有小孩的家裡好難維持整齊,大概每天處在的狀態就是收完了這堆,轉頭又看到另外一堆的玩具已經被瞬間倒出來...
常常看很多美媽部落客都覺得很佩服,除了能把自己用得很完整(頓時實在找不到其他形容詞了),背景的家裡都是整齊清潔又明亮的狀態,常常會忍不住懷疑自己也懷疑人生,怎麼反觀自己每天都活在不停地彎腰撿玩具的狀態,撿的速度還比不過丟的速度,家裡沒有一刻是能處於整潔美滿又安康的狀態🤦🏻♀️
這幾天除了要安頓家裡,還要一直陷在不斷整理的循環裡
但!除了小孩的瘋狂不說,還有一個讓人困擾的是:另外還搭配了一個不拘小節的外子
除了能在混亂之中怡然自得外,總是能臨危不亂,還能把所有東西都能四處落地為家的隨性風格
「麵包為什麼總要放在這裏?不放在麵包籃裡?」
「麵包籃就在麵包旁邊啊!很近算是同一區塊的吧!」
「那個東西什麼在哪?怎麼找都找不到!」
「就在這裡啊!」
「用完怎麼不放回去原本的地方,都一直找東西什麼事都不用做了」
「不就都在家裡啊!不是在這裡就是在那裡,有差嗎?」
「書可以擺整齊一點,這樣亂丟一堆看了不會很難過嗎!」
「不是都收在櫃子裡了啊!高低整齊看得出來嗎?」
「這樣每天都要一直收這週那不會煩嗎?」
「我發現你很喜歡要求這些正常不會注意的細節耶!」
(小聲)其實.....
我懷疑妳是不是有亞斯伯格症很久了!
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯😳
婚前的情人節都是粉紅泡泡,婚後裡的情人節大概只剩下互相傷害了🤪
祝還是單身的情人節快樂唷!好好享受單身的日子😆😆
:
📍 還是要嘮叨提醒一下:
美國【LILLEBABY】Complete 四季揹巾限量款花色 8/16(一)起至8/23(一)優惠團購
➤搶先看介紹挑花色:https://reurl.cc/W3WkMD
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「complete形容詞」的推薦目錄:
- 關於complete形容詞 在 Luke I am your mother 英國小人妻 Facebook 的最讚貼文
- 關於complete形容詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於complete形容詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於complete形容詞 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
- 關於complete形容詞 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於complete形容詞 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於complete形容詞 在 勵行每日一字- 【complete】 a. 形容詞1. 完整的;全部的例句 ... 的評價
- 關於complete形容詞 在 學好英文有秘技:: 必懂的形容詞運用:: 快速累積英文實力!!! 的評價
complete形容詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
英語で「朝型タイプ」と「夜型タイプ」
=================================
皆さんは朝早く起きてアクティブに活動する朝型タイプですか?それとも夜になると活発になり夜更かしをしてしまう夜型タイプですか? 今回は、そんな朝型タイプの人と夜型タイプの人を表す英表現をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) An early bird
→「朝型タイプの人 / 早起きする人」
--------------------------------------------------
「Early bird」はアメリカのことわざ「The early bird gets all the worms(早起きは三文の徳)」からきた表現で、いつも早起きをして、早朝から活発に行動する朝型タイプの人を指します。ポイントは習慣的に早起きをすることなので、何か特別な用事がある時だけ早起きする人の場合は使えないので気をつけましょう。
✔英語では「Early-bird special」という表現をよく使いますが、これは早朝に限らず、商品やサービスを早めに購入してもらうために特別割引することを意味する。
✔「Early-bird sale(早朝・早期セール)」や「Early-bird special(早朝・早期割引)」のように形容詞として使う場合は、早朝・早期など「早め」を意味する。
✔「morning person」とも言う。
<例文>
He's an early bird.
(彼は早起きです。)
That shop is doing an early-bird sale tomorrow.
(明日、あの店が早朝セールをします。)
〜会話例〜
A: I usually get up at five in the morning.
(普段、私は朝5時に起きます。)
B: Wow, you are an early bird!
(すごい、早起きですね。)
--------------------------------------------------
2) A night owl
→「夜型タイプの人 / 夜更かしする人」
--------------------------------------------------
「Early bird」とは逆で、いつも夜になると活発になる夜型タイプの人のことは「Night owl」と表します。日本語の「夜更かしをする」は、どちらかと言うと多少ネガティブな印象がありますが、英語の「Night owl」は、夜になると活動的になる人の性質を表しているだけで、ネガティブなニュアンスは特にありません。
✔「night person」とも言う。
<例文>
She is a night owl.
(彼女は夜更かしする人です。)
Are you a morning person or a night person?
(あなたは朝型人間ですか?夜型人間ですか?)
〜会話例〜
A: I get most of my work done at night.
(私はほとんどの仕事を夜に終わらせます。)
B: You're such a night owl. I'm the complete opposite. I'm in bed before ten.
(夜になると活動的になるタイプなんですね。私は全く逆で、夜の10時前には寝ています。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
complete形容詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「ごちゃごちゃ」や「ぐちゃぐちゃ」は英語で?
=================================
散らかっていいる様子を日本語では「ゴチャゴチャ」や「ぐちゃぐちゃ」と表現していますが、英語ではどのように表現すればよいのか分かりますか?今回は、日常会話でもっともよく耳にするフレーズを2つご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) Mess / Messy
→「ゴチャゴチャ / 乱雑」
--------------------------------------------------
「Mess」は物事が整理されておらず乱雑している状態を表す際によく使われ、「This room is a mess.(この部屋はごちゃごちゃしている)」のように名詞として用いることが一般的です。「Messy」は「mess」の形容詞なので、「It's so messy in here.(ここは散らかっているね)」のように用います。
日本語では「ごちゃごちゃしている」の「散らかっている」ように形容表現で表すことが一般的なため、Messy(形容詞)に比べ、Mess(名詞)を用いた表現の仕方については、ちょっと馴染みづらく感じるかもしれません。しかし、「Clean up your mess!(散らかしたものを片付けなさい)」や「Who made this mess?(これを散らかしたのは誰?)」のように、「乱れ」を表す名詞として捉えることで多少理解しやすくなるかと思います。
✔その他、人生がめちゃくちゃな人のことを 「His/Her life is a mess」と言ったり、 悲惨なことが起きて精神的に不安定な人のことを「He/She is a mess」、または悩み事で頭がいっぱいだったり、さまざまな思いが入り乱れている時に「My mind is a mess」と言ったりすることもできる。
✔「Mess up」は「散らかす」を意味しますが、他にも「間違える」や「台無しにする」など様々な意味とてしてよく使われるスラングの1つです。
<例文>
This store is such a mess. Things are all over the place.
(このお店はゴチャゴチャしているな。商品が色々なとこにある。)
He's addicted to drinking and gambling. His life is a complete mess.
(彼はお酒とギャンブルの中毒になっています。彼の人生は完全にめちゃくちゃです。)
You should leave her alone for a while. She's a mess right now.
(彼女は今かなり動揺してるから、しばらく放っておいた方がいいよ。)
〜会話例〜
A: Your desk is such a mess.
(あんたの机、なんやゴチャゴチャしてるなー。)
B: They say that a messy desk is a sign of genius.
(机の上がごちゃごちゃしているのは、天才の証やしね。)
--------------------------------------------------
2) Mixed up
→「ぐちゃぐちゃ / ごちゃ混ぜ」
--------------------------------------------------
「Mix up」も、ゴチャゴチャしているという点では「mess」と同じ意味ですが、単に物がごったがえしているのではなく、本来は秩序あるものがバラバラになっていることがポイントです。「〜がぐちゃぐちゃになっている」と言いたい場合は「Be動詞 + mixed up」の形で表現します。例えば、書類がバラバラになっているときは「The documents are mixed up.」と言います。
✔「Mixed up」は、約束した時間や日程を勘違いして「時間/日程を間違えた」という場合にもよく使われるフレーズです。詳しくは、『英語で「勘違い」をどう表現する?(https://hapaeikaiwa.com/?p=10295)』をご覧ください。
<例文>
The files are all mixed up.
(そのファイルは、ごちゃごちゃになっています。)
I'm so sorry. I totally got the dates mixed up. I thought our meeting was next Monday.
(申し訳ありません。日付を完全に間違えていました。ミーティングは来週の月曜日だと勘違いしています。)
〜会話例〜
A: Did you find the book?
(本、見つかった?)
B: No, not yet. Everything is all mixed up. I feel like it's going to take forever to find this book.
(ううん、まだ。全部がごちゃ混ぜになっているからさ。これ探すのすごく時間がかかりそう。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
complete形容詞 在 勵行每日一字- 【complete】 a. 形容詞1. 完整的;全部的例句 ... 的推薦與評價
【complete】 a. 形容詞1. 完整的;全部的例句:Is this a complete list? 這是份完整的清單嗎? 2. 完成的;結束的例句:We can ' t go out until our homework is ... ... <看更多>