跟你們分享很開心的一段文字(還有奇妙故事)
來自大大啟發我教學熱忱的梅姨!
謝謝 Leeds Mayi 🐜
以下是May老師的分享
-
今天我想跟大家推薦一個非常厲害的課程,我親自上過課,實際臨場體驗後,害我這個英文老師都很想牛刀小試來當個一日口譯員看看的「浩爾口譯實戰班」。
口譯,一直也是我曾經想過要擔任的工作。人生最接近的時刻是,曾經假扮一間公司的會計袐書,前一天還去沙盤演練了一個下午。但當天歐洲客人一到辦公室,坐下來之後,居然打斷準備要做簡報的我。看著我,問我一個天大的難題,「台灣的稅法跟日本的稅法哪裏不一樣?」「我們才剛從日本過來」。
我驚嚇到說不出話。立刻看著「真正的」袐書,向她求救。接下來所有的工作就突然變成現場口譯,兩邊人馬說什麼,我就當場翻成另一個語言。那半小時我的背都濕了啊。。。
總之,身為一個被教英文耽誤的口譯界明日之星(這個小幽默我是跟美國前副總統Al Gore學的。他曾在 An Inconvenient Truth紀錄片中介紹自己說 ”I used to be the next president of the United States”),我還是偶爾會偷看口譯員到底在幹嘛。
昨天晚上的口譯課開場上的是「數字口譯暖身」,我的老天,看到講義不禁要大叫,因為我在雅思課第一堂課,也就是聽力課,練習個十百千萬十萬百萬千萬億時,也是用世界人口來教的!不過浩爾教的更活,是這些句子的英翻中練習(想像你只能用聽的,不是像現在是用「閱讀」的):
*There are currently 327 million people in the U.S. That’s about 4% of the 7.7 billion people on earth.
*There are 40 million Americans below the poverty line, and if you know the U.S. population, you know that’s over 1 in 10 people.
*If you hear that 0.6% of Americans identify as transgender, then you know that’s around 2 million people.
聽懂大數字是非常好的專注力練習的開始,不只雅思學生需要聽懂,一般人若聽懂更是對自己利多。這十幾年我不只一次在看Discovery或NGC頻道時看到中文字幕上出現重大的英翻中數字錯誤(譬如舉例英文沒有「億」這個字,若要講億很多人會以為是 a billion,完全不是啊,英文一億是 100 million啊!),若真的聽信了錯誤的中文字幕還真的會有後果的啊。
好,上完上面的數字後,課程再接到第二小時的逐步口譯(口譯倫理和處理方式),以及第三小時的短逐步影片跟文稿轉換練習。最後的回家功課是聽金馬口譯原文,超級靈活,超有趣。
我想很多朋友或許跟我一樣,英文程度不錯,對口譯很好奇,但又不至於想不開去花好幾年讀口譯研究所(只有英國口譯所是一年),那麼這門課就非常適合入門,讓你學會基本的口譯知識,誰知道哪天你公司突然跑來一個外國人,平時已經做好準備的你突然不小心就可以跟龐德或傑森伯恩一樣(他們為何常常都會突然會講德語或俄語啊,為什麼為什麼到底為什麼??),你突然就可以翻譯公事,得到老闆的驚艶後升職的?(不要以為不可能啊,這個世界是高手雲集的啊!真實世界中我就曾經在Newark要前往 New York的一列火車上面用中文跟當時的美國男友講美國人的壞話,結果旁邊一個洋人大叔回頭用標準北京腔跟我們說,「不要以為大家都聽不懂中文啊!」Oops!好糗啊!)。
這堂課同時也可以讓你檢視自己的英文程度夠不夠好,哪些地方是你的弱點,讓你自己了解還需要補強什麼地方。文法程度太弱的朋友,就要先來我們里茲螞蟻補個四大天王May、Kenneth、Sabi跟Chloe輪番上場的文法課程(壓力很大耶我們,口譯員文法行前訓練的重責)。單字太少,就來補個單字課程,發音太難讓人理解的朋友,就先來補個發音(不過梅姨我是英式發音就是了,對啦,I can’t是發「埃~抗~」的那種。目前美腔發音課從缺,我會督促 #台灣浩 快點開設美式發音訓練班的)。
下週一下午(5月31號)浩爾的第十一期口譯課又要開新班了。每週一次,幫你算好了,只要八次,也就是差不多台灣解封的那天,你的課程已經結束了,你就可以展翅高飛了(如果真的可以飛的話,唉,God bless Taiwan)!
課程資訊:https://lihi.tv/sXzYI
-
謝謝May,妳的故事讓我想到
有次客戶請我假扮他親戚,免得對方感覺不被信任。但我跟客戶實在長得有夠不像而且有夠不熟,更詭異~!更多怪奇故事,課堂上討論
學英式發音,找 Leeds Mayi
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Brian2Taiwan,也在其Youtube影片中提到,我這個外國人沒想過住台灣我也可以做一件事。。。 學英文! 雖然教英文超過十年,講英文更久,來到台灣我才學到這五個英文單字 有的是因為不是美國的用詞有的是因為用這些詞的頻率很低,有的可能只有台灣在用。 來看看你平常講英文會不會用到這些讓外國人對你”哈???“ 的英文單字! 有經常在用嗎? 留言跟...
「united發音」的推薦目錄:
- 關於united發音 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於united發音 在 翁琬柔 Joyce Facebook 的最佳解答
- 關於united發音 在 【Sharpe Law】義大利旅遊資訊 Facebook 的最佳貼文
- 關於united發音 在 Brian2Taiwan Youtube 的最佳貼文
- 關於united發音 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最讚貼文
- 關於united發音 在 Dd tai Youtube 的最佳解答
- 關於united發音 在 [請問] Cathay的念法- 看板ask - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於united發音 在 【英語維基】你很常聽到的「美國」,英文名稱到底是什麼? 的評價
- 關於united發音 在 united states發音在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於united發音 在 united states發音在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於united發音 在 Improve your English pronunciation using YouTube 的評價
- 關於united發音 在 Optimus drunk github 的評價
united發音 在 翁琬柔 Joyce Facebook 的最佳解答
亞特蘭大的按摩院發生槍擊事件,造成八人死亡,其中多數為亞裔女性,警方雖然還沒有定調這是針對亞裔的仇恨犯罪,但我之前就分享過,雖然在疫情發生之後對於亞裔臉孔的仇恨明顯增加,但是在美國對亞裔的歧視,一直都在。
這是一名台灣網友與我分享的照片,他在2019年參訪紐約的聯合國總部的時候,在換證的地方,中文名字叫Chi Yi的他,硬生生被打成Ching Chung,發音類似ching chong,這個字在美國是一個貶義詞,經常被拿來嘲弄說中文的人、華裔甚至黃皮膚的人。
而堂堂聯合國的換證人員,竟然做出這種事情?看到這張照片我真的感到相當震驚跟憤怒,而且事發當時,我人甚至還做在那棟辦公室實習!這個網友竟然能忍到現在,真的證實了我們從小被教導「大事化小小事化無」這套,在美國也這樣用就真的會被吃得死死的。
在美國,亞裔常常被稱之為「模範少數族群」,聽起來好像領了什麼乖寶寶獎狀一樣,乍聽起來好像很值得驕傲,但其實這就是在講亞洲人不吵不鬧,是個模範族群,而這種刻板印象會在不同的少數族裔群體之間產生對立,好像在暗示「非模範」的族裔沒有達到模範族裔取得的成就是他們自己的錯,也間接成為亞裔族群變成仇恨犯罪的攻擊目標。
所以我在這裡呼籲大家,不要再當乖乖牌,如果想要停止歧視,就要把亞裔的聲音發出去,這次的事件希望聯合國給個公道,如何讓聯合國聽到我們的聲音?請參考我之前在聯合國實習觀察到的insight⇨https://is.gd/UkoxPG
United Nations
#StopAsianHate
#照片經網友同意分享
#支持提告聯合國
united發音 在 【Sharpe Law】義大利旅遊資訊 Facebook 的最佳貼文
【Sharpe Law意大利旅遊】
近日因為工作及新嘗試上,
認識了很多新的朋友,
大家都會對我的英文名字:
「SHARPE」感到好奇,
究竟是如何發音的?
為什麼會有這個名字的?
是取其「尖銳」的意思嗎?
老一輩的應該都會記得一個日本品牌,
叫「SHARP」, 香港叫「聲寶牌」(台灣稱「夏普」),
百年歷史老品牌, 在10多年前被台灣企業收購了,
當然, SHARPE這個名字並不是因為這品牌,
但是, 兩者卻又似是有些相連。
SHARPE其實是取自一個我很喜歡的球星,
曾效力Manchester United (曼聯)的左翼:
Lee Sharpe (沙柏)。
有趣是他效力的同時,
足球隊的主要贊助商,
正正就是這日本品牌Sharp,
他們從1982年開始, 贊助直到2000年。
我喜歡Lee Sharpe, 除了他英俊外表,
及秀麗技術外, 更因為他在多次傷病後,
再次站起來的精神及努力。
不正如同我們現在,
遇到社會上的種種,
不要放棄的精神,
是很重要的...
全文: http://www.sharpelawtravel.com/?page_id=7
#sharpelaw #travel #travelblogger #italy #意大利 #義大利 #日本 #旅行
---------------------------------------------------
我的博客網誌: http://www.sharpelawtravel.com/
我的臉書專頁: https://www.facebook.com/adessoefuturo/
我的旅遊團隊: https://www.facebook.com/FUTUROInI/
我的意大利皮: https://www.tunenic.com/
我的皮革品牌: https://www.pelle-sg.com/
我的意大利酒: https://www.vinoconte.com/
我的旅遊IG: https://www.instagram.com/sharpelaw/
如果喜歡我的文章, 喜歡意大利, 喜歡旅遊, 喜歡皮革
歡迎大家Like & Share給更多的朋友認識。
united發音 在 Brian2Taiwan Youtube 的最佳貼文
我這個外國人沒想過住台灣我也可以做一件事。。。 學英文!
雖然教英文超過十年,講英文更久,來到台灣我才學到這五個英文單字
有的是因為不是美國的用詞有的是因為用這些詞的頻率很低,有的可能只有台灣在用。
來看看你平常講英文會不會用到這些讓外國人對你”哈???“ 的英文單字!
有經常在用嗎? 留言跟我說~
可以想到別的嗎? 留言跟我說~
覺得我講的不太對? 可以走開。。。 開玩笑啦! 留言跟我說~
很歡迎任何一種反應! 謝謝!!!
***English closed captions on video to come***
I never thought that coming to Taiwan I could do one thing... LEARN ENGLISH!
Even though I've taught English for over 10 years, and spoken it for even longer, I only learned these 5 English vocabulary words after moving to Taiwan.
Some of them I didn't know because they're not used in American English. Some of them I didn't know because we use them VERY rarely in the United States. Some of them may just be used in Taiwan.
Come see if you use these English words that may make a foreigner look at you and go, "Huh???"
Do you use these words often? Comment and tell me!
Do you know any other words like these? Comment and tell me!
Do you think I said something that's not quite correct? Go away... JUST KIDDING! Comment and tell me!
All feedback and opinions are welcome~ Thanks!!!
Facebook:
https://www.facebook.com/Brian2Taiwan
Youtube:
https://www.youtube.com/c/Brian2Taiwan
Instagram:
www.instagram.com/Brian2Taiwan
Patreon:
www.patreon.com/Brian2Taiwan
可以用Patreon來捐錢讓我比較好繼續做下去為大家做出這些地方的內容~ 收到的每一毛錢都跟大家說非常感謝~
You can donate to help me keep creating content on all of these pages. Any donations are greatly appreciated!!!
👉歡迎訂閱我的YouTube頻道😊
👉Subscribe to my YouTube channel 😊
#布萊恩 #英文 #錯誤
united發音 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最讚貼文
訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub
RTHK On the Go app:
App Store - https://apple.co/2HBnLMV
Google Play - http://bit.ly/2HejnEc
RTHK 新聞原文 US, UK and France launch air-strikes against Syria http://bit.ly/2HID43F
-ed 字尾怎樣讀 ▶️ https://youtu.be/-3t5eMUseXY
Bashar Al-Assad 發音參考:Voice of America http://bit.ly/2HcV6dA
(Assad 也有人把重音放後面,讀作 "ah-SAHd")
——————————
The United States, Britain and France launched punitive military strikes against Bashar al-Assad's Syrian regime in response to its latest alleged chemical weapons atrocity, President Donald Trump announced on Friday.
——————————
▍播放清單:
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
名人英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT9rX0D4JFat1u0l599g8kbv
朗誦節特訓 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT82Hlz7ZxH3MqYV1IsoJb0u
▍更多學習資源:
● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS
● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
▍Follow 芬尼:
● 博客: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
?Free stuff!!! :)
Use my iHerb Discount Code: ASC7218
Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
#時事英語 #新聞英語
united發音 在 Dd tai Youtube 的最佳解答
金邊Phnom Penh舊譯百囊奔,是柬埔寨的首都。於1431年成為暫時首都,於1866年成為正式首都,修建了皇宮。金邊國際機場Phnom Penh International Airport原名波成東國際機場Pochentong International Airport,是一座位於柬埔寨首都金邊以西波成東的民用機場,PMT航空、暹粒航空公司的樞杻港。2013年萬名旅客票選亞洲機場排名,亞洲15個城市機場,排名第十名,又被旅客譽為亞洲最精緻又小而美的機場之一。Al-Serkal Mosque是柬埔寨520座清真寺中最大的,近期之大型改建歷時三年,於2014完成再度開放。祈禱大廳內裝有空調,牆壁上鑲有玫瑰和綠松石瓦片,鑲嵌馬賽克從中央圓拱頂至地面,大吊燈掛在圓拱頂上。書法和陶瓷是來自阿爾及利亞工匠。兩個涼亭在清真寺側翼,供教徒往祈禱前洗他們的身體。男子可直接進入正殿,女人則到另一邊一個單獨的小房間。凡是到金邊旅遊的人,一般都要登塔山(亦稱塔子山),因為塔山是金邊的發祥地,金邊市的象徵,著名的佛教聖地。塔山座落在諾羅敦大道的北端,高約百米,是金邊的最高處。山頂上聳立著一座巨大的古佛塔,高約27米,更顯雄偉壯觀。登上塔山可以俯瞰整個市區的美麗風光,令人心曠神怡。據史書記載,西元1372年,柬埔寨發生大水災,湄公河水氾濫,漂浮物很多。一天清晨,居住在塔山崗上的一位姓奔的夫人,到河邊提水時,發現翻滾的河水中漂來一棵樹木,樹洞裏露出金光閃閃的佛像,便立即叫來幾個鄰家婦女,齊心協力地把樹木從漩渦中打撈上岸,從樹洞裏搜到4尊銅像和1尊石佛像。奔夫人是周圍有點名氣的佛教徒,認為這是天賜之物,便和鄰居一起把佛像洗刷乾淨,隆重地迎回家中供奉起來。她們在奔夫人家房前堆起一座小山,並在山頂上修建一座佛寺,將這5尊佛像供奉在裏面。此後信徒香客盈門,逐漸發展成繁華的城鎮。後人為紀念這位奔夫人,就將這座山命名為“百囊奔”,即“奔夫人之山”的意思,當地華僑最初譯為“金奔”。後因粵話“奔”和“邊”發音十分接近,久而久之,“金奔”演變成“金邊”,一直沿用至今。
united發音 在 united states發音在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的推薦與評價
怎麼說United States。 聽英語音頻發音。 了解更多。 Google 翻譯Google 的免費翻譯服務,提供中文和另外上百種語言的互譯功能,讓你即時翻譯字句和網頁內容。 Dubai念成「 ... ... <看更多>
united發音 在 [請問] Cathay的念法- 看板ask - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
國泰世華銀行的官網英文是
Cathay united bank
想請教cathay要怎樣發音呢?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.223.211
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1493215639.A.7B2.html
... <看更多>