馬家輝 在 香港文學 走向世界:翻譯的美 的影片資訊
【翻譯香港文學】香港不乏優秀的文學作家和作品,只怕難遇知音人。不少譯者,也是這麼相信。早前藝文專題訪問了三位譯者,他們文化背景不一,但都傾注熱情翻譯香港作家的小說詩歌,讓香港的文學成為世界的文學,也讓...
Search
【翻譯香港文學】香港不乏優秀的文學作家和作品,只怕難遇知音人。不少譯者,也是這麼相信。早前藝文專題訪問了三位譯者,他們文化背景不一,但都傾注熱情翻譯香港作家的小說詩歌,讓香港的文學成為世界的文學,也讓...
本集主題:「孤獨課」散文新書介紹 專訪作者:亞然 Tommy Kwan 內容簡介: 為什麼留學?為什麼浪遊? 他所選擇的,其實是一種精神生活方式。 完美融會冷靜與熱情的篇章,記...
原名曹捷,生於香港,曾居於英國16年,為華文作家及傳媒工作者。其風格多以幽默的形式批評香港政府,中華人民共和國政府和中國文化的陋習,與梁文道,蕭若元,劉細良,王慧麟,馬家輝等被香港傳媒並稱為香江才子 ...
【文化籽:藝文沙龍】 「人家整天說要放假、讀書充電,李敖曾說過他不用,何解呢?因為他就是發電機。現在最強勁的發電機終於沒電了,自己停下來。」視李敖為偶像的香港作家馬家輝跟李敖是幾十年忘年交,形容他無論...