【歐巴歐逆我來了】
一 直看韓劇卻只會「撒浪嘿」?
起 家雞吃一吃說「馬西搜呦」!
學 韓文只會用空耳「歐都K」?
韓 文的發音規則不難「懷挺」!
文 大韓語講師等你「阿拉搜」?
一 起 學 韓 文 吧!
📣眾所期待的【韓文基礎發音課】上線啦► https://bit.ly/3u35AFi
✅ 輕鬆熟記字母拼讀方式,理解文字結構和拼讀的連結
✅ 正確唱出韓文歌詞,看著歌詞就能跟著標準唱 K-pop
✅ 用韓文簡單自我介紹,日常生活基礎對話也難不倒你
✅ 自信說出漂亮韓文發音,讓韓國人以為你是當地人!
l
📣限時55折,只要$1,210► https://bit.ly/3u35AFi
同時也有136部Youtube影片,追蹤數超過1,040的網紅王詩晴 Cerise,也在其Youtube影片中提到,一直很喜歡IU的歌曲 但韓文發音實在太難啦 所以填上中文詞 讓我自己還有不懂韓文的人 也能大聲唱IU的歌 新填上的詞 我想盡量貼合韓文歌詞的原意 以及韓文的發音 你是否有發現我的小巧思啊 中文詞: 世界上邊緣裡 都藏著彎曲的生命 讓人詬病Outsider 重新關心 你自己 耳機裡乏味Playli...
「韓文發音」的推薦目錄:
- 關於韓文發音 在 VoiceTube 看影片學英語 Facebook 的最讚貼文
- 關於韓文發音 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
- 關於韓文發音 在 한국어 번역만 韓文翻譯 Facebook 的最佳貼文
- 關於韓文發音 在 王詩晴 Cerise Youtube 的最佳貼文
- 關於韓文發音 在 Ling Cheng Youtube 的最佳解答
- 關於韓文發音 在 AnnyeongLJ 안녕 엘제이 Youtube 的最佳貼文
- 關於韓文發音 在 [閒聊] 許光漢確定出演韓劇《NO WAY OUT》正式 - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於韓文發音 在 金老師的韓語발음(자음1) 0-2. 學習韓語發音(子音1) : 所有的 ... 的評價
- 關於韓文發音 在 從發音、文法到會話一應俱全!五個必看Youtube 韓文學習頻道 的評價
- 關於韓文發音 在 韓文發音規則單字好難背- 語言板 的評價
韓文發音 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
翻譯能夠為不同文化與語言帶來溝通與相互理解的可能性,不過隨著全球化在資訊流通的速度加快,有許多本來比較不容易在其他文化中看到的異文化飲食也逐漸變得常見。因此,有些菜餚的命名是帶有原生文化以及語言脈絡的邏輯,就會對翻譯成其他語言形成挑戰。一般來說,翻譯可以用白話的方式去描述這道菜餚的內容來協助消費者理解,不過,單獨描述食材或大概的處理方式,有時候沒有辦法表達出這道菜餚的精神或特殊脈絡。若是直接以這道菜餚的特色來進行翻譯,也有可能反而讓消費者摸不著頭緒。除此之外,對於自己文化中菜餚在其他文化的翻譯名稱,除了能夠標準化自身文化透過飲食的文化交流之外,或許也會涉及文化背後的國際政治角力?
——————————————
今年7月底,韓國文化體育觀光部宣布將Kimchi(舊譯韓國泡菜)的正式華文譯名訂為「辛奇」,雖然表面看來是終結了從去年11月起,因中國四川泡菜獲得國際標準化組職(ISO)認證,並聲稱韓國「泡菜宗主國」地位名存實亡而開始的「泡菜宗主國」之爭,但新聞一出,卻引發了另一波議論。
不只中國網友批評「管太多」,同樣使用華文的台灣,也出現不少表示不以為然的評論,就連韓國本土都出現反對聲浪,甚至在青瓦台公佈欄上發起請願,要求撤回這項措施。然而,隨著韓劇、防彈少年團(BTS)等韓流持續席捲全球,「Made in Korea」也逐漸成為一個品牌,比起單純的民族主義,這次的「辛奇」正名除了維護文化自主性,或許也將再次為全球化下的文化推廣,提供新的參考案例。
愚蠢的亡國政策」?韓食正名早有先例
「『김치』(Kimchi)是使用了上百年,讓我們引以為傲的固有名詞」、「中國人要怎麼翻譯我們的固有語是他們的問題!」
包含擔心Kimchi的韓文字「김치」就此消失、批評政府不應干涉他國翻譯、擔憂宣傳效果下降,以及造成其他外國人混亂等,請願文中洋洋灑灑列出六大項反對「辛奇」的理由,不只稱政府這樣的做法,是拋棄韓國人的自尊心,甚至還痛批這是「愚蠢的亡國政策」。直到9月1日請願結束,也累積獲得1萬2千多人響應。
追溯Kimchi被稱為「韓國泡菜」的起源,是因為華文中並沒有相應的名詞,因此借用概念類似的泡菜代稱,並加上「韓國/韓式」加以區別。
但姑且先不論「辛奇」的出現是否會反而導致「김치」的韓文用法消失,雖然在面對未知事物時,習慣上確實會先以當地有的名詞稱呼,不過事實上早在2014年,韓國就已經有為食物「正名」的先例。
「想要提升『韓式料理』的品牌價值?就必須統一名稱標示方法!」2011年正當韓流開始席捲東南亞,韓國文化廣播公司(MBC)就曾遠赴泰國曼谷採訪,點出當地韓式料理店翻譯不一的問題。以最基本的飯(밥)為例,有的店家是直接使用韓文發音寫成「Bab」,有的則會取意思寫成「Rice」。同時報導中也以當地日本餐廳作為對比,明明數量就是韓式餐廳的好幾倍,料理的翻譯名稱卻能夠完美地一致。兩年後,就在首爾外國觀光客人數超越巴黎,即將突破每年千萬人次之際,同樣的問題也再度被提出,只是主角換成了韓國國內的韓式料理店。
石鍋定食(돌솥 정식)被翻譯成「hot stone pot full」(很熱的石頭裝滿鍋子)、牛頭骨湯(곰탕)則變成「bear thong」(熊湯),看似在開玩笑的字詞,卻是當時外國觀光客在餐桌上最大的噩夢。
不只英文翻譯出包,日文翻譯也好不到哪去,除了醬油蟹變成「蟹の醤油ピックル」(螃蟹的醬油酸黃瓜),各種翻譯錯置的情況也屢屢出現,讓點餐彷彿成為一場「大冒險」。當記者詢問店家,卻發現對方只是直接委託招牌業者製作,10多年來都不知道上面的翻譯是錯的,而進一步追問招牌業者使用的翻譯方式,竟然是依賴最陽春的網路翻譯。
也就是在這樣的背景下,促成韓國國語院與文化體育觀光部,及農林畜產食品部(簡稱農食品部)合作,並在2014年發布了《主要韓食名稱羅馬字標記與翻譯標準事案》,針對200種著名的韓式料理,規定了標準的日文、華文與英文名稱。在這波名單中,被「正名」的不只有如今台灣人常見的拌飯(英文翻譯由Bibimbab、mixrice等統一為 Bibimbab)、冷麵、烤五花肉(過去也有人稱三枚肉)等,「紫菜飯卷」更是在此時與日本的「壽司」分道揚鑣。
有趣的是,這次引發議論的「辛奇」,因為製作過程與原本的翻譯「泡菜」不同,也曾經出現在2014年的正名名單中,但農食品部最後還是因為「無法在中國內產生影響力」而作罷。連帶的,像是「김치 볶음밥」、「김치전」等料理的華文翻譯,也定調為泡菜炒飯與泡菜煎餅。
然而,比起維護文化自主性,這次的「正名」實際上更接近於促進資訊流通的「書同文」政策,不只牽涉的語言較廣,對象也主要是韓國自家人。相較之下,2005年韓國首都由「漢城」正名為「首爾」,不論在對象或意義上都更接近這次的辛奇正名。
(以上引用網頁原文)
https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5714937
韓文發音 在 한국어 번역만 韓文翻譯 Facebook 的最佳貼文
學一下韓文教室 – 8小時韓文發音課程
學韓文不用花大錢,也不用去韓國
只要八小時2000元,就讓你學到最標準的韓文發音!
專業的講師
精心規劃的教材
內容:
韓文40音
基礎發音規則
價格:超低價2000元
之後就要回到原價(2500元)囉
上課方式:線上 / 3~4人精緻小班制
時間:暫定於周二及周五的晚上九點~晚上十點。
如果報名人數夠多,將會開設更多班
報名方式:請私訊FB粉絲專頁或是IG
韓文發音 在 王詩晴 Cerise Youtube 的最佳貼文
一直很喜歡IU的歌曲
但韓文發音實在太難啦
所以填上中文詞
讓我自己還有不懂韓文的人
也能大聲唱IU的歌
新填上的詞
我想盡量貼合韓文歌詞的原意
以及韓文的發音
你是否有發現我的小巧思啊
中文詞:
世界上邊緣裡
都藏著彎曲的生命
讓人詬病Outsider
重新關心 你自己
耳機裡乏味Playlist
把音樂變成 Minor
不用訝異
你低垂神情
光芒透出眼睛 (光芒透出眼睛)
慢慢來也行
解答總會來臨
The one and only
You are my celebrity
守著陰霾中明滅的餘燼
隨手畫了一顆星在那
是你不可取代獨一無二的光
多麼的美麗 my love
You are my celebrity
Celebrity
You are my celebrity
逐漸崩離 表情關機
毫無生命般的演技
心臟聲響 Too quiet
你所擁有的超能力
想像力 Identity
通通都會是 Diet
未完待續
我篆刻著你
永恆的愛情詩(永恆的愛情詩)
徬徨也可以
就微笑來歡迎
The one and only
You are my celebrity
守著陰霾中明滅的餘燼
隨手畫了一顆星在那
是你不可取代獨一無二的光
多麼的美麗 my love
You are my celebrity
每一個腳步都緊緊的相依
再拙笨也沒關係
腳下畫印的藍圖
走在遇見了你的那條小徑
沿著指引前進朝幸福走吧
有看見嗎冬雨冰封岩隙
裂縫綻放一朵花在那
抱著期望等待春日總會到來
多麼的美麗 my love
You are my celebrity
Celebrity
You are my celebrity
►更多Cerise:
➠ Facebook:https://www.facebook.com/loveofcerise
➠ Instagram:https://www.instagram.com/cerisewang
韓文發音 在 Ling Cheng Youtube 的最佳解答
#Balenciaga #haul #名牌 #中古app
時隔兩日又出片啦!
喜歡這節奏請按讚?
今次請了熱愛名牌的韓國經理人來猜這些牌子的韓式發音!
셀린느 還是在練習中 Orz...
立即下載Vestiaire Collective App: http://bit.ly/VCXLING
優惠碼【VCXLING】首次購買5000以下即享9折
OOTD : https://www.6thfeb.com/products/manager-linen-outer
追蹤我 → https://bit.ly/2al2gßjY
☽ FACEBOOK
https://bit.ly/2lOg24O
☽ INSTAGRAM
https://bit.ly/2Y8eNvU
☽ RELATED VIDEOS
《釜山追櫻?行EP2》2021疫情下的鎮海現場!男友突然送花?吃釜山湯飯+復古cafe+海邊餐廳?吃大蟹?
https://youtu.be/5_6IVy7dfPo
十分鐘照騙練成?【免費】iphone內置功能調出大片油畫風相片!How I edit my ig photos?
https://youtu.be/1zsMrBhT9kA
【Vlogmas??EP7】 聖誕後我的臉爛了?⋯以為是巨大暗瘡 結果原來是?捱了4支針 在韓都吃到香港朋友新鮮出爐菠蘿包? 最後一個vlogmas?
https://youtu.be/D1QIlqdb71A'
【韓國VLOG】我懷念的韓國鐵路旅遊⋯ 光州工作一天vlog男友陪我去工幹
https://youtu.be/x8XUVNCQxQE
韓文發音 在 AnnyeongLJ 안녕 엘제이 Youtube 的最佳貼文
#韓文發音 #ㅅ的兩種唸法
안녕하세요 엘제이입니다
你會不會有時候覺得ㅅ這個字聽起來 好像有兩種發音?
是的 你的耳朵沒問題 ㅅ本身真的有兩種聲音
會隨著碰到母音ㅣ或包含母音ㅣ會有不一樣的聲音
今天就來跟大家分享這兩個聲音~
之後大家就可以唸得更順利了!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
*影片中使用的音樂:
Nicolai Heidlas These Moments
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
More About Me:
Facebook:https://www.facebook.com/AnnyeongLJ
Instagram:https://reurl.cc/ldm3Gv
合作請來信:lovejens0618@gmail.com
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
韓文發音 在 金老師的韓語발음(자음1) 0-2. 學習韓語發音(子音1) : 所有的 ... 的推薦與評價
我希望能幫助到大家學習正確的 韓文發音 大家要一起認真學韓文喔! 아자아자화이팅!! / 想去韓國、想說韓語、想吃韓食想 ... ... <看更多>
韓文發音 在 從發音、文法到會話一應俱全!五個必看Youtube 韓文學習頻道 的推薦與評價
無論是想為了交朋友、旅行方便、寫信給愛豆還是求職升學,今天就來推薦幾個可以線上免費學韓文Youtube頻道,讓你輕鬆在家自學韓文也能和韓國人對談如 ... ... <看更多>
韓文發音 在 [閒聊] 許光漢確定出演韓劇《NO WAY OUT》正式 - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
台灣明星許光漢確定出演韓劇《NO WAY OUT》正式進軍韓國
https://img-cdn.theqoo.net/hVbPjf.jpg
根據News 1 26日報道,許光漢將出演由LG U+內容專家聯合製作的懸疑驚悚電視劇《No Way
Out》(李秀珍編劇/崔國熙導演)工作室 是STUDIO X+U 和電影製作公司 Twinfilm。
《No Way Out》在講述了一位極端惡棍出獄後,發生了一個懸賞20億韓元的“公開殺人任務
”,在追殺者和倖存者之間展開的故事
劇中,許光漢飾演的殺手小坤父親是韓國人、母親是台灣人 ,小坤接到委託謀殺案來到韓
國後,與每個角色都糾纏在一起,為劇情增添了緊張氣氛。
2013年出道的許光漢,以2019年上映的台灣電視劇《想見你》在全球的成功而一舉成名。
在韓國擁有大量粉絲的許光漢今年4月作為百想藝術大賞頒獎嘉賓訪問韓國,今年則是上映
了《關於我和鬼變成家人的那件事》和《你的婚禮》等兩部電影,與國內粉絲見面。
經常表達對韓國作品和演員特別喜愛的許光漢預計將透過《No Way Out》正式開始韓國活動
。
另外,除了許光漢之外,李善均、劉在明、金武烈、李光洙也確認出演《No Way Out》,預
計10月開拍。 播出日期及平台將稍後公佈。
https://n.news.naver.com/entertain/article/421/0007074621
記者金敏智 ([email protected])
哇終於TT TT
留言:
1. 厲害TT TT
2. 哇,太棒了。李善均、劉在明、金武烈、李光洙、許光漢
3. 我好興奮TT TT
4. 我很喜歡他在<罪夢者>的演技,希望他在韓國也能展現出更多立體的演技TT TT
5. 你會說韓語嗎?
=> 因為 是混血角色,韓文台詞不會很多,但韓文發音不錯
6. 哇哦我的天啊
7. 《罪夢者》雖然很短,但影響很大,所以我迫不及待想再看一次!!
8. 天阿,李子維,我很期待kkkkk
9. 哦,我喜歡它,因為他看起來很適合這個角色
10. 你是因為演技好而成為受歡迎的演員嗎?還是外表?
=> 可以看看<想見你>這部劇本身也非常出色
11. 如果我連韓文都不會說,在韓國能做什麼?
=>韓文要好才能進步,但只要學好語言就可以了
12. 哦,我很期待
13. 讓人起雞皮疙瘩TT TT
14. 很期待啊,很帥,但演技真的很好
15. 終於!好吧,我們放棄中國,繼續向韓國擴張
16. 希望他能像湯唯一樣活躍在韓國,成為大紅人。
17. 我愛你..TT TT
18. 貌似是韓國很流行的一張臉~
19. 我的愛人許光漢TT TTTT TTTT TTTT TT請繼續在韓國工作TT TTTT TTTT TT
20. 哦,你終於出現在韓國作品中了!
21. 好吧,別去中國了,在台灣和韓國工作…永遠…
22. 哦,雖然我沒看過<想見你>,但這傢伙的外表就是我的取向,所以我一定要看
23. 在韓國大受歡迎!!!! 雖然我已經是明星了kkkkkk
24. 我們會好好招待你的TT TT TT
25. 我現在正在看 <想見你>,快點來吧TT TT TT TT
https://theqoo.net/hot/2944086611
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.250.44 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1695704203.A.C5C.html
... <看更多>