這一年值得提的歌實在太多了,只能抓一些比較有趣的來說說。
Sir Mix-A-Lot〈Baby Got Back〉
年度單曲排行亞軍,,是Nicki Minaj最紅的單曲:〈Anaconda〉的原型,即使在十五年前,這首歌除了MV拍得沒有Nicki Minaj版本煽情之外,歌曲概念、詞曲內容都早就驚世駭俗,還好當年沒有聽懂,真的好羞啊…
https://youtu.be/_JphDdGV2TU
Boyz II Men〈It’s So Hard To Say Goodbye To Yesterday〉
「Boyz II Men」這個團名,是形容團員們當時20出頭的年紀,正在從男孩成長為男人的過程中,結果最通行的中文譯名竟然是「大人小孩雙拍檔」,真的是&^*$&^#$%...到底是誰跟誰雙拍檔了啦!!!
他們在這一年有年度單曲冠軍〈End Of The Road〉,但我想特別提一下第37名的〈It’s So Hard To Say Goodbye To Yesterday〉,因為當年張學友有把這首歌翻唱成〈偷閒加油站〉啊啊啊啊!!!
張學友有很多很棒的粵語歌都沒有國語版本,所以在台灣聽過的人不多,好可惜啊…
https://youtu.be/1fPEt3UNtCA
Right Said Fred〈I'm Too Sexy〉
這首歌幾乎都是用半唸半唱的方式完成,主唱的咬字非常迷人,用了很多喉音的泡泡音來營造性感的感覺。歌詞也很簡單,基本上就是用一種說話的聲音擺出一個態度「I'm fxxcking Sexy」,屌!
https://youtu.be/P5mtclwloEQ
當然,這一年還有Michael Jackson的〈Black Or White〉跟
〈Remember The Time〉、Queen的〈Bohemian Rhapsody〉、M.C.Hammer 的〈Too Legit To Quit〉、Nirvana的〈Smells Like Teen Spirit〉、George Michael跟Elton John的〈Don't Let The Sun Go Down On Me〉。
然後TLC、Mariah Carey、Celine Dion等人也都開始進入榜單了,根本就大亂鬥啊…
「bohemian rhapsody歌詞中文」的推薦目錄:
- 關於bohemian rhapsody歌詞中文 在 賈文青德仔 Facebook 的最佳解答
- 關於bohemian rhapsody歌詞中文 在 金成 Facebook 的最佳貼文
- 關於bohemian rhapsody歌詞中文 在 金成 Facebook 的最佳解答
- 關於bohemian rhapsody歌詞中文 在 [翻譯] Queen - Bohemian Rhapsody - 看板RockMetal 的評價
- 關於bohemian rhapsody歌詞中文 在 Bohemian Rhapsody (波西米亞狂想曲) 中文翻譯歌詞[Greatest ... 的評價
- 關於bohemian rhapsody歌詞中文 在 bohemian rhapsody2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於bohemian rhapsody歌詞中文 在 bohemian rhapsody2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於bohemian rhapsody歌詞中文 在 bohemian rhapsody lyrics的推薦與評價,PINTEREST 的評價
bohemian rhapsody歌詞中文 在 金成 Facebook 的最佳貼文
【邊讀金庸邊唱Queen】
始終不知道一百年後仍有沒有人會讀金庸,但至少四十年後的今天,不少人會重新對Queen嚮往。不管Rami Malek在電影《Bohemian Rhapsody》的表演多超卓動人,人們還是藉著他作為蟲洞,再度回到過去重新探索這隊七十年代的神話級樂隊,和那位如謎一樣的主音Freddie Mercury。
再謙讓也不能不說,七十年代我們可以邊讀金庸邊聽Queen,的確是好勁的中西文化共融。當時最有趣狀況是,你的中文不算優秀,也可讀金庸讀得津津有味茶飯不思;你英文未夠流利,依然有本事把大量英文歌曲哼得瑯瑯上口。八十年代Eurythmics和Culture Club等在大流行,年輕人追樂隊都會貪圖外形美色,難辨雌雄的Boy George和俊朗有型的George Michael或Simon Le Bon自然輕易入屋,但會知道Queen是班霸,亦不可能會錯過〈We will Rock You〉全民踏台的震憾,和〈Radio Ga Ga〉那個充滿迷幻的MV,連Lady Ga Ga也要那個Ga Ga。然後漸漸長大,更知道甚麼叫做厲害時,Freddie Mercury巳經病到不似人形,你會明白上天只妒忌真正的奇才。
因為電影即將上映,在今年中開始,那個被譽為史上最精采的現場演出:1985年Queen Live Aid開始鋪天蓋地在網絡視頻湧現。現場約十萬名歌迷的場面如山如海,先好奇如何安排他們的如廁問題。當日Freddie Mercury穿著白背心和slim cut淺藍牛仔褲出場,他那獨一無二的鸚鵡式走路姿態,坐在鋼琴前雙手交叉彈奏〈Bohemian Rhapsody〉,再陸續唱出足以讓人興奮暈眩的〈Radio Ga Ga〉、〈We will Rock You〉等多首爆熱歌,Freddie穿透入雲的嗓子和獨一無二的肢體舞動,神奇的力量會讓所有人拜倒。
翻看當年報道,Queen是相對遲被邀請唱Live Aid的,而Queen亦猶豫在午間演唱會削減他們和歌迷之間的互動情緒,但結局是有人認為Queen的精采絕倫幾乎掠奪了整個Live Aid,由他們掀起現場的熾熱震撼無人可比。甚至乎值得相信,電影《Bohemian Rhapsody》是因為這場Live Aid而拍。結果Rami Malek透露,拍《Bohemian Rhapsody》正式的第一個工作天,就是拍這場萬人空巷的Live Aid,那幾乎是不成功便成仁的破釜沉舟。為了演好這一場,Rami Malek重看 Queen Live Aid一千五百次,他戴了稍誇張的哨牙,他的靈魂肉身以至背脊肌理都跟Freddie二合為一。他不是外形似,而是真正形神俱存。
題外話在Live Aid 中,Freddie開首先唱「MaMa」是〈Bohemian Rhapsody〉短版本,有機會一定要聽回原來的六分鐘版本,真切感受Freddie如泣如訴的強大感染力,竟然勾起《現代啓示錄》宗教神聖般迷離影像,少年人甫踏進如戰場的現實世界就被奪了魂魄,歌詞和編曲都充滿矛盾和撕裂,既夢幻鬼魅又深情款款,既洞悉一切也茫然失措。從前太年少,今天必須再反覆咀嚼。
bohemian rhapsody歌詞中文 在 金成 Facebook 的最佳解答
【邊讀金庸邊唱Queen】
始終不知道一百年後仍有沒有人會讀金庸,但至少四十年後的今天,不少人會重新對Queen嚮往。不管Rami Malek在電影《Bohemian Rhapsody》的表演多超卓動人,人們還是藉著他作為蟲洞,再度回到過去重新探索這隊七十年代的神話級樂隊,和那位如謎一樣的主音Freddie Mercury。
再謙讓也不能不說,七十年代我們可以邊讀金庸邊聽Queen,的確是好勁的中西文化共融。當時最有趣狀況是,你的中文不算優秀,也可讀金庸讀得津津有味茶飯不思;你英文未夠流利,依然有本事把大量英文歌曲哼得瑯瑯上口。八十年代Eurythmics和Culture Club等在大流行,年輕人追樂隊都會貪圖外形美色,難辨雌雄的Boy George和俊朗有型的George Michael或Simon Le Bon自然輕易入屋,但會知道Queen是班霸,亦不可能會錯過〈We will Rock You〉全民踏台的震憾,和〈Radio Ga Ga〉那個充滿迷幻的MV,連Lady Ga Ga也要那個Ga Ga。然後漸漸長大,更知道甚麼叫做厲害時,Freddie Mercury巳經病到不似人形,你會明白上天只妒忌真正的奇才。
因為電影即將上映,在今年中開始,那個被譽為史上最精采的現場演出:1985年Queen Live Aid開始鋪天蓋地在網絡視頻湧現。現場約十萬名歌迷的場面如山如海,先好奇如何安排他們的如廁問題。當日Freddie Mercury穿著白背心和slim cut淺藍牛仔褲出場,他那獨一無二的鸚鵡式走路姿態,坐在鋼琴前雙手交叉彈奏〈Bohemian Rhapsody〉,再陸續唱出足以讓人興奮暈眩的〈Radio Ga Ga〉、〈We will Rock You〉等多首爆熱歌,Freddie穿透入雲的嗓子和獨一無二的肢體舞動,神奇的力量會讓所有人拜倒。
翻看當年報道,Queen是相對遲被邀請唱Live Aid的,而Queen亦猶豫在午間演唱會削減他們和歌迷之間的互動情緒,但結局是有人認為Queen的精采絕倫幾乎掠奪了整個Live Aid,由他們掀起現場的熾熱震撼無人可比。甚至乎值得相信,電影《Bohemian Rhapsody》是因為這場Live Aid而拍。結果Rami Malek透露,拍《Bohemian Rhapsody》正式的第一個工作天,就是拍這場萬人空巷的Live Aid,那幾乎是不成功便成仁的破釜沉舟。為了演好這一場,Rami Malek重看 Queen Live Aid一千五百次,他戴了稍誇張的哨牙,他的靈魂肉身以至背脊肌理都跟Freddie二合為一。他不是外形似,而是真正形神俱存。
題外話在Live Aid 中,Freddie開首先唱「MaMa」是〈Bohemian Rhapsody〉短版本,有機會一定要聽回原來的六分鐘版本,真切感受Freddie如泣如訴的強大感染力,竟然勾起《現代啓示錄》宗教神聖般迷離影像,少年人甫踏進如戰場的現實世界就被奪了魂魄,歌詞和編曲都充滿矛盾和撕裂,既夢幻鬼魅又深情款款,既洞悉一切也茫然失措。從前太年少,今天必須再反覆咀嚼。
bohemian rhapsody歌詞中文 在 Bohemian Rhapsody (波西米亞狂想曲) 中文翻譯歌詞[Greatest ... 的推薦與評價
趕快來訂閱我ㄅ!! Bohemian Rhapsody (波西米亞狂想曲)作曲:Freddie Mercury演唱者:Queen被收錄在專輯A Night at the Opera裡面發行日:1975年10月31日波 ... ... <看更多>
bohemian rhapsody歌詞中文 在 bohemian rhapsody2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的推薦與評價
Bohemian Rhapsody -Queen(歌詞中文翻譯) ... 波希米亞人就是吉普賽人,吉普賽人其實是從流落到歐洲的印度人,Queen 的主唱Freddie Mercury正好也是印裔的 . ... <看更多>
bohemian rhapsody歌詞中文 在 [翻譯] Queen - Bohemian Rhapsody - 看板RockMetal 的推薦與評價
Queen - Bohemian Rhapsody 註一
皇后 - 波希米亞狂想曲
a.k.a. 殺人犯狂想曲
https://www.youtube.com/watch?v=irp8CNj9qBI
Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality
Open your eyes
Look up to the skies and see
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go 註二
A little high, little low
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me
這就是人生?
抑或是幻境?
猶困於天崩地裂
無法從現實逃離
張開眼睛
望向天際
我只是個可憐的男孩,不需要同情
因為我來的容易,去的也快
高一點,低一點
風吹往何處,對我…對我來說都不重要了
Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away
Mama, woo~
Didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on, as if nothing really matters
媽媽,我剛殺了人
用槍抵著他的頭
扣下扳機,他便爆頭
媽媽,人生才剛要開始
但是我現在就必須離去而丟棄它
媽媽啊~~
並非故意使你哭泣
如果明天這時候我沒回來
活下去吧,活下去吧,當作什麼事情都沒發生
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
Goodbye everybody - I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, woo - (anyway the wind blows)
I don't want to die
I sometimes wish I'd never been born at all
太遲了,時候已到
顫抖傳入脊髓
身體疼痛不止
再見了各位,我必須走了
將你們留在身後去面對這事實
媽媽,嗚啊~~~(無論風吹往何處)
我不想死啊
有時候真希望我從未活在這世上過
(哭哭的solo後熄燈,進入太虛幻境)
I see a little silhouetto of a man 註三
Scaramouch, scaramouch will you do the fandango 註四
Thunderbolt and lightning - very very frightening me
Galileo, Galileo, 註五
Galileo, Galileo,
Galileo Figaro - magnifico 註六
我看見一道模糊的人影
膽小鬼,膽小鬼,你想做傻事嗎
雷電交加-真是嚇壞了我
伽利略,伽利略
伽利略,伽利略
伽利略,伽利略
伽利略 費加洛 權貴啊啊啊啊啊啊
But I'm just a poor boy and nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come easy go - will you let me go
Bismillah! No - we will not let you go - let him go 註七
Bismillah! We will not let you go - let him go
Bismillah! We will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go (never)
Never let you go - let me go (woo)
No, no, no, no, no, no, no -
Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go
Beelzebub has a devil put aside for me (for me for me) 註八
但我只是可憐的男孩沒人喜愛我
「他只是來自窮苦家庭的可憐的男孩
在這醜陋世界饒了他和他的人生」
來的容易去的快,你會讓我走吧
『以真主之名!不,我不讓你走』「讓他走」
『以真主之名!我不讓你走』 「讓他走」
『以真主之名!我不讓你走』 「讓我走」
『不會讓你走!』 「讓我走」
「決不,決不,決不……決不讓我走,喔喔喔喔喔喔……不不不不不不」
喔!媽媽咪啊,媽媽咪啊,媽媽咪啊讓我走
魔王派了惡魔在我身旁 我身旁 我身旁!
(開燈,返回人間)
So you think you can stone me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh baby - can't do this to me baby
Just gotta get out - just gotta get right outta here
你以為你可以丟我石頭並吐我口水嗎
你以為你可以愛我並讓我死去嗎
喔,寶貝 你不能這樣對待我寶貝
只要逃離這裏 – 我只要馬上逃離這裏
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters - nothing really matters to me
Anyway the wind blows...
什麼都不重要了
任何人都看的出來
什麼都不重要了 – 真的對我都不重要了
無論風吹往何方…
後記2010:
以上是,殺人犯,對死刑,以及社會,的 控訴與怒吼
註一:
Bohemian波希米亞,今捷克與斯洛伐克地區。
全曲歌詞中未提及曲名,令人留下一片想像
註二:
Easy come, easy go. 來的容易去的快,網友指稱「好聚好散」之意
A little high, little low 本句不能理解其精髓
註三:
第二段歌劇部份,歌詞看似跳針,實則為男孩於太虛幻境中的審判過程
除了殺人犯的自白,還有兩派人馬的起訴與辯護攻防
Mercury曾表示這首歌只是隨意胡言亂語,沒什麼深層次的含義。
Brian May則相反的表示這首歌反映了Mercury的性格和對待人生的方法。
註四:
Scaramouch, scaramouch will you do the fandango.字面翻譯為:「小丑小丑,
你要跳舞嗎?」,歌詞提及小說和電影《Scaramouche》。
註五:
據說歌詞中提到Galileo是因為May是個天文迷。
https://www.songfacts.com/detail.php?id=685&
註六:
Figaro,羅西尼歌劇《塞維里亞理髮師》當中那位足智多謀的理髮師,莫札特歌劇
《費加洛的婚禮》中向貴族權勢挑戰的僕人。
magnifico,有網友認為此字是源於Asimov"Foundation"系列小說中俗稱The mule
即為一性向不明的角色。
https://www.songfacts.com/detail.php?id=685&
註七:
Bismillah,即阿拉伯語中的Basmala,即以真主之名。
註八:
Beelzebub,腓力斯的埃克隆城所崇拜之神的名字,也是基督教著作中所用的撒旦
或惡魔的別名。
https://en.wikipedia.org/wiki/Bohemian_Rhapsody
--
┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬
┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬
┬┴┬┴┬┴ The Wall ┬┴┬┴┬┴
┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬
┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.19.70
※ 編輯: vul3G 來自: 218.164.19.70 (05/10 23:20)
... <看更多>