🎹鋼琴的大千世界:能想像在鋼琴女神阿格麗希(Martha Argerich)的家欣賞她的彈奏嗎?這場最新的錄影讓您可以在她比利時布魯塞爾的家裡,欣賞生性害羞的阿格麗希首度同意在自家與她畢生的合作夥伴-大提琴家麥斯基(Misha Maisky)一同演奏錄影。
這場私人家庭音樂會是由阿格麗希與指揮家杜特瓦的女兒Annie Dutoit所拍攝與訪談。
🎵曲目/Programm :
- Ludwig van Beethoven, Sieben Variationen über „Die Zauberflöte“
- Robert Schumann, Fantasiestücke op. 73
- Frédéric Chopin, Introduction et Polonaise brillante op. 3
- Frédéric Chopin, Sonate op. 65 – Largo
- Johannes Brahms, Lerchengesang op. 70 n° 2 – Andante expressif
#影片連結放在留言處
#影片為法語發音可設定翻譯成英文字幕
「ludwig發音」的推薦目錄:
- 關於ludwig發音 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於ludwig發音 在 明周文化 MP Weekly Facebook 的精選貼文
- 關於ludwig發音 在 跟T大一起尋找物超所值的葡萄酒 Facebook 的最佳貼文
- 關於ludwig發音 在 Re: [問題] 請問這個德文人名怎麼發音? - 看板Language 的評價
- 關於ludwig發音 在 在家也能練自然發音! 英文發音一不小心就『剛下飛機』! 的評價
- 關於ludwig發音 在 Eaglish Funcious - Sunny的食英玩味 的評價
- 關於ludwig發音 在 [請益] 維斯康提的"Ludwig" | movie 看板| MyPTT 網頁版 的評價
- 關於ludwig發音 在 連阿滴都讀錯!「YouTuber」到底怎麼念?專家曝台灣人常犯 ... 的評價
ludwig發音 在 明周文化 MP Weekly Facebook 的精選貼文
【#東京殘奧會】2020東京殘疾人奧運會(Tokyo 2020 Summer Paralympic Games)將於明天(24/8)舉行,屆時請記得支持香港運動員!
在中國、香港、澳門、馬來西亞和新加坡,都將Paralympics譯為「殘疾人奧林匹克運動會」,簡稱「殘奧」;惟獨台灣,按發音譯成「帕拉林匹克運動會」,簡稱「帕運」或「帕奧」。事實上,Paralympics作為殘疾運動員參與的運動會,直接叫作「殘奧」,意思上並非錯誤,但不少人認為「殘奧」一字除了聽起來不舒服,而且是放大了「殘疾」,忽略了運動會背後「平等」的意味 。那麼,是否不應該叫作「殘奧」呢?
先來看看Paralympics的起源:1944年時,神經科醫生Ludwig Guttmann應英國政府的要求,開設復健中心,利用運動協助在戰時受傷的傷殘人士康復及重拾自信。到1948年,Guttmann舉辦了第一屆名為「Stoke Mandeville Games」的輪椅運動員比賽,後來這項比賽逐漸成為國際性賽事,第一屆Paralympics於1960年在羅馬舉行,自此與奧運一樣,每四年舉辦一次。
本來「Paralympics」一字,只是將「Paraplegic (半身不遂)」和「Olympics」兩字合拼,不過由於近代已有半身不遂者以外的運動員參加賽事,官方亦以希臘文重新演繹「Paralympics」的意思:「Para」是希臘文介詞,有「在……旁邊」的意思,意即與「Olympics」平行,兩項賽事並沒有高低之分。故有人認為「殘奧」這個翻譯,與現時官方「Paralympics」的意思不盡相同。
你認為「殘奧」應該改名嗎?
---
延伸閱讀:
東京殘奧會獎牌創歷史
https://bit.ly/3y8fpCu
四十住櫻 滑板金牌選手的最強後盾
https://bit.ly/3rWNROU
---
◢ 緊貼明周文化 ◣
MeWe:https://bit.ly/3oCfmuo
IG:bit.ly/2TORYuE
YouTube:bit.ly/2klNzmB
TG:t.me/mpwchanneldepthreport
#殘奧會 #東京殘奧 #殘奧 #帕奧 #東京 #日本 #Paralympics #我就是我
ludwig發音 在 跟T大一起尋找物超所值的葡萄酒 Facebook 的最佳貼文
【葡萄酒小知識】聊聊德國汽泡酒(上)
.
不說你不知道,德國是全世界最愛喝汽泡酒的國家,平均每人每年要喝掉超過五瓶汽泡酒,全世界每生產四瓶汽泡酒,就有一瓶被德國人乾掉。
.
這麼會喝怎麼不乾脆自己生產咧? 其實很有得講,大家聽我慢慢道來:德國人與世界知名的香檳產區淵源相當深,主要是因為19世紀當時,那些位於香檳區的法國貴族一來懶得學別國的語言,二來認同日爾曼人精準的民族性,因此大量顧用來自德國的員工從事銷售以及記帳的工作(荷蘭文跟英文對德國人來說並不難學),結果長期運作下來,客戶根本不認識隱身在後的神秘法國老闆,反倒是這些位於第一線的從業人員,因為掌握了銷售管道與人脈,等到時機成熟金援到位,紛紛出來以自己名字成立香檳公司。
各位把下巴扶好,因為以下這些創辦者全是德國人:
Josef-Jacob-Placide Bollinger
Florenz-Ludwig Heidsieck
Johann-Josef Krug
Louis Roederer
Pierre Taittinger
.
不相信你叫google用德文念念Bollinger或是Heidsieck,是不是比法文發音順暢許多?!
此外,早在15~16世紀因為運送需要,萊茵河流域的酒莊發現將發酵完成的不甜白酒持續與酵母浸泡,對於品質的穩定乃至風味影響都有極大幫助,浸泡持續的時間甚至可達10年之久,這跟香檳一直強調的除渣話題可說不謀而合。
.
最後從地理位置的角度切入,各位把地圖攤開來看,德國Mosel與香檳兩個產區同樣位於北緯49度以上接近50度的地方,彼此相距不到四百公里,這是為什麼Terry Theise這位美國屬一屬二的德國酒名家,在某次香檳盲飲時可以精準說出年份,根據他事後解釋,這些香檳呈現出相同年份Mosel酒的特質。
.
講這麼多只是想告訴大家,德國酒莊不斷強調"一樣的品質,一半的價格" 其實有他們的道理。就看消費者要不要給個機會。
ludwig發音 在 Eaglish Funcious - Sunny的食英玩味 的推薦與評價
跟大家推薦Ludwig 輸入單字、片語、句型它就會從網路上從英美各大媒體文章資料庫去 ... Ludwig • Find your English sentence ... 打底類型,如:發音、多益單字文法, ... <看更多>
ludwig發音 在 Re: [問題] 請問這個德文人名怎麼發音? - 看板Language 的推薦與評價
※ 引述《pinkisa (伊莎!!)》之銘言:
: 請問
: Ludwig Mies van der Rohe該怎麼發音?
: 就是包浩斯聲明 "Less is more."的那個德國建築師
: 明天要上台報告
: 先謝謝大家了!
他是德國人嗎?不過姓是荷蘭文。以下還是先用德語發音規則。
首先注意,非英語的a,e,i,o,u大多接近ㄚㄝㄧㄛㄨ,所以不要套用英語的發音規則。
Ludwig d是不是發/t/啊?可確定的是w發/v/;g發類似/hi/(ㄏㄧ)
參考華譯:「路德維希」。
Mies ie發/i/,所以參考華譯是「密斯」
van v發/f/
der 近似「德」。
Rohe r是舌尖顫音(打好幾下)或是喉頭小舌顫音。h不發音,字尾e近似「ㄜ」。
BBS無法錄音,整個來唸近似「路德維希‧密斯‧范‧德‧羅厄」。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.207.200
... <看更多>