🌻台灣仍在居家隔離期. 台灣居住空間較小, 居家隔離難度較高. 尤其這次面對的病毒也比較凶猛. 祝大家平安. 在此提供一些當時我居家隔離時所做的一些事情, 供大家參考:
--對家人睜一隻眼, 閉一隻眼. 一家人天天在一起難免會有不順的時候, 不過能夠在一起很珍貴.
--買香料公司已經調好的香料包做料理. 這樣省時間, 也可以不用傷腦筋, 也讓煮飯多了點變化(可參考這網站: https://www.mccormick.com/spices-and-flavors/recipe-mixes/mccormick-one)
--做手工藝(當時有做一個花圈wreath)
--看書, 看劇, 在線上與股友聊天, 看年報, 整理財報內容
--多睡覺
--研究園藝, 在家裡養了很多綠色植物
--整理家裡, 做收納, 移動家具
--晚上喝點小酒, 解壓助眠(不過要注意有可能會胡言亂語😅)
🌻Docusign(DOCU), Crowdstrike(CRWD)的電話會議內容已整理好. 有興趣的讀者可以到部落格那邊去看:
https://makingsenseofusastocks.blogspot.com/
🌻附上本周發表財報公司一覽表(請見附圖)
🌻U.S. 10-Year Treasury Yield Slips Below 1.5%
https://www.wsj.com/articles/10-year-treasury-yield-dips-below-1-5-11623256393
🌻俄亥俄州 躍全球太陽能重鎮
顧問公司Wood Mackenzie統計,去年美國太陽能新增發電量創新高,且2030年前將再增加三倍。First Solar表示,俄亥俄州太陽能面板園區未來主要供應美國市場。近年太陽能產業多數零件來自中國,尤其在去年疫情爆發後,美國重大產業過度依賴海外供應鏈的風險激增,令拜登政府誓言重振美國製造業,並大力推動綠能產業發展。
https://www.chinatimes.com/newspapers/20210611000866-260203?chdtv
🌻華爾街日報》美國經濟快速復甦,就業成長為何沒跟上?工作機會被科技進步吃掉了!
https://www.storm.mg/article/3743297
"其中一個受益者是CardFree Inc.,該公司為餐飲經營者設計和運營線上和移動點餐系統。CardFree的首席執行官Jon Squire稱,該公司的應用軟體讓餐館能夠更好地預測和管理收到的訂單,以優化人員和產能調配。"
🌻現金太多 美銀行業者向企業喊話:別來存款
https://www.worldjournal.com/wj/story/121477/5524281
🌻華爾街日報選文(中文)
最近花了不少時間看報紙, 發現報紙還真好看, 除了學到不少財經知識外, 華爾街日報(WSJ)有些文章都挺有深度的. 有時候還一邊看一邊畫重點.
Anyway. 發現這個中文網站, 會翻譯一些WSJ的好文章. 值得書籤(bookmark)起來:
https://www.storm.mg/category/173479
🌻去年很多EV方面的新公司或是小公司. 這篇文章的觀點挺好, 說做EV, 要能夠scale(規模化地拓展)也很重要: https://www.wsj.com/articles/why-electric-vehicle-stocks-are-stuck-in-reverse-11622709998
"Still, the classic Silicon Valley disruption story isn’t playing out in the auto industry as once expected. With their big batteries, EVs are shaping up to be an industrial product that benefits from the kind of industrial scale 20th century manufacturers are good at. This advantage may not persist as other, software-based automotive technologies take off—in-vehicle internet and ultimately automated driving. But these are probably questions for another year."
可以跟這篇一起看:
Lordstown Motors的預警凸顯電動汽車初創公司的資金難題
https://cn.wsj.com/articles/lordstown-motors%E7%9A%84%E9%A0%90%E8%AD%A6%E5%87%B8%E9%A1%AF%E9%9B%BB%E5%8B%95%E6%B1%BD%E8%BB%8A%E5%88%9D%E5%89%B5%E5%85%AC%E5%8F%B8%E7%9A%84%E8%B3%87%E9%87%91%E9%9B%A3%E9%A1%8C-11623304812
🌻
即便亞馬遜和沃爾瑪也難理順美國醫療健康亂局
美國企業有無數個理由進軍甚至顛覆醫療健康行業,但即使是技術天才也會發現這個領域令人費解。
https://cn.wsj.com/articles/%E5%8D%B3%E4%BE%BF%E4%BA%9E%E9%A6%AC%E9%81%9C%E5%92%8C%E6%B2%83%E7%88%BE%E7%91%AA%E4%B9%9F%E9%9B%A3%E7%90%86%E9%A0%86%E7%BE%8E%E5%9C%8B%E9%86%AB%E7%99%82%E5%81%A5%E5%BA%B7%E4%BA%82%E5%B1%80-11622432113
🌻信任(trust)
這兩天看了一部電影and一本書的評論, 發現觸及的主題是一樣的: 信任.
電影是Disney Plus上面的"巡龍使者: 拉雅". 書是一本新書"The Power of Giving Away Power".
我發現一個團體要把事情做好, 重要的不是每個人的能力有多強, 而是彼此能否信任. 當大家都有共識(英文有個片語是, "on the same page"), 有同樣的目標的時候, 事情會好辦很多. 但這其實不容易做到(就像電影中的Raya一樣, 還必須先犧牲自己, 才能說服夥伴.)
Anyway. 覺得這題材挺有趣的, 也是生活中常碰到的事情. 分享給大家.
"巡龍使者: 拉雅"影評: https://movie1314.pixnet.net/coblog/post/353485640
"The Power of Giving Away Power"書評:
https://www.wsj.com/articles/the-power-of-giving-away-power-review-the-stars-look-down-11623277080
Pictures: 網路, Amazon, earningswhispers.com
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《DAWN》 Noir! Noir! / 此黑與彼黑! 作詞 / Lyricist:aimerrythm 作曲 / Composer:DAIKI、玉井健二 編曲 / Arranger:玉井健二、大西省吾 歌 / Singer:Aimer 翻譯:夏德爾 English Translation: Tha...
「stuck out中文」的推薦目錄:
- 關於stuck out中文 在 貓的成長美股異想世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於stuck out中文 在 Sugar Melon 衰哥霉人 Facebook 的精選貼文
- 關於stuck out中文 在 史丹利stenly Facebook 的最讚貼文
- 關於stuck out中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於stuck out中文 在 Gordon Ho Youtube 的最佳解答
- 關於stuck out中文 在 Ray Liu Youtube 的最佳解答
- 關於stuck out中文 在 stuck out意思的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
- 關於stuck out中文 在 《stuck ln The Abyss》_陷在深淵_中文翻譯-中英字幕 - YouTube 的評價
- 關於stuck out中文 在 Video stuck during upload - YouTube Help - Google Support 的評價
- 關於stuck out中文 在 Guide to the Learning Phase - Facebook 的評價
stuck out中文 在 Sugar Melon 衰哥霉人 Facebook 的精選貼文
如果男生和女生同时被困在森林里,谁能生存下来的几率更大呢?为什么?
如果你选男生的话,@raozijie 可能就要让你失望了。。快到meWATCH观看最后一集的《星尝试》,他们究竟能在森林里生存下来吗?
In general, who do you think would have a better chance to survive if they were stuck in jungle? The guys or the girls? and tell us why!
If you choose guys hor... Well in this last episode of Try Me, @raozijie will prove you wrong! Find out more at meWATCH now~
http://bit.ly/TryMe_Ep10_NOC
#星尝试 #tryme #sugarmelonshow #衰哥霉人 #综艺节目 #綜藝節目 #中文 #搞笑
stuck out中文 在 史丹利stenly Facebook 的最讚貼文
20200523
Grande Grande 大杯裝Grande😆🤩🤩🤩仲有GaGa㖭😋
Stuck with U都未背熟嘅時候,又有呢隻Rain On Me😆
不用計算無需懷疑聽多啲播多啲人都靚啲😋🤡😆😆😆
BTW......
如果要幫佢譯個中文歌名(即係我Seafood痕成日做嗰啲嘢)可以娘啲:無情的酸雨or酸雨無情😆🤡🤡
#arianagrande #ladygaga
stuck out中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《DAWN》
Noir! Noir! / 此黑與彼黑!
作詞 / Lyricist:aimerrythm
作曲 / Composer:DAIKI、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、大西省吾
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Thaerin
背景 / Background - 「秘密の場所」 - とちちま :
https://www.pixiv.net/artworks/79897591
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2932512
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/noir-noir/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
寝ないで 聞いていた世界は 光であふれていて
もう寝る時間と あなたが優しく教えてくれた
ママ! まだ暗いよ 暗いよ I cry
星たちは逃げ出したみたい
どのくらい叫べば 声は届くの?
塗りつぶしたいよ 黒を黒で
消せない痛み 消し去る痛み
目を閉じれば こぼれた暗闇さえ もう怖くなんてない
My perfect blindness
You’ve never shaken me down beside me, and I can remember what you said
“Hello, this beautiful world!”
Then I used to pray so in my bed till dawn
“La La” I sing the lie and cry out tonight
指先が擦り切れて痛い
どのくらい歩けば 朝に届くの?
And fill me right now in “Noir et noir”
To vanish endless ache, give me new ache
I feel no fear if I can close my eyes
I don’t look back to my past
My perfect blindness
塗りつぶしたいよ 黒を黒で
消せない痛み 消し去る痛み
目を閉じれば こぼれた暗闇さえ もう怖くなんてない
手探りでも 怖くなんてない
My perfect blindness
My perfect blindness
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在還未踏入夢鄉的時刻所聽見的世界,是那樣充斥著光芒
該是睡覺的時間囉,妳這樣溫柔地告訴我
媽媽!這裡還是好暗!好黑啊!我害怕地哭了
星斗們好像都逃離這裡了
我到底該呼喊多久,才能找到早晨呢?
是如此的,想用這片黑塗抹掉那片黑
無論是無法消除的傷痛,還是要消除這些傷痛的痛楚
只要閉上眼睛,就算是吞噬一切的黑暗,也就不再讓人恐懼——
我閉上雙眼最完美的黑(閉上眼,就是我最完美的方法!)
妳從來不曾在一旁安撫我,但是我卻記得妳說過的:
「哈囉,這美麗的世界!」
所以直到黎明來訪之前,我總是習慣在床上這樣祈禱著:祈禱明天是美好的一天
「啦啦~」我唱著那樣的謊言,然後在這個夜晚中哭了起來
腳趾走過傷痛而傷痕累累
到底要在黑暗中走多遠多久,才能夠找到早晨呢?
「過往的黑與閉上眼的黑」就這樣淹沒我吧!
為了抹除這無止盡的傷痛,為了帶來新的痛楚
只要閉上眼,我就不再感到恐懼
我不會沉浸在我的過往——
我閉上雙眼最完美的黑(閉上眼,就是我最完美的面對!)
是如此的,想用閉上眼睛的黑塗抹掉現實過往的黑
無論是無法消除的現實與過往的痛,還是要消去這一切的痛楚
只要閉上眼睛,就算是吞噬一切的黑暗,也就不再讓人恐懼
就算只能用手摸索,也完全不足畏懼——
我閉上雙眼最完美的黑
閉上眼,就是我最完美的勇氣!
英文歌詞 / English Lyrics :
Avoiding sleep, the world I listened to was overflowing with light,
As you gently reminded me it’s time for bed.
Mama! It’s still dark! It’s still dark, I cry!
It seems I scared the stars away –
I wonder how loud would I have to yell for my voice to reach them?
I want to paint out the black with black;
A pain that can erase unerasable pains.
If I close my eyes, even the darkness that falls from them, is no longer scary in the slightest:
My perfect blindness
You’ve never shaken me down beside me
And I can remember what you said
“Hello, this beautiful world!”
Then I used to pray so in my bed till dawn
“La La” I sing the lie and cry out tonight
My fingertips hurt from being worn down.
How much longer do I have to walk until I reach the morning?
And fill me right now in ”Noir et noir”
To vanish endless ache, give me new ache
I feel no fear if I can close my eyes
I don’t look back to my past
My perfect blindness
I want to paint out the black with black;
A pain that can erase unerasable pains.
If I close my eyes, even the darkness that falls from them, is no longer scary in the slightest:
Even if I’m stuck fumbling around, I’m not scared in the slightest:
My perfect blindness
stuck out中文 在 Gordon Ho Youtube 的最佳解答
我們都生於污泥,苟且偷生。
在香港這個彈丸之地生存並不簡單,不正常的日常,
喜歡荒誕的生態,保持理智或會被當成瘋子。
《一二三四》的創作理念來自於我們的日常,七百萬的人民彼此陌生,
上班時倒數著孤單,外出消遣只看見珠寶名店,沒有夢想的國度,千百萬的樓價。
事實是殘酷的,一切或是源於我們的沉默,每一次忍受荒謬,每一次出賣自由,
咎由自取,後悔已沒有了早晚。
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Now available on -
Spotify: https://open.spotify.com/album/1RpTqgh4NxYXMXr6HJiFde
KKBOX: https://kkbox.fm/vA46WL
JOOX: https://www.joox.com/hk/single/xt+A737WXHRWYFVvaiyvFQ==
Apple Music: https://music.apple.com/us/album/%E4%B8%80%E4%BA%8C%E4%B8%89%E5%9B%9B-single/1508976835
YouTube Music: https://music.youtube.com/watch?v=Rdyax_pxMr0&feature=share
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
《一二三四》
曲:Gordon Ho 何景熙
詞:Gordon Ho 何景熙
編:Sindre Deschington
和聲編寫:Chick @wake in silence
演唱:Gordon Ho 何景熙、Nasty Ape
一個人去上班 又去流浪 在
沒有人的地方 盡情吶喊 我數著
一二三四五六七八
我在這孤單裡掙扎
一個人又下班 沒有地方 逛
虛假的烏托邦 榨取人們夢想
一二三四五六七八
我們沒有住的地方
怪了什麼 沒有人叫你不爽
瞬眼間 你讓我 都受傷
沒有星光 哪有路讓你照亮
倒不如 不相信再有希望
when I was young I used to dream about hot one
big life fantasy with black card, black everything
they told me to follow this
but all I could get was a hollowness
there's too many 0s in my white price-tag
got thousands of debt, before I graduate
now I'm working 24/7 like a slave
tried to escape but biting on a bait
1, 2, 3, 4 counts it all down
like a goddamn rockstar, sacrificed my life
yet can't afford this life, if you want this life
stuck in this system, don't know how to get out
now I got in on, too many people in the city
I got nothing but that neon sign's pretty
now I'm under the moonlight, following the spotlight
drowning to the dark, once again, in my life
怪了什麼 沒有人叫你不爽
瞬眼間 你讓我都受傷
沒有星光 哪有路讓你發亮
倒不如 不再去相信希望
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
導演
Circle Yau
Paris Tsoi
攝影
Patrick Wai
Andy Lau
美術指導
Circle Yau
Paris Tsoi
紙皮人
cl.llw
紙皮朋友
Gordon Ho 何景熙
Chick @wake in silence
鍾永健
CD Cover Art
Genie Hui
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Facebook page:
Gordon Ho 何景?
(https://www.facebook.com/hokingheigordon/)
Instagram :
@gordonho126 ( https://www.instagram.com/gordonho126/ )
stuck out中文 在 Ray Liu Youtube 的最佳解答
INTO THE UNKNOWN
曲:Robert Lopez, Kristen Anderson-Lopez
詞:Robert Lopez, Kristen Anderson-Lopez
原唱:Idina Menzel, AURORA
大家好,我是安娜的中文版配唱。希望你們喜歡這個版本的 Into The Unknown,說真的,當初在錄音室配唱的時候,我們配音員每首歌都要聽,也要看畫面。而這首歌我只聽過一次就印象深刻!連我已經完成了安娜的歌,出了錄音室都還在哼「into the unknownnnnn~」而翻唱版現在出爐啦!
Hi guys, Mandarin Anna of Arendelle here. Hope you like this cover of Into The Unknown, the melody has been stuck in my head ever since I heard it the first time in the studio while preparing for the voice-over recording. I finally got this cover out now!
請幫我按讚+訂閱+留言喔~
Please like, subscribe, and comment if you dig this cover.
More covers to come, see you soon!
希望你們會喜歡這次 Frozen 2 主題曲的翻唱影片,我們下次見!
劉軒蓁 Rayray FB: https://www.facebook.com/rayray.music/
IG: rayliumusicf
stuck out中文 在 Video stuck during upload - YouTube Help - Google Support 的推薦與評價
At some peak hours, your internet service provider registers spikes of upload traffic and might take longer to upload your video to YouTube. Find out more about ... ... <看更多>
stuck out中文 在 Guide to the Learning Phase - Facebook 的推薦與評價
Out of Learning Phase CPA by Vertical. For this reason, advertisers should avoid behaviors that prevent ad sets from exiting the learning phase. ... <看更多>
stuck out中文 在 《stuck ln The Abyss》_陷在深淵_中文翻譯-中英字幕 - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>