的,近年來市面上由日本人撰寫,且有大量練習題的檢定書少之又少,因此我們選擇《合格 日本語能力試験》系列書作為「JLPT特訓班」課堂教材,這個系列的檢定書正是由多位日本人共通編寫,對應日檢的各種考題,提供大量的練習題型,讓學員可以從大量的練習題中學習解題技巧。
而練習用的作業我們選擇了絕對合格系列的檢定書,由JLPT考試相關的研究學者們撰寫的新教材,書中提供6回的模擬練習考題外,也附上詳細的解題說明,學員在課後練習時遇到不懂問題,除了可以在FB社團詢問以外,也可以參考書中的解題說明。
.
【JLPT特訓班】
💁♂️課中建立基礎:《合格 日本語能力試験》
.「單字」的文脈規定、言い替え類義、用法。
.「文法」用簡單的幾句話解說清楚,不需死記就能迅速解題。
.「読解」把長文章拆解成短句,一眼看出關鍵重點。
💁♂️課後大量練習:《絕對合格攻略!新日檢6回全真模擬 寶藏題庫+通關解題》
★ 課後問題有專屬檢定FB社團,有問題「隨時發問」,即時解決學習困擾
★ 不能直播上課沒關係,課後提供回放影片10天內可以無限次數「重複回放」
★ 上課還能參加讀書會、集點拿好禮,加入社團了解怎麼拿好禮>> https://www.facebook.com/groups/178804896197506
# JLPT檢定班N3一N1開放報名:https://wenk.in/cola00XDA5
#JLPT日檢報名倒數2天
法文基礎文法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答
#一年一度的法國人大遷徙😂
「盛夏時節旅紛紛🧳,到處都是巴黎人😎」這禮拜讓我們繼續來聊聊度假!八月是巴黎人趴趴走、四處去打擾其他地方居民的高峰期!🤣就如同在影片中裡面提到的,法國人非常喜歡到地中海附近一帶的沙灘🏝而其中法國人以及歐洲人最愛的旅遊勝地之一,就非西班牙🇪🇸莫屬了,尤其是巴賽隆納!
不過到了巴賽隆納,朋友們可能會遇到一個問題,...大家猜到是哪個嗎!?
那就是.....法國人太多了!!在很多的旅遊景點,到處都看得到法國人,這搞得「某些人」非常不爽😤,而這群人就是...法國人自己🤨因為他們出國,就是為了不想再看到自己國家的人!但說來也很矛盾...因為他們自己也就是法國人,搞到最後,就變成無限互相不爽的惡性循環了。😅
於是有一個問題一直想問(幫法國人發問🤣):那就是,其他國家的遊客,會不爽法國人嗎?如果大家到西班牙旅遊,發現身邊滿滿的法國人,跟團的、家庭出遊的、自由行都有,好奇大家的想法!
💡« Être envahi »「被佔據」:這個用法一開始是指,一個國家被另一個國家佔領,就像法國曾經被德國佔領,或是韓國曾被日本佔領那樣。不過也可用在,當大量的外來人或物,突然湧入某個地方。或者是形容某些人事物的數量非常龐大。
例句:「這個夏天,真的到處都是蚊子!」
Exemple : « Cet été, on est envahis de moustiques ! »
Continuons de parler des vacances ! Nous sommes toujours au mois d'août et les Parisiens partent de la capitale pour aller dans des endroits touristiques (et énerver les personnes habitants ces lieux). Comme vous le savez peut-être déjà, les Français aiment aller autour de la mer Méditerranée et ses plages très prisées. Une des destinations les plus demandées par les Français et les Européens en général, c'est l'Espagne et plus particulièrement Barcelone.
Il y a cependant un problème quand on va à Barcelone. Vous pouvez deviner lequel ?
Il y a beaucoup trop de Français. Eh oui, dans beaucoup d'endroits touristiques (comme en Thaïlande également), nombreuses sont les personnes venant de l'Hexagone. Ceci a pour résultat l'agacement de certains touristes : les autres Français. La raison principale est que ceux-ci pensent qu'ils ne partent pas en vacances pour voir des gens de leur pays d'origine. C'est pourtant contradictoire puisqu'eux-mêmes sont des touristes français. C'est donc un cercle vicieux.
J'ai donc une question qui me trotte dans la tête : est-ce que cela agace aussi les autres touristes ? Imaginez que vous soyez en vacances en Espagne et que vous soyez entouré de touristes français, en groupe entiers, en famille ou seuls. Que feriez-vous ?
#法文邂逅
#情境法文
#法國人的年度遷徙
【🇫🇷每週一杰課|微基礎】2小時,輕鬆自信開口說法語!
東京奧運剛結束, #2024 #巴黎奧運 即將開跑!一起在巴黎,在奧運為選手們加油!用法文成為奧運雙語志工!
🔥👉
https://bonjouratous.com/french-trial-general/
【🇫🇷JellaX法文邂逅】入門法文,與法文的初次邂逅
🔥https://jella.tw/native_languages/66
法文基礎文法 在 法文邂逅 Youtube 的最佳解答
原來很多語言的「這個字」都來自閩南語?
朋友們,如果你們會講台語,那麼其實就離法文不遠了!
在學習一門新的語言的時候,常常需要仰賴自己原有語言的發音、文法知識,來輔助理解。
法文的發音之所以讓中文母語者那麼頭痛,主要是因為需要用到不少講中文時,用不到的口腔部位。不過其實,台語複雜且特別的發音,正是能幫助大家接軌法文的橋樑喔!
今天法文邂逅的茱莉和 Tristan 兩位老師,即將來聽聽看法文和台語發音到底有多相近!這次,並請到了Yves 的奶奶,替我們獨家獻聲最道地的台語,想不到讓兩位老師都驚呆了!😆
除了影片中的例子之外,朋友們還知道台語有什麼字,是跟法文極為相似的嗎?歡迎跟我們分享!
#法文邂逅
#台語是法語的入門磚
#發現台語法語的新大陸
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中高階線上】主題閱讀口說課來囉!適合具備口語B1程度的你,一起透過多元趣味的文化主題及小組討論,瞬間升級你的法語表達力!
https://bonjouratous.com/product/td-yann-new-trial-mon-sat/
【🇫🇷JellaX法文邂逅】入門法文,與法文的初次邂逅 (適合零基礎的朋友)
🔥 https://jella.tw/native_languages/66
法文基礎文法 在 一個人一條狗ひとりいっぴき Youtube 的最佳解答
用有系統的方式 簡單學習日文
⭐️50音後一路考過日檢N4 👇(包含N5)
https://www.pressplay.cc/link/64480038
⭐️日檢N3特訓班 👇
https://www.pressplay.cc/link/12363ACE
這次的N3課程
你可以直接一網打盡
所有補習班和教科書上的精華,
結合了「N3所有句型」、「相似文法比較」、
「日檢高頻率單字」、「日檢模擬試題與解題技巧」
及「旅遊、流行用語」、「學校老師不敢教你的日文禁語」..等。
---------------------------------------------------------------------------------------
日劇台詞學日文-東大特訓班2
---------------------------------------------------------------------------------------
★要記得開字幕喔★
---------------------------------------------------------------------------------------
▶︎訂閱我的頻道,第一時間通知你最新日文學習資訊◀︎
https://pse.is/GR3EJ
▶︎其他能找到一個人一條狗的地方◀︎
‣‣ facebook ► http://facebook.com/oneperson.onedog
‣‣ Instargram ► https://www.instagram.com/oneperson.onedog
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
合作邀約:[email protected]
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
日文當中有很多容易搞混的文法,
這系列的影片幫助各位快速釐清用法,
做一個系統式的整理,
使日語不再複雜,
想要學日文,
專心看本節目就對了啦!
學日文不再痛苦!
運用獨創【奇爬記憶法】學習,事半功倍。
請追蹤【一個人一條狗】
--------------------------------------------------------------------------------
💬日檢觀念及教學大全
--------------------------------------------------------------------------------
http://yt1.piee.pw/JKU92
--------------------------------------------------------------------------------
💬 成人的日本語 學校老師不敢教的日文
--------------------------------------------------------------------------------
成人的日本語► http://yt1.piee.pw/HJDAZ
#記得打開CC字幕#學日文#日檢#日文自學#簡單學日文#免費學日文#線上學日文#N4#N3#N2#N1
法文基礎文法 在 一個人一條狗ひとりいっぴき Youtube 的最讚貼文
用有系統的方式 簡單學習日文
⭐️50音後一路考過日檢N4 👇(包含N5)
https://www.pressplay.cc/link/64480038
⭐️日檢N3特訓班 👇
https://www.pressplay.cc/link/12363ACE
這次的N3課程
你可以直接一網打盡
所有補習班和教科書上的精華,
結合了「N3所有句型」、「相似文法比較」、
「日檢高頻率單字」、「日檢模擬試題與解題技巧」
及「旅遊、流行用語」、「學校老師不敢教你的日文禁語」..等。
---------------------------------------------------------------------------------------
日文小魔王「ばかり」最容易混淆的兩種用法
---------------------------------------------------------------------------------------
★要記得開字幕喔★
---------------------------------------------------------------------------------------
▶︎訂閱我的頻道,第一時間通知你最新日文學習資訊◀︎
https://pse.is/GR3EJ
▶︎其他能找到一個人一條狗的地方◀︎
‣‣ facebook ► http://facebook.com/oneperson.onedog
‣‣ Instargram ► https://www.instagram.com/oneperson.onedog
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
合作邀約:[email protected]
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
日文當中有很多容易搞混的文法,
這系列的影片幫助各位快速釐清用法,
做一個系統式的整理,
使日語不再複雜,
想要學日文,
專心看本節目就對了啦!
學日文不再痛苦!
運用獨創【奇爬記憶法】學習,事半功倍。
請追蹤【一個人一條狗】
--------------------------------------------------------------------------------
💬日檢觀念及教學大全
--------------------------------------------------------------------------------
http://yt1.piee.pw/JKU92
--------------------------------------------------------------------------------
💬 成人的日本語 學校老師不敢教的日文
--------------------------------------------------------------------------------
成人的日本語► http://yt1.piee.pw/HJDAZ
#記得打開CC字幕#學日文#日檢#日文自學#簡單學日文#免費學日文#線上學日文#N4#N3#N2#N1
法文基礎文法 在 每日法文Pourquoi tu m'as dit... - Facebook 的推薦與評價
每日法文Pourquoi tu m'as dit un truc aussi méchant, je te reconnais plus. ... 在發音課中學到法文發音時的小秘密▪️在會話課中學到生活基本會話▪️在文法課中讓 ... ... <看更多>
法文基礎文法 在 【法文基礎文法】資訊整理& 法文自學ptt相關消息| 綠色工廠 的推薦與評價
法文基礎文法,[心得]一年精通法語的作法| 法文自學ptt - 旅遊日本住宿評價,2021年2月4日— 法文自學ptt,大家都在找解答。於是,最後我還是回到自學這條路上, ... ... <看更多>
法文基礎文法 在 [心得] 給初學者學習法語的建議- 看板Francais - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
先自我介紹一下,雖然我現在也算是初學 (niveau A2),
但身為一個以前英語永遠只會考試拿高分不敢開口、
還有曾經不懂方法而學不好法語的學生,
我想整理一下幾個這次重拾法語後,對我來說還蠻實用的學習方法,
有些是來自板上,有些是來自於老師、朋友的經驗,
希望能給像我一樣曾經很氣餒的法語初學者一點幫助!
1.動機
這不牽涉方法,但我覺得學習一個新的東西動機其實蠻重要的,
要不你就為學習法文找一個動機,
例如看一本法文文學作品,去法語國家旅遊,與法語人士交談,
要不你就換一個你真正有動機想學的語言。
以我自己而言,再過一陣子我就要到法語國家居住了,
而且自從學了法語之後發現法文文學作品的美麗是翻譯難以表達的,
這都讓我學到瓶頸的時候覺得能夠支撐下去。
2.幾個初學的困難
a.發音
發音方面,其實法語的字母與發音的關係相當地固定
(多對一或一對一,簡直就像是方程式一樣,比英文友善多了XD),
舉例來說an、en、am、em一定是發ã,除了少數的例外如:examen,
或是__ess__、__ett__、__ell__的e就固定會發成è,
所以對初學者只有兩件事情要做:
(1) 熟悉法語中十六個母音音標與十七個子音音標
(2) 熟悉音標以及其所對應的字母拼寫
這個階段我使用的教材是板上推薦的停看聽一(中央圖書出版社,我購於上林書局),
這本書每個音標都會舉六個單字與六個句子,
而且錄音檔分成單字、慢語速句子一次、正常語速句子兩次,
而且會標明有連誦或省略讀音的句子音標,對於不熟悉法語的初學者來說非常實用!
我初期是使用這本作為聽寫與回音法(後面介紹)的材料,
我覺得很有效地彌補了學校老師沒辦法詳細解釋的發音。
以前班上有同學是使用ㄅㄆㄇ作為拼音註解,我認為這不是個很好的習慣,
一是中文跟法文的拼音沒辦法一一對應,
例如中文裡面塞音並沒有清濁音之別(如p與b),只有送氣不送氣之別(如ㄆ與ㄅ),
更沒有法文中的軟硬音之別(詳見停看聽二),更不用說母音的部分;
二是這樣永遠讀不懂字典的音標,學到一個程度之後就難以進階。
b.動詞變位
所有老師都會強調動詞變位的重要,
因為不會動詞變位就聽不懂也說不了法文(頂多只能讀)。
雖然我第一次學法語時覺得動詞變位很不規則、很煩,
想到有這麼多時態就覺得難如登天,
但跟著課程按部就班從現在式、複合過去式、未完成過去式、簡單未來式慢慢背誦,
覺得其實沒有我一開始想像中的難,甚至可以說是最簡單的部分,
因為熟悉之後就會發現有很多通用的規則。
我在這個部分我使用的方法是拿課本後面動詞變位的表格,一一誦讀,
要確認自己會發音、拼寫,而且也讓自己在口說時能像反射一樣,不用思考地就講出來。
c.單字
法文單字還蠻多都跟英文一樣的,
對普遍有英文基礎的台灣學生學起來會覺得比較輕鬆,所以我也沒有什麼特殊的技巧,
不過有一點是我的法文老師要求我們如果在文章、對話中看到一個生字,
先從語境猜測意思,並且試圖用已知的法文解釋,之後再查字典確認意思,
而不是從一開始就依賴著字典,特別是不要依賴法漢字典,
我覺得也這個工作也蠻重要的所以也補充在這裡。
參考書籍:Vocabulaire en dialogues CLE出版社
d.文法
法文的文法很細緻同時也很複雜,在要求臨場即席與一定語速外加連頌的狀況下,
就像是懂游泳生理學不等於能夠下水游泳,
我認為懂文法是一個門檻,能不能用文法又是一個門檻,
所以我會把學習文法分成三種不同切入邏輯的方式:寫題目、回音法、造句寫文章。
在寫題目這個階段我覺得主要是釐清一些觀念,以及常見的錯誤,
我自己是使用 Didier 出版社的 Grammaire essentielle du français,
因為題目很靈活,聽說讀寫都有,
但別的文法書也不是不能取代,只要觀念清楚以及有練習題就好了。
回音法我的材料是使用以前法文老師推薦, CLE 出版社的 Grammaire en dialogues,
他的優點是每一個文法都會有一到兩篇長篇幅的對話專為這個文法寫成,
再透過回音法可以密集的訓練同一種文法的聽說,
把聲音烙印在腦中後比較能增進組織句子的速度。
此外我的老師也稱讚這本書的發音比較自然、比較接近現實生活中的法語,
拿這本練習也算是發音與文法一舉兩得,
但這本書的缺點就是題目很少也很死板,寫一寫會覺得自己變成機械而沒有在思考。
最後,造句跟寫文章,我認為造句跟寫文章的重點是:
(1) 盡量利用真實發生或是曾經聽聞,總之是與你生活息息相關的情況,
並且在能力範圍內盡量詳實,這一方面是為了避免造出文法正確卻沒邏輯的句子,
二方面是為了避免自己偷懶只造很簡短的句子,根本達不到練習的效果,
最後是為了以後跟人溝通時可以快速的取用曾經造過的句子。
(2) 有老師可以批改,我覺得這件事情蠻重要的,
無論是為了糾正文法上的盲點或是為了學習比較道地自然的說法,老師都是不可或缺的。
我自己覺得去法協上課之後因為時常有寫作作業,所以比起在學校內學習進步快很多,
所以如果預算許可的話,幫自己找個小班的老師吧!
5.回音法 (Echo Method)
回音法是由台大外文系史嘉琳教授所提出,相信很多人也不陌生,
簡單來說就是聽一小段句子,然後復誦、模仿那一小段句子在腦海裡的聲音,
具體的方法請見史教授的網站:https://tinyurl.com/gwnq9eb
我覺得這個方法,超。級。重。要,
我每次如果有同學問我怎麼學法文的我一定會提這個方法,
回音法是一個發音、組織句子、記憶單字、學習語調一舉數得的方法。
音檔材料方面,有上課的同學可以使用課本中的音檔,
或是上文所提到的 Grammaire en dialogues 與 Vocabulaire en dialogues 都很適合。
6.聽寫
我會開始注意到聽寫的重要性,
是在法協某一期課程開始時,老師發現班上所有同學都聽不懂錄音檔後,
他叫我們拿出紙筆來一句一句聽寫,
很奇怪的事情是聽寫之後就幾乎所有人都可以80-90%理解剛剛的音檔,
而連續聽寫幾個星期之後,接下來的課程不需要聽寫大家也抓得到重要的資訊,
所以我現在使用 Grammaire en dialogues 與 Vocabulaire en dialogues
這兩本書的方式都是先闔上書聽個幾次、聽不太懂的話再聽寫、聽寫完之後再回音法,
有點辛苦、耗時間,但也進步很多。
但為了避免太著急聽寫而讓挫折感很重,請選擇至少 80% 單字文法都能理解,
難度比自己閱讀能力略易的文章,或甚至可以試著聽寫已經學習過的文章,
有時可以發現一些小盲點。
7.學著換句話說
寫到這裡有點累了,這一段我想引用一下小畢的文章能快速讓大家體會:
她說,她小時候跟爸爸在外面走路,做事情,坐車的時候,
她爸爸就會把英文經典小說的故事內容講給她聽,
然後跟她講完了,就會叫她把剛聽到的故事再次講出來給爸爸聽。
後來,她爸爸會讓她自己看英文書,然後跑過來向爸爸「講故事」。
她說,「透過這個方式,英文就變成了我的語言。」
(https://tinyurl.com/zqg7ern)
但我覺得這個方式自己一個人可能有點困難,
我自己是在 A2 之後,法協的老師都會要求學生做這件事情,
我覺得可以強迫訓練輸入處理輸出,以及強化字彙之間的連結,也還蠻重要的。
總之,希望大家學習法文都能順順利利!Bon courage!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.116.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1464859323.A.F48.html
我以前讀語言學的時候是有讀過一個研究結果是,只要一個語言學到一個程度之後,
就不太會受另一個語言干擾、混淆,大腦可以分別運作。
但也讀過褚士瑩(一個會講多語的臺灣人)的書,他說他自己的經驗是:
即使是會再多國的語言,也不是隨時可以任意切換,
每當他需要講一個語言,還是需要一段時間才能進到那個語言的模式,
我自己忽然要講英文時腦袋也會冒出法文,不知道所謂的干擾是不是指這種感覺?
單字拼讀的話我的想法是應該還是要回歸記發音而不是圖像的記字形,
也許這樣能減少混淆的可能?但我現在很少有機會講英文讀英文所以也不太確定 XD
至於分享這件事,主要是希望拋磚引玉,促進板上分享的風氣,
也希望真的對大家有幫助,這樣我就很開心了^___^
※ 編輯: vicbika (1.160.116.221), 06/03/2016 23:04:22
忘了講還有幾本我覺得也很好用的書:
1.法文文法快易通
(感謝送我這本書的那個朋友!)
這本書是法文教本翻譯為中文的,所以編纂的邏輯還是法文,
這本書的說明相較我前文所提的兩本文法書更為詳盡,
我通常將他作為工具書使用,檢索上課或是自修時覺得還有疑惑的文法,
到目前為止沒有找不到答案的,是本很好用的書!
2.法語交際口語漸進
也是法文教材翻譯為中文的,
這個系列有很多本書,文學漸進、文化漸進、動詞變位漸進等,有興趣可以去天肯翻閱。
這本書裡會有各種的生活情境,例如預約、改時間、買車票、請店員介紹等,
各種情境會列出相對應好用的句型跟常見的單字,也很實用
但這本書最大的好處是他很便宜XD,在天肯買才兩百多吧我印象中!
※ 編輯: vicbika (111.241.152.63), 06/05/2016 12:27:04
... <看更多>