【再說這樣的英文,你的臉就需要打上馬賽克!】
有一次,我跟台灣朋友討論一個很可怕的社會新聞,然後她說:
They showed the criminal on TV, but his face was a mosaic.
欸?
你知道我為什麼覺得這句子奇怪嗎?
朋友原本想說的意思應該是:「他們讓嫌疑犯在電視上曝光,可是他的臉打了馬賽克。」
怪的是,mosaic /moˈzeɪk/ 是個英文字,但英文裡沒有這個用法。它不是用來表示犯人的臉不清楚,或是⋯⋯呃⋯⋯我一輩子從沒看過的那種電影⋯⋯呃,你應該知道我在說什麼吧。
英文裡,mosaic 通常用來指一種藝術品,就是那種用小石頭或小小磁磚裝飾的傳統鑲嵌細工。
說 the criminal's face is a mosaic,聽起來就像有個文藝復興的著名藝術家以他的臉在創作,這不是莫名其妙是什麼?
其實,我們可以用兩個道地的英文來說這句話。
一個很簡單: blurred out。
blur /blɝ/ 就是「使模糊」,所以blurred out 就是「模糊掉了」。
上面的句子便可以說:
They showed the criminal on TV, but his face was blurred out.
另外一種則是「電腦時代」的說法,你聽過嗎?
就是 pixelated /ˈpɪksəlˌetɪd/。
pixel 是像素,pixelated 則是「像素化」的意思,表示原本清晰的圖像變成裡面有很多小方塊的樣子。
有時,pixelated 意思是像素化到小方塊太大了,完全看不清楚是什麼人或什麼東西。那麼上面討論到的情況就可以這麼說:
They showed the criminal on TV, but his face was pixelated.
其實,pixelated 使用的範圍滿大的,雖然有時用來表示完全不知道是什麼東西,可是,有時只是有一點「方形化」:
Damn! I uploaded my birthday photo to Facebook, but it looks really pixelated. It's so ugly.
(糟!我把生日照片上傳到臉書上,但看起來粒子好粗,醜死了。)
Old computer games look really pixelated. Some people don't like it, but I think it's really retro!
(舊電腦遊戲看起來像打了馬賽克。有人不喜歡,但我自己覺得很復古!)
----------
英文單字救救我:
人人都會掉進的單字陷阱,這本讓你大笑解套!
博客來:https://goo.gl/twufz6
金石堂:https://goo.gl/F7SW7B
誠品:https://goo.gl/vfuYlm
讀冊:https://goo.gl/m3fk5R
同時也有101部Youtube影片,追蹤數超過8,170的網紅English Digest 實用空中美語,也在其Youtube影片中提到,English Digest實用空中美語雜誌訂閱: http://shop.english4u.net 加入我們的粉絲團: https://www.facebook.com/AMCfanpage 想要English Digest實用空中美語雜誌專人導讀? 『空中美語空中家教』解決你的英文大小事,歡迎...
「古英文單字」的推薦目錄:
- 關於古英文單字 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的最佳貼文
- 關於古英文單字 在 English Digest 實用空中美語 Youtube 的最佳貼文
- 關於古英文單字 在 English Digest 實用空中美語 Youtube 的最讚貼文
- 關於古英文單字 在 English Digest 實用空中美語 Youtube 的最佳貼文
- 關於古英文單字 在 [美加/歐洲] 英語系國家學生有要學古英文媽- 看板CultureShock 的評價
- 關於古英文單字 在 古英文單字的評價費用和推薦,EDU.TW、FACEBOOK 的評價
- 關於古英文單字 在 1. ghost /gost/ 鬼魂相信大家都學過這個英文單字 - Facebook 的評價
- 關於古英文單字 在 如何用英文背德文單字- 語言板 - Dcard 的評價
- 關於古英文單字 在 日常英文單字#3【十二星座】feat. 古娃娃// English Vocabulary 的評價
- 關於古英文單字 在 古英文單字在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於古英文單字 在 古英文單字在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
古英文單字 在 English Digest 實用空中美語 Youtube 的最佳貼文
English Digest實用空中美語雜誌訂閱:
http://shop.english4u.net
加入我們的粉絲團:
https://www.facebook.com/AMCfanpage
想要English Digest實用空中美語雜誌專人導讀?
『空中美語空中家教』解決你的英文大小事,歡迎先進行線上免費英文程度檢測:
https://www.空中家教.com/web/edm/20170401_MStudyED/YahooBuy_eDM.aspx
#跟定AMC搞定ABC #空中美語 #EnglishDigest

古英文單字 在 English Digest 實用空中美語 Youtube 的最讚貼文
English Digest實用空中美語雜誌訂閱:
http://shop.english4u.net
加入我們的粉絲團:
https://www.facebook.com/AMCfanpage
想要English Digest實用空中美語雜誌專人導讀?
『空中美語空中家教』解決你的英文大小事,歡迎先進行線上免費英文程度檢測:
https://www.空中家教.com/web/edm/20170401_MStudyED/YahooBuy_eDM.aspx
#跟定AMC搞定ABC #空中美語 #EnglishDigest

古英文單字 在 English Digest 實用空中美語 Youtube 的最佳貼文
English Digest實用空中美語雜誌訂閱:
http://shop.english4u.net
加入我們的粉絲團:
https://www.facebook.com/AMCfanpage
想要English Digest實用空中美語雜誌專人導讀?
『空中美語空中家教』解決你的英文大小事,歡迎先進行線上免費英文程度檢測:
https://www.空中家教.com/web/edm/20170401_MStudyED/YahooBuy_eDM.aspx
#跟定AMC搞定ABC #空中美語 #EnglishDigest

古英文單字 在 1. ghost /gost/ 鬼魂相信大家都學過這個英文單字 - Facebook 的推薦與評價
【Boyo English Corner:轉角遇到英文】 Ghosts in English 英文鬼事農曆 ... 的存在(古英文拼作gāst ),在古英文裡,這個單字有憤怒、吐氣的意義。 ... <看更多>
古英文單字 在 如何用英文背德文單字- 語言板 - Dcard 的推薦與評價
更1,這種背法只限於同起源的德文跟英文單字像英文thank 跟德文Dank 一看就很像因為都是由古德語演變的,不同起源但同義的的單字像是英文delicious 跟 ... ... <看更多>
古英文單字 在 [美加/歐洲] 英語系國家學生有要學古英文媽- 看板CultureShock 的推薦與評價
ok 我先說我13歲出國, 所以高中大學研究所都在美國讀的.
※ 引述《amatrrosivi (小惟)》之銘言:
: 標題: [美加/歐洲] 英語系國家學生有要學古英文媽
: 時間: Thu Nov 11 16:31:16 2010
:
:
: 英語系國家的學生有要學古英文嗎?
:
: 還是選修?
高中的時候老師上過一些. 大學的時候選修, 所以就沒修過了. (當然要修涼一點的課嘛)
高中老師也沒有教很多啦. 起碼給我們唸的篇幅不算太多. 唸過的作品有:
Beowulf(對就是2007年出的那部電影..貝武夫) -->這個應該算是最古老的英文.
Canterbury Tales by Chaucer
Paradise Lost by John Milton -->失樂園, 不過這個應該是中世紀英文了吧?
:
: 又或者是只有少數人會?
我的經驗是: 不太複雜的話看的懂. 反正星期天去教會唱詩歌的時候也常用到thou, thee,
art這些字. King James Bible(17世紀左右出的), 還不都有用..
:
: 因為我印象中好像沒有聽過~
:
: (那為什麼中日兩國要讀文言文讀的那麼痛苦?)
因為中國歷史比較長..要讀的東西比較多?
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 140.113.45.48
: → chenglap:文言文會比學外語痛苦嗎... 11/11 16:50
: 你意思是說對英國人像是外語的古英文?
: 推 lupins:文言文還OK啊... 11/11 17:11
: 中文的文言文是還好
: 日本語的就...
: 推 alliao:高中念歷史的時候有被逼念幾下 其實大聲唸出來就差不多了.. 11/11 17:17
: 真的古英文?
: 還是中古英文
: 推 Realthugz:我媽高中有上過一些古典 文中盡是thou thee 那些... 11/11 17:59
: → Realthugz:也不過是殖民地的英校 我想比較傳統的中學也許有上吧? 11/11 18:01
: 那是中古英文欸
: 代表作 Canterbury Tales by Chaucer
: 推 libai8968:不知道外國要不要學 我高中也也學過thee thou 11/11 18:33
: → libai8968:不過你跟外國人講到thee thou 他們是懂的 11/11 18:34
: → rainmaker2:多古的英文才算是古英文?如果是七王國時代的英文 11/11 19:31
: 古英文維基好像是統一初年的英文吧
: 應該跟七王國時代沒有差很多?
: → rainmaker2:那是和現在的英語完全不同的 11/11 19:32
: → sopher1990:我比較好奇拉丁文的情況 11/11 19:51
: 拉丁文歐美國家都有人在學吧
: 而且我也有同學外文修拉丁文
: ※ 編輯: amatrrosivi 來自: 140.113.45.48 (11/11 21:23)
喔..我高中有修過拉丁文阿. 不過我是覺得在美國, 修法文或西班牙文的人比較多.
因為加拿大很多人會講法文(尤其是魁北克), 然後中南美洲大多講西班牙文. (當然也要看
學校有開什麼課啦)
拉丁文其實是已經死掉的語言. 除非有特殊需要(語言學, 神學院, 分類學), 不然通常
不會特別去修拉丁文.(我去修拉丁文是為了後來考SAT要背很多單字. 學拉丁文可以學很多
字根字首. 因為英文60%的字是拉丁文來的...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 173.53.193.170
... <看更多>