hills-select.com
這次 HUMAN MADE 除了可愛的動物老帽
復古英文字型,立體凸面設計
簡單就是經典不敗~~
-
NEIGHBORHOOD x WIND AND SEA / C-TEE . SS
顏色:白/黑/卡其
NT$3580
HUMANMADE 6PANEL TWILL CAP
顏色:卡其/深藍
NT$2980
*售價以官網為準
______________________________
官網品牌🔍「NEIGHBORHOOD」
🎥Youtube搜尋:「STORY OF STREET街頭風雲」
FACEBOOK社團:Hills Buy And Sell 買取社
#潮牌 #潮 #穿搭分享 #春夏 #穿搭分享 #短袖
#百搭 #穿搭 #男生穿搭 #女生穿搭 #老帽
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Vivziepop #HELLUVABOSS 我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop 贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫! 贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREO...
「古英文」的推薦目錄:
- 關於古英文 在 Hills Select Facebook 的最讚貼文
- 關於古英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於古英文 在 電影神搜 Facebook 的精選貼文
- 關於古英文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文
- 關於古英文 在 傑斯特Jester Youtube 的最佳解答
- 關於古英文 在 Tracy L. 紙上旅行 Youtube 的最佳貼文
- 關於古英文 在 [美加/歐洲] 英語系國家學生有要學古英文媽- 看板CultureShock 的評價
- 關於古英文 在 古英文 的評價
- 關於古英文 在 莎士比亞古英文詩句用來唱台語歌完全沒有違和感 - YouTube 的評價
- 關於古英文 在 [問題] 古英文與拉丁文- 看板Latina - PTT網頁版 的評價
- 關於古英文 在 [情報] 古神碎碎念,英文版翻譯- 爐石戰記 - PTT遊戲區 的評價
古英文 在 Facebook 的精選貼文
#葉郎電影徵信社 #靈感疑案
(圖說:按照本單元的規矩圖右應該要是靈感來源本人的照片,遺憾本案雖然追查到真有其人,然而照片仍不可考。姑且拿 Gotham 市的路人照片填充,還請見諒。 )
當下的我們每天在 Instagram 上表現自我,100年前的 J.R.R. Tolkien 則喜歡寫信表現自我。因為他這個持續一輩子的好習慣,我們如今可以從許多留存的 Tolkien 書信中尋找中土世界的蛛絲馬跡——
1956年 Tolkien 寫信給一個因為多次書信往返已經拿到「頭號粉絲」徽章的魔戒粉 H. Cotton Minchin 說道:「我的 Sam Gamgee 確實是某個英國軍人的寫照,他就是1914年的戰爭中那些我認為比我更高貴的士兵和我的 "batmen" 的化身」。
1914年的戰爭指的是發生於1914~1918年間的第一次世界大戰。整個魔戒的故事就構思於 Tolkien 參與一戰的期間,尤其是整整105年前的7月開始的索姆河戰役。Tolkien 在另一封書信中就說過「死亡沼澤的靈感來源正是索姆河戰役中的法國北部戰場」。
話說回來,Gotham 市的蝙蝠俠先生你出現在這裡做什麼?
Batman 實際上是個古老的軍中職務,有點接近我們理解的傳令兵。Bat 這個字在古英文中是馬鞍的意思,所以 batman 也類似馬伕的角色。Batman 是許多歐洲國家軍隊派發給軍官的私人僕吏,業務範圍從傳遞口令、打理軍服、備餐、鋪床、擦桌子等工作無所不包。
值得注意的是 Tolkien 在上述粉絲私訊中,不只用了 "my Sam Gamgee"一詞,後頭還乾脆直接稱 "my batmen"。也就是說忠心耿耿的 Sam 很可能就是 Tolkien 的僕吏,或者說是 Frodo 先生的僕吏。
回顧魔戒中 Sam 畢恭畢敬地開口必稱 "Mr. Frodo" 的舉止也符合他僕吏的隱藏版身份,更別提他在報隊魔戒遠征軍之前就是 Frodo 私人僱用的園丁。 因此雖然電影裡頭的 Sam 看起來比較像是蝙蝠俠身邊的小跟班 Robin,但更精確的身份比較像是尊貴的 Bruce Wayne 僱用的僕人 Alfred。
具體追查 J.R.R. Tolkien 在一次大戰服役期間到底有沒有專用僕吏 batman 甚至是複數的 batmen 已經有點困難,以致於存在說法不一的各種不同推論。
接下來出現一封被 Tolkien 小心收藏、以致於直到今日仍妥善陳列在Tolkien 遺產管理委員會所維護管理的圖書館裡的陳年信件,提供了 "my Sam Gamgee" 的可能線索——
寄件日期是105年前索姆河戰役開打一個多月後的1916年8月25日,寄件人是名為 Thomas Gaskin 的 batman 遠在英格蘭的媽媽所寫,寄往索姆河戰場上的長官。
媽媽在信中懇求:
「拜託大人您可否告訴我關於我兒子陣亡的任何相關資訊......因為他是你的僕吏,我猜想你一定能透漏一些關於他的消息。我唯一收到的就是週五早上他們傳來的死訊。如果這在您的權限之內,懇求你讓我知道和他的死有關的更多詳情。」
J.R.R. Tolkien 從1916年收到這封信開始一直到1973年過世為止,經歷過無數次搬家、轉職,卻從來沒有弄丟這封信。顯然這封信對他私人情感上有獨特的意義。這使我們不得不做出大膽的推論:死於索姆河的 Thomas Gaskin 就是 Tolkien 在1956年粉絲書信中所稱的 "my batmen", "my Sam Gamgee"。
這是魔戒遺漏的支線故事:Sam Gamgee 的媽媽發了訊息給兒子服伺的主人家 Frodo Baggins,懇求尊貴的 Frodo 先生交代清楚自己的兒子到底是怎麼死在遙不可及而消息斷片的末日火山上頭。
Frodo 的游標停留在輸入中的欄位,還沒想到該怎麼回覆這位傷心的媽媽。
為期141天的索姆河戰役是史上死傷人數最多的戰役。參與戰爭的英、法、德軍在這片僅僅210平方公里的土地上死傷130萬人。「低階軍官成批地陣亡,一分鐘就能死上十幾個」Tolkien 曾回憶道。
延伸閱讀:哈比人的勇氣和希特勒的蛋蛋(https://bit.ly/3hJjSp6)
古英文 在 電影神搜 Facebook 的精選貼文
#目前的評論感覺好讚😍
緊接在《#汪達與幻視》及《#獵鷹與酷寒戰士》之後,Disney+ 第三部漫威影集《#洛基》即將在 6 月 9 日正式開播。這部影集的洛基(#湯姆希德斯頓 飾)將是在《#復仇者聯盟4:#終局之戰》的紐約大戰中,帶著宇宙魔方逃離現場所創造的版本。
洛基的逃離造成了時間分歧與混亂,他也旋即遭到「#時間變異管理局」逮捕,然而此時時管局發現了另一個人改變了漫威電影宇宙的時間軸,這讓莫比烏斯(#歐文威爾森 飾)決定與洛基合作,調查這件事背後的真相。
以下是《洛基》影集的首波評論——
古英文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文
#Vivziepop #HELLUVABOSS
我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop
贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano
原影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=el_PChGfJN8
這次的影片由大麻煩翻譯組和栗奇共同製作
栗奇的個人頁面:
https://www.facebook.com/ricky.furry.908
感謝他陪我們搞這個搞了一整天! 這個人英文好又繪畫畫OuO/
之前的Bad Luck Jack也是他翻譯的喔! 大家可以去他的頁面看看!
封面是也栗奇大大做的喔!
註解區:
(這次的客戶Mayberry女士真的有夠雖... 被綠失控下了地獄後還要被活著的小三嘲諷...)
1:58 感謝 "Jia Fang" 觀眾告知Mayberry女士應該是說"Don't forget to do your times table(乘法表)."
這裡我以為老師是在交代學生要記得做時間規劃 (Time table), 但被這位觀眾這麼一說之後我覺得乘法表更合理了, 畢竟是幼教老師, 因此這裡應該要是Times table才對
2:05 她說"And still get sent down here with all the Hitlers and Epsteins of the world."
兩個名詞分別是歷史上著名人物的名字,背後的涵義就是他們做過最衝擊性的事情
希特勒是納粹種族主義曾大屠殺的人,Epstein是曾經強暴過少女的富豪
兩個都是不好的意象
2:44 這個女的是說"found peace"
一般而言,我們說希望瘋子能find peace,是希望她能夠平靜下來(放下)並找到自己的安寧
但... 她說的女瘋子(這次的客戶)已經自殺了,中文裡的找到安寧比起放下,更接近回歸正常心靈的感覺
因此我們這裡翻譯成希望她安息(死後的安寧)
3:23 辦公室的緊急按鈕真的很靠北
還有個是Ghost,身在地獄還會怕鬼喔XD
3:29
Millie應該是說"our only held hand" (幫忙拿東西的手)
我們這裡一直沒聽出這個字, 一開始我們第一個字都聽成Hell
太糾結第一個字了所以後來把它解讀成"hell ham" (地獄的電話人員)
但held hand比較合理, 接著下一句Loona諷刺的說 "我還真是被寵愛呢" 就合邏輯了
5:41 "Snooze, you lose!"
這句"打盹你就輸嘍" 就是類似你錯過/猶豫/等太久 就沒嘍
的意思
8:29 他把"Anyway" 改成 "Anyhoo" 來說了
後者是參了貓頭鷹的叫聲
9:27
"Come to drag me and my candle hell."
Me and my candle(蠟燭) 這個說法應該是取自另一種說詞
人的蠟燭 = 那個人的左右手/助理/或身旁的人
典故似乎是因為以前的工匠要有別人在旁邊幫忙拿蠟燭照明,而有了這種說法
這個女的的殺人助理就是她家人,因此為了流暢我們翻譯成家人
10:17 她用的詞是"thy"
是古英文的"you"或"your"
12:18 "wank-off" 另一種說法的打手槍
說法非常多種呢,這只是其一而已
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

古英文 在 傑斯特Jester Youtube 的最佳解答
|未確認生物|超自然|古文明|外星人|華倫夫婦|厲陰宅|
【UMA檔案】
狼人 想必各位一定有聽過
各大電影小說遊戲作品裡常有牠的出現
就一般狼人給世人的形象不外乎
是一種傳說中的生物
這種生物每逢月圓之夜 就會變身
會從人轉變為狼
轉變為狼以後不能控制自身的獸性
所以會襲擊周邊的家畜或人類
懼怕所有用銀製成的東西
即使只是皮膚的接觸也會讓牠們疼痛
牠們常與吸血鬼連結在一起
但狼人的形象更為殘忍
像是嗜血的屠夫
狼人英文名為Werewolf 這詞出自古英文
were是人wolf是狼
所以即是所謂的人狼
雖然在早期的歷史中就出現具有狼人特徵的傳說生物
其他不同文明也有類似狼人的傳說
【本影片內容圖片取自網路或電影及遊戲照片,如有侵權請來信告知】
大家好,我是調查員JESTER,如果喜歡我的頻道,麻煩請您訂閱與按下小鈴鐺,您的支持是我最大動力。
訂閱 JESTER頻道 https://reurl.cc/oDrmXV
合作信箱 jesterdancing666@gmail.com

古英文 在 Tracy L. 紙上旅行 Youtube 的最佳貼文
剪輯軟體 / editing tool: Premiere Pro
-------------------------------------------------------------------------------------------
❖ 合作邀約 tracyliao0@gmail.com
❖ Facebook: Tracy L.
https://www.facebook.com/heyiamtracy/
❖ Instagram: @_tracysjournal_
https://www.instagram.com/_tracysjournal_
❖ Instagram: @_iamtracy_
https://www.instagram.com/_iamtracy_/
剪輯軟體 / editing tool: Premiere Pro
⌲ 更多影片
法式浪漫開箱(?) 茄子先生 x 什物A kind of cafe 聯名紙膠帶
https://www.youtube.com/watch?v=dHyIq5ADN7U
可愛開箱!超級臺灣小物花磚!壘摳的小狐狸|Hello Studio 你好工作室 出品
https://www.youtube.com/watch?v=CWhnbg95pOE
拼貼信封|幾顆印章就上手!臺灣傳統日曆+蕾絲紙
https://www.youtube.com/watch?v=_nbz94CUTFA
鳳凰花開的季節~祝福各位畢業生,畢業快樂!|手作拼貼畢業祝福&禮物卡
https://www.youtube.com/watch?v=IU3AxeWKDxY
買. 文具控的一天: 一分之一工作室&福袋 + 嘎啦嘎啦市集|feat. I am kayen
https://www.youtube.com/watch?v=fQ6d-aLJO2E&t=304s

古英文 在 古英文 的推薦與評價
古英文 已經註冊了Facebook。加入Facebook 來聯絡古英文及更多你可能認識的朋友。Facebook 讓人們盡情分享,將這個世界變得更開闊、聯繫更緊密。 ... <看更多>
古英文 在 [美加/歐洲] 英語系國家學生有要學古英文媽- 看板CultureShock 的推薦與評價
ok 我先說我13歲出國, 所以高中大學研究所都在美國讀的.
※ 引述《amatrrosivi (小惟)》之銘言:
: 標題: [美加/歐洲] 英語系國家學生有要學古英文媽
: 時間: Thu Nov 11 16:31:16 2010
:
:
: 英語系國家的學生有要學古英文嗎?
:
: 還是選修?
高中的時候老師上過一些. 大學的時候選修, 所以就沒修過了. (當然要修涼一點的課嘛)
高中老師也沒有教很多啦. 起碼給我們唸的篇幅不算太多. 唸過的作品有:
Beowulf(對就是2007年出的那部電影..貝武夫) -->這個應該算是最古老的英文.
Canterbury Tales by Chaucer
Paradise Lost by John Milton -->失樂園, 不過這個應該是中世紀英文了吧?
:
: 又或者是只有少數人會?
我的經驗是: 不太複雜的話看的懂. 反正星期天去教會唱詩歌的時候也常用到thou, thee,
art這些字. King James Bible(17世紀左右出的), 還不都有用..
:
: 因為我印象中好像沒有聽過~
:
: (那為什麼中日兩國要讀文言文讀的那麼痛苦?)
因為中國歷史比較長..要讀的東西比較多?
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 140.113.45.48
: → chenglap:文言文會比學外語痛苦嗎... 11/11 16:50
: 你意思是說對英國人像是外語的古英文?
: 推 lupins:文言文還OK啊... 11/11 17:11
: 中文的文言文是還好
: 日本語的就...
: 推 alliao:高中念歷史的時候有被逼念幾下 其實大聲唸出來就差不多了.. 11/11 17:17
: 真的古英文?
: 還是中古英文
: 推 Realthugz:我媽高中有上過一些古典 文中盡是thou thee 那些... 11/11 17:59
: → Realthugz:也不過是殖民地的英校 我想比較傳統的中學也許有上吧? 11/11 18:01
: 那是中古英文欸
: 代表作 Canterbury Tales by Chaucer
: 推 libai8968:不知道外國要不要學 我高中也也學過thee thou 11/11 18:33
: → libai8968:不過你跟外國人講到thee thou 他們是懂的 11/11 18:34
: → rainmaker2:多古的英文才算是古英文?如果是七王國時代的英文 11/11 19:31
: 古英文維基好像是統一初年的英文吧
: 應該跟七王國時代沒有差很多?
: → rainmaker2:那是和現在的英語完全不同的 11/11 19:32
: → sopher1990:我比較好奇拉丁文的情況 11/11 19:51
: 拉丁文歐美國家都有人在學吧
: 而且我也有同學外文修拉丁文
: ※ 編輯: amatrrosivi 來自: 140.113.45.48 (11/11 21:23)
喔..我高中有修過拉丁文阿. 不過我是覺得在美國, 修法文或西班牙文的人比較多.
因為加拿大很多人會講法文(尤其是魁北克), 然後中南美洲大多講西班牙文. (當然也要看
學校有開什麼課啦)
拉丁文其實是已經死掉的語言. 除非有特殊需要(語言學, 神學院, 分類學), 不然通常
不會特別去修拉丁文.(我去修拉丁文是為了後來考SAT要背很多單字. 學拉丁文可以學很多
字根字首. 因為英文60%的字是拉丁文來的...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 173.53.193.170
... <看更多>