The government plans to gradually ease current restrictions, but will take a more rigorous approach in deciding whether to lower the current Level 2 #COVID19 alert, which has been in place since July 27 and has been extended four times to Oct. 4.
https://focustaiwan.tw/society/202109240013
同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅Nguyễn Đức Nam,也在其Youtube影片中提到,ESPN FIRST TAKE | Adam Silver tells Stephen A.: "We're rigorous about Covid protocols this season"...
rigorous 在 McKinsey Taiwan Facebook 的最讚貼文
We're very pleased to share this article published today in Commonwealth Magazine. This feature article offers a close-up, behind-the-scenes profile of the work we are doing at McKinsey Taiwan to help our clients undertake comprehensive, multi-year digital transformations for their businesses.
It tells of the major changes that McKinsey Taiwan has undertaken to become a true partner with its clients in the transformation of their businesses, and the enormous bottom-line impact as reflected in increased profits and boosted market valuation that our work is helping them to create.
It also discusses some of the less tangible but no less important ways we are having impact by helping our clients to create lasting and positive change in their organizations. We work hand-in-hand with our clients to drive innovation throughout all levels, from the CEO to frontline staff, of their organization. We provide extensive hands-on training and coaching in addition to the rigorous problem-solving and project management that are part and parcel of the way we help our clients achieve impact.
The article also tells the story of how Albert Chang, Senior Partner and Managing Partner of McKinsey Taipei, moved from the US to Taiwan several years ago because of his firm belief in the potential for Taiwan to become a global leader in the digitization of its economy, his confidence in the potential of Taiwan's deep pool of highly educated, hard-working talent, and, as the son of Taiwanese immigrants to the United States, his appreciation for his heritage.
Covid-19 has affected all of us in one way or another. We are grateful to our clients above all for the trust they have placed in us as performance partners in their business. We also appreciate the hard work that everyone at McKinsey Taiwan has put into making sure we continue to deliver impact to our clients with the utmost of professionalism.
And finally, thank you to the gifted writers and editors at Commonwealth for helping to tell our story.
rigorous 在 Facebook 的最讚貼文
【Press release: Decanter World Wine Awards 2021 winners revealed】
新聞稿:2021 年 Decanter 世界葡萄酒大獎的頂級獲獎者揭曉
(收到新聞稿,不過因為沒有時間翻譯,所以先附上原文與google翻譯,我在另找時間來修正)
From ‘yellow wine’ to California Cabernet Sauvignon, hotly anticipated medals announced in biggest ever Decanter World Wine Awards 7 JULY, LONDON: Full results from the Decanter World Wine Awards 2021 have been released today(7 July), revealing big wins for established wine regions but also many hidden gems from producers making exciting wines across the globe.
從“黃酒”到加州赤霞珠,備受期待的獎牌在有史以來規模最大的 Decanter 世界葡萄酒大獎中揭曉 7 月 7 日,倫敦:2021 年 Decanter 世界葡萄酒大獎的全部結果今天(7 月 7 日)公佈,揭示了已建立的葡萄酒產區的巨大勝利,但也揭示了來自全球生產令人興奮的葡萄酒的生產商的許多隱藏的寶石。
This year marks the biggest ever Decanter World Wine Awards(DWWA), which is already the world’s largest and most influential wine competition thanks to a rigorous judging process overseen by international experts.
今年是有史以來規模最大的Decanter World Wine Awards(DWWA),由於國際專家監督的嚴格評審過程,該獎項已經成為世界上規模最大、最具影響力的葡萄酒大賽。
More than 160 expert judges, including 44 Masters of Wine and 11 Master Sommeliers, tasted 18,094 wines from 56 countries at DWWA 2021, making it a record year for wines tasted.
160多位專家評委,包括44位葡萄酒大師和11位侍酒大師,在DWWA 2021上品嚐了來自56個國家的18,094款葡萄酒,創造了葡萄酒品嚐記錄的一年。
Judging took place over two weeks in Canary Wharf, London, with strict Covid-19 safety protocols in place.
評審在倫敦金絲雀碼頭進行了兩週多的時間,並製定了嚴格的 Covid-19 安全協議。
Only 50 wines, or 0.28% of those tasted, were awarded a prestigious Best in Show medal. There were also 179 Platinum and 635 Gold medals awarded, making up 0.99% and 3.51% respectively of the total wines tasted.
只有 50 種葡萄酒,即品嚐過的葡萄酒的 0.28%,獲得了享有盛譽的最佳展示獎。還頒發了 179 枚白金獎和 635 枚金牌,分別佔品嚐到的葡萄酒總數的 0.99% 和 3.51%。
Spain had a particularly strong year, winning nine Best in Show medals, compared to four last year.
西班牙今年表現尤為出色,贏得了 9 枚最佳表演獎牌,而去年為 4 枚。
Spanish wines also won 20 Platinum medals and 63 Golds this year.
西班牙葡萄酒今年還獲得了 20 枚白金獎牌和 63 枚金牌。
There were also plenty of brilliant medal-winning wines from other top wine-producing countries and regions, from California to many parts of France, Italy, Australia, South Africa, Argentina, Chile and New Zealand.
還有許多來自其他頂級葡萄酒生產國家和地區的出色獲獎葡萄酒,從加利福尼亞到法國、意大利、澳大利亞、南非、阿根廷、智利和新西蘭的許多地區。
DWWA has a track record of shining a spotlight on exciting, under-the-radar wines all over the wine world, too – and 2021 proved no exception.
DWWA 也一直關注著葡萄酒世界中令人興奮、鮮為人知的葡萄酒——事實證明,2021 年也不例外。
DWWA 2021: A year of firsts
DWWA 2021:首創之年
DWWA 2021 included a first Best in Show medal for a ‘Vin Jaune’ – or ‘yellow wine’ – a speciality of the Jura region of eastern France. The winning wine was Domaine Berthet-Bondet, Château-Chalon 2013, made from 100% Savagnin.
DWWA 2021 包括法國東部侏羅地區特產“Vin Jaune”或“黃酒”的首個最佳展示獎。獲獎葡萄酒是 2013 年 Château-Chalon 酒莊 Berthet-Bondet,由 100% Savagnin 釀製。
DWWA 2021 judges included in their tasting notes, “If you’ve never tried Vin Jaune, you couldn’t do better than begin with this 2013.
DWWA 2021 評委在他們的品酒筆記中寫道:“如果您從未嘗試過 Vin Jaune,那麼從 2013 年開始,您將做得更好。
“Pale but emphatically gold, it has aromas which evoke nuts, wild mushrooms, umami, yeast and cream, but in which some lingering sweetness of fruit survives, too (Savagnin for Vin Jaune is picked very ripe).”
“淡而強烈的金色,它的香氣讓人聯想到堅果、野生蘑菇、鮮味、酵母和奶油,但也有一些揮之不去的水果甜味(用於 Vin Jaune 的 Savagnin 採摘得非常成熟)。”
There was also success in Switzerland for the Savagnin grape variety, not to be confused with the similarly named Sauvignon Blanc.
Savagnin 葡萄品種在瑞士也取得了成功,不要與同名的長相思混淆。
Wine cooperative St. Jodern Kellerei in the Valais region already farms some of Europe’s highest vineyards, and it reached the summit of DWWA in 2021 after its ‘Heida Barrique’ 2019 won a Best in Show medal.
瓦萊州地區的葡萄酒合作社 St. Jodern Kellerei 已經種植了一些歐洲最高的葡萄園,並在其 2019 年的“Heida Barrique”獲得最佳展示獎後於 2021 年登上了 DWWA 的頂峰。
Judges said in their notes on the wine, “Heida is the name used in the high Valais (or Wallis) for Savagnin, and our judges were very impressed by the range and expressive uniqueness of Swiss Savagnin this year.”
評委在酒評中說:“Heida 是高瓦萊州(或瓦利斯)用於 Savagnin 的名稱,我們的評委對今年瑞士 Savagnin 的範圍和表現力的獨特性印象深刻。”
They added, “This is a refreshingly aromatic yet full-flavoured wine, striking and singular: a horn sounding in the clear Alpine air.”
他們補充說:“這是一款清新芳香但味道濃郁的葡萄酒,引人注目且獨特:在清澈的阿爾卑斯山空氣中吹響號角。”
DWWA 2021 also saw a first Best in Show medal for France’s Savoie region, awarded to a 100%
Roussanne white wine from Domaine Charles Gonnet for the 2020 vintage.
來自Domaine Charles Gonnet 的2020 年份Roussanne 白葡萄酒。
Friuli in north-east Italy made its debut in the DWWA Best in Show winners’ list, thanks to Muzic winery’s Stare Brajde ‘Collio’ 2019 white wine.
得益於 Muzic 酒莊的 Stare Brajde ‘Collio’ 2019 白葡萄酒,意大利東北部的弗留利首次出現在 DWWA 最佳展示獎獲獎名單中。
There were also two Golds for Ukraine, the first time the country has struck Gold at DWWA.
烏克蘭也獲得了兩枚金牌,這是該國首次在 DWWA 上獲得金牌。
Sarah Jane Evans, Co-Chair at DWWA 2021, said of the results, “You know that this is something that's been through a really rigorous judging process. We're not playing at judging here. This is blind tasting.
DWWA 2021 聯合主席莎拉·簡·埃文斯 (Sarah Jane Evans) 談到結果時說:“你知道,這是經過非常嚴格的評審過程的事情。我們不是在這裡評判。這是盲品。
We have absolutely no idea what the wines are and we're tasting them not only in panels together where we have to each discuss and think about them deeply, but then they go up to Regional Chairs who are experts in those countries.”
我們完全不知道這些葡萄酒是什麼,我們不僅要一起在小組中品嚐它們,我們每個人都必須深入討論和思考它們,然後他們還會上到這些國家的專家區域主席那裡。”
She added, “It's a very, very rigorous process, but it highlights fabulous wines at the end of it.”
她補充說:“這是一個非常非常嚴格的過程,但它在最後突出了美妙的葡萄酒。”
Andrew Jefford, also a DWWA Co-Chair, said, “DWWA is the world's leading wine competition. I'm absolutely thrilled to take part in it every year because having tasted in a number of other competitions I know how well it's organised, how carefully everything is done. So if you get a medal from DWWA it really is worth having and everybody respects it internationally. We get entries from every corner of the wine world, so it is as it were the closest you can get to a universal benchmark.”
DWWA 聯合主席 Andrew Jefford 說:“DWWA 是世界領先的葡萄酒競賽。我非常高興每年都參加它,因為在參加過許多其他比賽后,我知道它組織得多麼好,一切都做得多麼仔細。因此,如果您從 DWWA 獲得獎牌,那確實值得擁有,而且每個人都在國際上尊重它。我們收到來自葡萄酒世界各個角落的參賽作品,因此它是您可以獲得的最接近通用基準的作品。”
More highlights from DWWA 2021
DWWA 2021 的更多亮點
Noteworthy highlights include two Best in Show medals for German Pinot Noir and Chardonnay, showcasing the country’s ability to make top wines with these classic Burgundian grape varieties. A 2011-vintage English sparkling wine also won a Best in Show medal.
值得注意的亮點包括德國黑比諾和霞多麗的兩枚最佳展示獎牌,展示了該國使用這些經典勃艮第葡萄品種釀造頂級葡萄酒的能力。 一款 2011 年份的英國起泡酒也獲得了最佳展示獎。
In terms of more unexpected wins, in North America, there was a Gold medal for a New York Sauvignon Blanc Sémillon blend produced in the North Fork of Long Island AVA, while in Canada Niagara Peninsula winery Hidden Bench won a Best in Show medal for its Felseck Vineyard Chardonnay 2018.
在更多出人意料的勝利方面,在北美,長島 AVA 北叉生產的紐約長相思賽美蓉混釀獲得了金牌,而在加拿大,尼亞加拉半島的酒廠 Hidden Bench 則獲得了最佳展示獎。 Felseck 葡萄園霞多麗 2018。
Russia won its second ever Platinum medal, while wines from Japan won two Platinums and four Gold medals.
俄羅斯獲得了有史以來第二枚白金獎,而日本的葡萄酒則獲得了兩枚白金獎和四枚金牌。
Classic styles from well-known areas also performed extremely well at DWWA 2021, demonstrating why they enjoy such vaunted reputations among wine lovers.
知名產區的經典款式在 DWWA 2021 上也表現異常出色,證明了它們為何在葡萄酒愛好者中享有如此吹噓的聲譽。
The list of Best in Show medals includes Champagne, California Cabernet Sauvignon and Pinot Noir, Barossa Valley Shiraz and Margaret River Chardonnay from Australia, Rioja Gran Reserva from the lauded 2004 vintage, South African Cabernet Sauvignon, Vinho Verde from Portugal and Malbec from Argentina.
最佳展示獎牌名單包括香檳、加州赤霞珠和黑比諾、澳大利亞的巴羅薩谷設拉子和瑪格麗特河霞多麗、來自備受讚譽的 2004 年份的里奧哈特級珍藏、南非赤霞珠、葡萄牙的維尼奧維德和阿根廷的馬爾貝克。
Excitement surrounding the Barolo 2016 vintage in Italy’s Piedmont region was given a further boost after Diego Morra’s ‘Monvigliero’ 2016 was awarded a Best in Show medal.
在迭戈·莫拉 (Diego Morra) 的 2016 年“蒙維列羅”(Monvigliero) 獲得最佳表演獎之後,圍繞意大利皮埃蒙特地區的巴羅洛 (Barolo) 2016 年份的興奮度進一步提升。
In total, Italy won seven Best in Show medals, also including Prosecco and Brunello di Montalcino DOCG wines, as well as a Timorasso dry white from Piedmont and a Vin Santo di Carmignano sweet wine from Tuscany.
意大利總共贏得了七項最佳展示獎牌,其中還包括 Prosecco 和 Brunello di Montalcino DOCG 葡萄酒,以及來自 Piedmont 的 Timorasso 幹白和來自托斯卡納的 Vin Santo di Carmignano 甜酒。
Some Best in Show awards went to lesser-known styles from top producer nations. New Zealand is renowned for Sauvignon Blanc but it was Tohu’s ‘Whenua Matua’ Chardonnay 2018 that won a Best in Show medal at DWWA 2021. Chile’s La Causa, Cinsault-País-Carignan 2019 from Itata Valley also received this top accolade.
一些最佳展示獎頒給了來自頂級製作國的鮮為人知的款式。 新西蘭以長相思而聞名,但 Tohu 的“Whenua Matua”霞多麗 2018 年在 DWWA 2021 上獲得了最佳展示獎。智利的 La Causa、Itata Valley 的 Cinsault-País-Carignan 2019 也獲得了這一最高榮譽。
Elsewhere, Greece narrowly beat its strong performance at last year’s competition. A Greek Assyrtiko white wine won a Best in Show medal, and the country received six Platinum and 16 Gold medals at DWWA 2021 overall.
在其他地方,希臘在去年的比賽中以微弱優勢擊敗其強勁表現。 一款希臘 Assyrtiko 白葡萄酒獲得了最佳展示獎,該國在 2021 年 DWWA 上獲得了 6 枚白金獎和 16 枚金牌。
ps.你可以閱讀Olivia Mason July 7, 2021的報導:https://reurl.cc/lRpXrd ;或到:https://awards.decanter.com/DWWA 上查看完整的獲獎者名單
(飲酒過量有礙身心健康,未成年請勿飲酒&酒後不開車)
rigorous 在 Nguyễn Đức Nam Youtube 的最佳解答
ESPN FIRST TAKE | Adam Silver tells Stephen A.: "We're rigorous about Covid protocols this season"
rigorous 在 まつだ55 Youtube 的最佳貼文
King of monsters. Godzilla.
Its breeding must pass rigorous screening.
This video shows me raising Godzilla.
If you choose Godzilla as your best pet, this breeding video will help you.
As a bonus, there is also a video of Stop Motion Cooking for making food for Godzilla. please refer.
If you already have Godzilla, please let us know your breeding method and food in the comments.
I would be happy if I could interact with Godzilla breeders through the comment section of this breeding video.
I make healing videos with ASMR and cute miniatures. Please use it for falling asleep before going to bed.
My channel relaxes you.
この動画が面白かったらチャンネル登録をお願いします!
https://www.youtube.com/channel/UCPy2tFbERkVopaf0Ym4uTSg?sub_confirmation=1
ストップモーションやミニチュアを使った動画を作っています。
#stopmotioncooking #스톱모션요리 #ストップモーション料理
rigorous 在 おもしろ雑貨コレクター Youtube 的最佳解答
◆POISON ALERT!◆
Be careful - The majority kinds of Fugu, Pufferfish are poisonous; the highly toxic poison can take human lives away. In traditional Japanese unique food culture, Fugu has a history of being eaten for hundreds of years, and Fugu is commonly available in restaurants and even online stores in Japan.
Fugu chefs in Japan are certified by the bureau of social welfare and public health. The Fugu chefs must acquire necessary knowledge, techniques and at least 2 years working experience under qualified supervision, and have passed both rigorous written and practical exams. They are trained specialists who can distinguish edible Fugu and remove the toxic parts completely. I purchased Fugu from a Fugu specialty store online so that the Fugu I ate in this video was safe. The taste was quite nice and amazing.
Let me emphasize this because this is very important. It is really dangerous to eat Fugu improperly. Wrong consumptions of Fugu could lead to death. Please comply with the law of your country. Do not eat Fugu if it is illegal to eat in your country.
ご注意を−フグのほとんどは有毒です。フグの猛毒は人を死に至らしめます。日本の伝統的かつ独特な文化では、フグは何百年と食べ続けられており、お店やオンラインで入手可能です。
日本のフグ調理人は福祉保健局により資格認定されています。彼らは必要な知識と技術、最低2年間免許を受けたフグ調理師のもとでの実務経験を得た後、大変難しい筆記と実技試験をパスしています。彼らは訓練されたスペシャリストで、食べれるふぐの種類を識別し、有毒部位を完全に取り除きます。私はフグ専門店のオンラインでフグを購入したので、このビデオで私が食べたフグは安全です。味は大変美味しく素晴らしいものでした。
とても大切なことなので強調させて下さい。フグを不適切に食する事は大変危険です。間違ったフグの摂取は死につながります。あなたの国の法律に従って下さい。あなたの国でフグを食する事が違法なら食べないで下さい。
◆この玩具について◆
[コレクションNo.0513]
どうも、おもしろ雑貨コレクターの伊勢海老太郎です。今回は解体パズルシリーズの新作「一尾買い‼トラフグ解体パズル」の紹介です。全34パーツで、可食部位と非可食部位パーツがあり、毒がある非可食部位パーツにはドクロマークがついています。どこに毒があるかなど、トラフグの部位をパズルで楽しく学べます。包丁と皿とてっさパーツもあるので、トラフグをさばいて刺身にする遊びもできます。今回はその流れで、天然トラフグのてっさとちり鍋を楽しみました。ネット通販で「『下関 古串屋の天然とらふくセット』 刺し身、ちり鍋用 4〜5人前」という商品を注文しました。実はフグを食べたことがなく、フグ初体験ということで、大盤振る舞いで天然ものにしました。薬味のネギもセットで付属していたのですが、業務用ネギカッターを使いたかったので、ネギは自分で用意しました。トラフグの味は大変美味しく素晴らしいものでした。メガハウスの「一尾買い‼トラフグ解体パズル」という商品です。フグの料理人や料理屋さんにプレゼントしても喜ばれそうです(笑)。完成度が高くおすすめです!詳細は下記関連リンクをご確認ください。
◆関連リンク◆
[トラフグ解体パズルAmazon商品ページ]
https://amzn.to/30rIxHE
[トラフグ解体パズル楽天商品ページ]
https://a.r10.to/hISiFV
[人体模型パズル / Human anatomical model puzzle]
https://youtu.be/KWwoJj2lKc0
[焼肉パズル / Yakiniku Puzzle]
https://youtu.be/tM0cLZR4A4g
[英語の牛解体パズル / Piece o' Steak]
https://youtu.be/KEAdvK-3tRo
[焼き鳥パズル / Yakitori demolition puzzle]
https://youtu.be/-mYvJDs3Wlk
[カニ解体パズル / Snow Crab Dissection Puzzle]
https://youtu.be/f5qV_hyUhnI
[マグロ解体パズル / Tuna demolition puzzle]
https://youtu.be/8cYxc5yDZgs
[黒豚パズル / Pork Puzzle. Pig Puzzle]
https://youtu.be/HRVbjmOMnp0
[ドクロのハサミ / Suck UK Skull Scissors]
https://a.r10.to/hz0VnM
[マンタ解剖パズル / MANTA RAY ANATOMY MODEL]
https://youtu.be/16zh9IHgPPk
[黒マグロ解体フィギュア / Figure Bluefin Tuna]
https://youtu.be/HPf8adPXFtU
[カツオのぬいぐるみ / Fillet a Fish - Bonito Plushie]
https://youtu.be/dxefoJqpYIo
[魚の干物になる筆箱 / Dried fish Pencil case. Japanese stationery]
https://youtu.be/ycha6OCwYs4
[サメのハンドパペット(人形)]
https://amzn.to/2V1ucQ1
[イカのペンケース]
ヴィレッジヴァンガードで購入
[魚の鍋つかみ(赤)KIKKERLAND]
https://a.r10.to/hIYCax
[軍艦カレー皿 / The Vessel Curry Plate]
https://youtu.be/fZzOQxe-yFI
[魚の醤油差しボトル / Big Soy Sauce Bottle]
https://youtu.be/DtmfkH7CYNw
[サメのおもちゃ]
https://youtu.be/twoaygx6s40
[フグの巾着]
https://vvstore.jp/i/vv_000000000154987/
[下関 古串屋の天然とらふくセット]
https://www.umai-mon.com/user/product/32557?option=41529
[七福ふぐ のれん]
https://amzn.to/2MHOgRo
[ヒートホークのような包丁 / GUSTAV kitchen knife]
https://youtu.be/Je6I2CO-5bo
[業務用ネギカッター / Green onion cutting machine]
https://youtu.be/fiOsmZKNJ0s
[フグ小皿]
https://a.r10.to/hImufy
[名刀包丁 土方歳三モデル / swordKitchen knife]
https://amzn.to/3behIII
[ふぐ提灯]
https://amzn.to/2AWDxQp
[ふぐ箸置き]
https://a.r10.to/hzziCs
[織田信長の刀の箸 / Samurai sword chopsticks]
https://youtu.be/i8nJPCGNIJo
[フグの醤油差し]
メルカリで購入
[フグの醤油皿]
https://amzn.to/3hc4Irj
[ふぐ燗瓶]
https://a.r10.to/hzII5o
[ふぐぐい飲み]
https://a.r10.to/hzjBw8
[ひれ酒 酒器]
https://a.r10.to/hIuPD8
[人生のともしび ひよこマッチ / kawaii design match]
https://youtu.be/jpyMVvUfFHw
[ふぐレンゲ ]
https://amzn.to/2XOyN8F
[ふぐとんすい]
https://amzn.to/3dPukIi
[ふぐキャップ]
https://amzn.to/3f8vLSt
◆日記◆
フグの提灯が出てきたじゃないですか。実はフグ料理の横に飾ろうと思ったのですが、サイズ見ないで購入したら、思ったよりデカすぎて画面におさまらず、悔しいのでああゆうかたちで登場させました(笑)。今月はあと2本動画を出したいと思っています。雑貨SNSも復活させたい。あっ、「どうぶつの森」はまだ開封していないですね……。
◆SNS◆
[My other channel]
https://www.youtube.com/channel/UCs5DZw6JqgrGuyyjYAjV4IQ
[Instagram]
https://www.instagram.com/iseebitarou_com
[Twitter]
https://twitter.com/iseebitarou_com
[Facebook]
https://www.facebook.com/iseebitaroublog
[Blog]
http://www.iseebitarou.com
[note]
https://note.com/iseebitarou
[楽天Room]
https://room.rakuten.co.jp/iseebitarou/items
◆Description◆
AEUGH? Introducing a puzzle to learn blowfish(Fugu) parts. It's a blowfish(Fugu) dismantling puzzle. There are edible and non-edible parts in all 34 parts. There are skull marks on toxic parts. I ate a blowfish dish such as sashimi. I purchased Fugu from a Fugu specialty store online so that the Fugu I ate in this video was safe. Be sure to read "POISON ALERT!" at the top of this summary column.
Thank you, Google translation.
rigorous 在 rigorous - Yahoo奇摩字典搜尋結果 的相關結果
嚴格的;嚴厲的;苛刻的;嚴酷的;嚴峻的. Dr.eye 譯典通 · rigorous · 查看更多. IPA[ˈrɪgərəs]. 美式. 英式. adj. 嚴格的; 嚴苛的;縝密的. 牛津中文字典. rigorous. ... <看更多>
rigorous 在 rigorous - 用法_例句 - 海词词典 的相關結果
雙解釋義 · 嚴密的;縝密的exact;careful · 嚴格的,嚴厲的,嚴峻的strict ... ... <看更多>
rigorous 在 rigorous中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
rigorous 的例句. rigorous. Conversely, social scientists need to make their insights more rigorous and suitable for computation. 來自Cambridge English Corpus. ... <看更多>