Wild Goose Chase. Beat Around the Bush. Under the Weather. How did it all come about?
On today's Wellness Wednesday :)
https://www.rdasia.com/true-stories-lifestyle/our-language/15-amusing-stories-behind-common-expressions
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「wild goose chase origin」的推薦目錄:
- 關於wild goose chase origin 在 The One Way Home with Tim Oh Facebook 的最佳貼文
- 關於wild goose chase origin 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的最佳貼文
- 關於wild goose chase origin 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於wild goose chase origin 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於wild goose chase origin 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於wild goose chase origin 在 Re: [字彙] 請問a wild goose chase的由來- 精華區Eng-Class 的評價
- 關於wild goose chase origin 在 What's the Origin of "Wild Goose Chase"? - YouTube 的評價
- 關於wild goose chase origin 在 wild goose chase-click to read origin - Pinterest 的評價
- 關於wild goose chase origin 在 Only Good TV - What's the Origin of "Wild Goose Chase"? 的評價
wild goose chase origin 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的最佳貼文
(English writing below)
我很欣賞我根本上師,聖尊蓮生活佛,在2019年12月7日蓮華生大士本尊法同修,講的一席話:
“人生就像看一場電影,隨著電影笑,隨著電影哭,一會兒笑,一會兒哭,一會兒鬧。
電影結束了,電影是電影,你是你,你這個你是自由自在的,不受電影影響的,只是你融入了電影裡面。
人生就是這個樣子,我們活著是已經融入了電影裡面。
真正如來的智慧,你是旁觀這個世界,就像看電影,將來電影過去了,你的佛性仍然是存在的,清淨的,無垢,沒有污穢,也沒有清淨,無垢無淨,所以一切都是「無所得」。”
———————————————
人生該認真的,不是可以掙多少錢,生多少個孩子,而是你如何可以返本歸源。
人間不是久留之地,有業障才會來這地球,受這地心吸引力緊緊地扣留在這。
花花世界誘惑多,名利色人人貪,可到頭來你卻從來沒有真正得到過,卻為此賠上了你整個人生。
白忙一場,白活一世。
(圖中作詩人:玳瑚師父)
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
I have deep admiration for what my Grandmaster His Holiness Living Buddha Lian Sheng expounded in a Guru Rinpoche Deity Practice group cultivation, on 7 Dec 2019:
“Life is like watching a movie. You laugh and cry with the movie. Sometimes you will be laughing, sometimes you will be crying, while sometimes you will be making noise.
After the movie ends, the movie remains a movie and you remain you. The you in you is completely free and at ease, and not affected by the movie. Just that at that time, you immerse yourself into the movie.
Life is of such. When we are alive, we have already assimilated ourselves into the movie.
The true Tathāgata wisdom is that you are an onlooker of this world, just like watching the movie. When the movie is over, your Buddha nature still remains, is still pristine and pure. There is no filth and no purity. No dirt and no purity, hence there is nothing to gain in everything.”
———————————————
What we should be serious about isn’t how much money we can take in or how many children we can reproduce, but how you can return to your source of origin.
The mortal world is not a place to stay for long. Only those with karmic obstacles come to planet Earth, and get detained here by gravity.
It’s a flowery world with many temptations. People covet for fame, wealth and lust. You get nothing in the end, yet pay for it with your entire lifetime.
Your life is lived in vain over a wild goose chase.
(Poet of poem in photo: Master Dai Hu)
Temptations are
abound in this flowery world
Nine out of ten people
are unable to escape
If you truly wish
to be free from its binds
Observe the flowers briefly
and your heart shall not stay
wild goose chase origin 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
wild goose chase origin 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
wild goose chase origin 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
wild goose chase origin 在 What's the Origin of "Wild Goose Chase"? - YouTube 的推薦與評價
Everyone could use a few more smiles in their daily lives…and watching a funny video will often do the trick! OnlyGood TV videos help make ... ... <看更多>
wild goose chase origin 在 wild goose chase-click to read origin - Pinterest 的推薦與評價
Apr 5, 2020 - What's the meaning and origin of the phrase 'Wild goose chase'? ... <看更多>
wild goose chase origin 在 Re: [字彙] 請問a wild goose chase的由來- 精華區Eng-Class 的推薦與評價
※ 引述《belle311 (原來都是一時意亂情迷)》之銘言:
: 請問"a wild goose chase"的由來為何?
: 為什麼"追野鵝"會被引伸成"白忙一場;徒勞無功;枉費心機;做不可能的事"..等意呢?
: 是不是有什麼關於追野鵝的故事? 謝謝.
呃...不好意思,自己回自己文
剛剛找到由來了,如下:
Wild goose chase: Such a chase is one likely to be fruitless; certainly
a chase of an actual wild goose would probably be so. The origin goes
back to 16th century England where a kind of horse race was invented.
This consisted of a lead horse going off in any direction the rider chose
; other riders had to follow at precise intervals, like wild geese
following their leader. At first the saying implied an erratic course
taken by one person and followed by another, and was so used by Shakespeare
, but the meaning changed over the years to take on the current one of a
useless or hopeless quest.
轉載自:https://www.briggs13.fsnet.co.uk/book/vwy.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.16.86
... <看更多>