【功能多多的情態助動詞之 will 和 would】
好幾天沒有在網上專欄和大家見面。其實前幾天因為女性特別日子不適,所以無法寫文。大家有想我嗎?(要「噠」番著個引擎寫文,其實都需要勇氣,因為我發現唔使寫文之後,我真係多左好多時間用😢。)
=====
今個星期五:Modal Verbs 情態助動詞 One-day course
詳情 👉 https://goo.gl/forms/ZZfdbaR70D7jNKas1
=====
今天想和大家談談will和would的分別。前幾天撰文講過,will可以表達即時決定,意願和可能性。(文章重溫:https://www.facebook.com/finnieslanguagearts/posts/2060309097523179)
今天繼續講 will 和 would。
關於will,想補充一點,前幾天講過will可以用作表達可能性。關於這一點,大家可以記住,其實 will 經常用作表達人的characteristic behaviour(人的慣常行為),例如你可以講Every day, I will pass by this billboard when I go to school. (每天上學途中我都會經過這塊廣告牌。)換句話說,will不只表達可能性,還用作表達有關人的行為的可能性。
📍 Will和would的第一個分別:will表達現在可能性,而would表達過去可能性
以上這樣說是簡化了,精確一點地說,可以說will其實也用作表達present future(現在的未來),would則用作表達past future (過去的未來)。
好了,明白了will,將will和would一起思考理解,would就不是那麼難明了。既然will可以用來現在習慣;would就可以用來表達過去的習慣了。不論是在直述句和轉述句中都可以使用。
例如你可以說:「My father would often emphasise to me the importance of diligence.」(我爸爸總會向我強調勤奮的重要性。)(直述句)
又例如你可以說:Janet said her husband would always remember every seemingly insignificant detail about her. (Janet說她的丈夫總會記得有關於她的每一件小事。)(轉述句)
📍 will和would的第二個分別:will和would都可以用作表達意願,但would是的will的正式/禮貌/假設版本
先講講would為什麼可以是will的正式/禮貌版本。
有些同學以為would一定用作表達過去的事情,這是大錯特錯。因為would經常用於提出禮貌的要求或詢問上,詢問別人的意願或表達自己的意願上。
例如你在酒店工作,你可以問顧客:Would you like a twin room or a double room?(你想要一間有兩張單人床的房還是一張雙人床的房?)
若果你是酒店顧客,當然你可以答:I would like a twin room / double room, please. 我想要twin room/ double room.
留意,我們也會常常將would加上其他不同的動詞,包括imagine、think、say等等,表示有所保留的表達一間,組成would imagine, would think, would say等動詞短語。
I would think he got demoted because of his unsatisfactory performance at work. 我想他因為工作表現不佳被降職了吧。
Would say和would imagine都是一樣道理和用法。
would加上副詞rather 的意思是寧願,大家應該也聽過了。
再講講would為什麼可以是will的假設版本。
如果用假設語氣說話,就要用would而不是will了。
例如你可以說:I would say yes if he proposed to me tomorrow. 如果他明天想我求婚,我會答應他的。
你也可以說:I would have said yes if he had proposed to me earlier. 如果他早一些向我求婚,我會答應他的。
【成人英語 One-day course】Modal Verbs 情態助動詞
日期:12月14日 (五)
時間:7:30 pm - 9:00 pm
收費:Finnie's Club 會員價 ($80) / 非會員價 ($180)
人數:~7人
地點:與芬尼學英語教室(地址:旺角窩打老道53-55號匯達中心9樓A室)
報名表格:https://goo.gl/forms/ZZfdbaR70D7jNKas1
舊生可直接經 WhatsApp 報名:https://wa.me/85266270418?text=我想報名參加ModalVerbs一天課程
「had rather用法」的推薦目錄:
- 關於had rather用法 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最佳解答
- 關於had rather用法 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於had rather用法 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於had rather用法 在 (would) prefer & would rather 句型:... - 公職英文滿分大作戰 的評價
- 關於had rather用法 在 吉娜英文- would rather A than B 寧願A - YouTube 的評價
- 關於had rather用法 在 網路上關於would rather than用法-在PTT/MOBILE01/Dcard上 ... 的評價
- 關於had rather用法 在 網路上關於would rather than用法-在PTT/MOBILE01/Dcard上 ... 的評價
- 關於had rather用法 在 網路上關於would rather than用法-在PTT/MOBILE01/Dcard上 ... 的評價
had rather用法 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
[詞彙區別] people, individual, persons, human, man, mankind, humankind 的區別:
在寫作的時候,有些同學為了避免重複使用相同的詞彙,卻選用了意義上不盡相同的單字,而無法精確地表達出自己所想傳達的想法。這問題很可能來自於考生平時在語言學習上過於依賴中英翻譯,因此考生在不夠了解某些一字多義的詞彙的情況下,很容易造成讀者的誤解。舉例來說,spend vs. cost vs. take (花費),borrow vs. lend vs. loan (借),這些字的中譯都很非常類似,以中文為母語的考生在使用上,只要稍微一不注意,就容易錯誤使用。甚至有些考生會以offspring (子孫; 後代) 來代替 children (小孩),我們若是查字典了解其義,就會知道 offspring 比較常出現在正式的科學用法上,泛指動物的後代及植物的幼苗。
為了幫助同學增加詞彙量並且精確地在口說和寫作上使用這些字。我會用使用一個新的同義字系列清楚地區分這些類似的字並幫助同學們在文章中正確地使用它們。同學們也應該在使用這些字之前先查查字典,以了解這些字的使用方式。
People 的同義字
★★★human (human being) ★★★
我們使用human being這個字來強調我們和動物的不同。 We used human being to stress our difference from animals or aliens (in science fiction).
1. Dogs can hear much better than humans.
2. That is no way to treat another human being.
★★★man★★★
我們用man這個字來指男性、全部的人類、或指特定某一時代的人類。 We used man to talk about adult male human or humans as a group (or humans from a particular period of history).
1. The relationships between men and women are often complex and puzzling.
2. This is one of the worst diseases known to man.
3. Man had caused considerable damage to the environment.
4. Being a modern man today is no different than it was a century ago. It’s all about adhering to principle.
★★★mankind★★★
我們用mankind這個字來強調全部人類這個概念。 We used mankind when we talk about all humans as one large group.
1. Pollution is something that harms mankind across the globe, and disasters like war and famine have affected mankind all through our history.
*Man和mankind傳統上一直是用來指所有的男性和女性。很多人現在偏好使用humanity這個字和humankind來避掉性別歧視的問題。
Man and mankind have traditionally been used to mean “all men and women.” Many people now prefer to use humanity, the human race, human beings or people to avoid being sexist. Humankind is used as a gender neutral alternative to “mankind.”
★★★person★★★
person這個字是指人的單數。A person in the singular to refer to any human being.
1. He was a very nice person, always pleasant and friendly.
Persons 是 person的複數,是一個在文件或法律條文中使用的單字。
Persons (plural) is a very formal word. We only use it in rather legalistic contexts:
1. Any person or persons found in possession of illegal substances will be prosecuted.
2. The police are looking for three separate persons who were in this area.
People 也是person的複數,可指所有的人類或特定狀況中的一群人。它也可以指所有的國民。
People can refer to all human beings, or to a group of persons in a particular situation. It can also mean "all the citizens," as in a political leader who understands the needs of the people.
1. There were at least a thousand people in the audience.
2. The people are tired of hearing political rhetoric! They want action, not talk.
★★★individual★★★
我們用individual來強調個人以和團體做區隔。We used individual to stress that a person considered separately rather than as part of a group.
1. Every individual has rights which must never be taken away.
2. Three separate individuals walked into my store.
除了以上的用法,同學也可以用代名詞 (e.g. everyone, they) 來替換”人們” 這個單字,也可以用形容詞來更明確的指出某一群人(e.g. most, some, a few, all)。
Summary:
✎ 通常會用"people"這個詞彙來指稱一般的社會大眾;另一方面,如果想要去強調一個團體當中的每個人,則會使用"individuals"。
✎ 想要將所有人類當成一個大族群去做論述的時候,通常只會用"mankind/humankind"或是"the human race/human beings"等詞彙。
✎ 想要去強調一個人的人性面時,通常會用"human being"。
E.g. How could you do this to another human being? He has rights!
✎撰寫科學性質的相關文章時,才會運用到"Homo sapiens"。
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=443676912389120
Sources:
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/
http://www.ldoceonline.com/
http://www.merriam-webster.com/
http://www.vocabulary.com/
had rather用法 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
[詞彙Q&A]
experience and experiences 在用法上有什麼區別?
experience 不可數名詞
經驗, 體驗[U][(+of/in)] Have you had any experience of teaching English? 你有過教英語的經驗嗎?
When using experience as an uncountable noun, you are referring to the knowledge and skill that you have gained through doing something for a period of time.
E.g. I have 11 years of experience in teaching. My wife has 20 years of experience in shopping.
---------------------------------------------------
experience(s) 可數名詞
經歷, 閱歷[C] Please tell us about your experiences in Africa. 請跟我們談談你在非洲的經歷。
I had a rather odd experience the other day. 前些天我有過一次相當奇怪的經歷。
When using experience as a countable noun, you are referring to an event or activity that affects you in some way.
E.g. I had a very unusual experience today. I took my wife to SOGO, but she didn't buy anything.
---------------------------------------------------
experience 也可以當做動詞用
經歷;體驗
Taiwan has experienced a sharp deceleration in economic growth since the late 1980s。
Eric will experience (v.) a fate worse than death if you tell his wife about his FB page.
感受;遭受
He experienced intense sadness when his pet died.
---------------------------------------------------
There are two ways to indicate your experience on your resume:
(1) X years of experience in...
(2) X years' experience in...
http://expeditepublishing.blogspot.tw/2011/04/is-it-three-years-experience-or-three.html
Sources:
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/experiences#experience_1
http://www.merriam-webster.com/dictionary/experience
http://tw.dictionary.yahoo.com/dictionary?p=experience
had rather用法 在 吉娜英文- would rather A than B 寧願A - YouTube 的推薦與評價
would rather A than B 寧願做A,也不要做BI would rather stay at home than go shopping. 我寧願待在家裡也不要去逛街。 ... <看更多>
had rather用法 在 網路上關於would rather than用法-在PTT/MOBILE01/Dcard上 ... 的推薦與評價
2022would rather than用法討論資訊,在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學考試資訊整理,找would rather than用法,rather than用法,rather than中文在Instagram影片與 ... ... <看更多>
had rather用法 在 (would) prefer & would rather 句型:... - 公職英文滿分大作戰 的推薦與評價
但雖然意思一樣,但用法卻完全不同。以下將“(would) prefer”和“would rather”的句型分成三種,逐一解釋。 1. 兩兩相比較 ... <看更多>