皆さん、こんにちは。
#木曜台詞日 #記得開聲音唷
大家午安😊
不知道大家從櫻井翔和相葉雅紀同時宣布結婚的喜訊中恢復過來了沒?😂
從SMAP宣布解散後,
目前已經沒有比它更打擊我的新聞了💦
期待未來能有更多好消息😊
看完《海街日記》後,
好想念鎌倉、好想念江之島、
好想吃しらすトースト(吻仔魚吐司)、
好想再去日本啊啊啊啊啊啊啊😭😭😭
從來不曾想過,
會有連出國旅行都變成遙不可及的夢想的一天,
這到底什麼世界啊啊啊😢😢
我想,再踏上日本的那天,
應該會感動到哭出來吧😂
另外,這部電影最大的看點當然就是綾瀬遙和長澤雅美啦(誤)!
兩大女神首次合作演出,
真的看了畫面很美很舒服哈哈😁
其中,長澤雅美有一段台詞我也很喜歡,
她前面說到要小妹交交男友,
因為如果你有了喜歡的人的話,
「クソつまらない仕事も耐えられる=能忍受無聊透頂的工作」,
任何事情都是動力很重要der💪🏻
最後,片中的「隧道」實在太美了,
還沒看過這部片的話一定要看一下啦😍
1️⃣ 困ったことがあったら、何でも言ってね!
こまったことがあったら、なんでもいってね!
ko ma tta ko to ga a tta ra, na n de mo i tte ne!
有什麼煩惱,都可以跟我說哦!
2️⃣ 少しだけ持ってく?
すこしだけもってく?
su ko shi da ke mo tte ku?
要不要帶一點走?
📣 想看詳細文法說明、想做相關造句練習、想確認自己的發音、想練練作文的這邊請(或點選IG首頁連結):
https://is.gd/bSwWBt
-
圖片來源:日本官網
配音來源:Netflix
-
#2021日劇台詞集
👉🏻 https://goo.gl/JC74gq
-
#日劇 #電影 #Netfilx
#海街日記 #海街diary
#綾瀬はるか #長澤まさみ #夏帆 #広瀬すず
#eiko說日文 #每週台詞 #生活小日文
#2021台詞集 #看日劇學日文
#ドラマ好きな人と繋がりたい
#ドラマ #日本 #japan #日文 #日本語 #japanese
同時也有127部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
遙 日文 在 Facebook 的最佳貼文
2007/3【GX-36傳說巨神伊甸王】
●小時候當然聽過1980年首播的《傳說巨神伊甸王》。只是同年還有無敵G7、宇宙大帝、黑豹鬥士…「伊甸王」沒有五官的長相,讓人提不起興致。
遙遠的當年,雜誌媒體不斷稱許富野喜幸《傳說巨神伊甸王》是大經典,礙於日文閱讀程度障礙,那時錄影帶也沒翻譯,始終無緣一窺原貌。就這樣直到1995年《新世紀福音戰士》來襲,諸多評論提及《福音戰士》深受《伊甸王》永井豪《惡魔人》影響。讓80年代《伊甸王》於90年代後期再度成為話題。
https://howzatoy.blogspot.com/2016/05/10.html
或許是拜「超合金魂」之賜?坊間開始出現中文譯本電視動畫流傳,自己終於有機會把劇場版「接觸篇」及「發動篇」補完,“伊甸王傳說”果真名不虛傳。
而萬代超合金魂也不辱「傳說巨神」之名,2007年「GX-36傳說巨神Ideon」以重量級聲勢登場。最重要的是「GX-36傳說巨神Ideon」與「GX-34鋼巴斯達」「GX-61大王者」一樣,都以絕妙變形設計,重現幾乎不可能完成的劇中設定,把玩過程充滿令人讚嘆的驚喜。
30公分1.4公斤的巨大重量感,加上神乎其技的變形機關設計,成就“傳說”等級的產品。如果要從20年100款商品之中挑選「我最喜歡的合體超合金魂」,2007年「GX-36傳說巨神Ideon」至今仍名列前茅。
https://youtu.be/jmKRgqWGrWc
●2007年宇多田光〈Beautiful World〉宇多田ヒカル
遙 日文 在 Facebook 的精選貼文
#融蠋之光
今天正好一位前輩問我:「氣味對我而言是什麼?」我想了一會兒回道:「喚回靈魂深處記憶的鑰匙。」
眼睛可以閉上,耳朵也可以摀起,唯獨我們無法一直停止呼吸,五感之中,只有嗅覺能讓我剎那間回到過去,甚至飛向曾經造訪的世界角落。
所以我很喜歡促使我心情愉悅,足以沉澱心靈的氣息,於是,不知不覺間書櫃裡滿滿的都是各種香水、精油、線香或是香氛蠟燭。
過往總愛在夜晚點上一只蠟燭或線香,播放起三零年代的老爵士樂,搭配著半杯威士忌,然後一邊讓沉香佈滿整個房間,那是讓我最放鬆的時刻。
不過隨著工作多了,忙碌佔據了我大半生活之後,點上蠟燭的機會也變少了,因為總是擔心尚未燭盡光窮,我卻已進入夢鄉。
所以你們一定能體會,收到照片上的融燭燈時我有多麼喜悅。
這款以實木製作的融燭燈,有個美麗的名字-「錵」(HANA)。錵(にえ)在日文裡,是形容日本刀的刀刃相接處閃爍的光芒;看起來冷冰冰的金屬檯燈,卻能毋需點燃蠟燭也散發出迷人花香,單從「金」與「花」的字面上組合來看,還頗符合此般情境。
優雅的暖黃照射下蠟燭更顯溫潤,底座是摸不膩的磨砂感,智能觸控亦是讓我驚奇之處,一碰就亮,也可調整亮度,當然就能掌控蠟燭的融化速度。遠距的遙控和睡眠定時,讓我終於能安心感受香氛氣味,珍藏的蠟燭們不再只是擺飾,而是讓我沈睡後開啟靈魂記憶的鑰匙。
感謝Userwats的美好禮物。
Userwats
#Userwats #錵 #融燭燈
#LifeStyle #Retro #Vintage #Style #Fashion #FashionDirector #YouGunLee #李佑群老師 #佑群老師 #李佑群 #群物
遙 日文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
遙 日文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《マブラヴ オルタネイティヴ》
未来への咆哮 / Asu e no Houkou / 向著未來的咆哮 / The Howl Towards Tomorrow
作詞 Lyricist:影山ヒロノブ
作曲 Composer:影山ヒロノブ
編曲 Arranger:須藤賢一
歌 Singer:JAM Project featuring 影山ヒロノブ、遠藤正明、きただにひろし、福山芳樹
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
背景 Background - Official Soundtrack album cover:
https://i.imgur.com/GAMikam.jpg
上傳你的字幕吧! Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5263823
日文歌詞 Japanese Lyrics :
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
千の覚悟 身にまとい 君よ 雄々しく 羽ばたけ
闇の時代を告げる 鐘が遠く鳴り響く
戦う友よ 今 君は 死も恐れず
瓦礫の街を染めて 沈む夕日は紅
愛する地球(ほし)の未来を守るため
おお 神の刃は 人類(ひと)の愛
祈りを 込めて つらぬけ
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
明日の平和への 礎となれ
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
弱き者の盾となれ そして 世界を 導け
きらめく星の海に 浮かぶ おまえの面影
二度と逢えない愛ゆえに なお いとしい
背中合わせの世界 重ね合えない現実
涙とともに捨て去れ なにもかも
さぁ 振り返らずに 風になれ
痛みを越えて 駆け出せ!!
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
たとえ傷ついて 力尽きても
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
たとえ傷ついて 力尽きても
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
明日の平和への 礎となれ
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever
中文歌詞 Chinese Lyrics :
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
伴隨身懷的千百覺悟,你啊,終將英勇地展翅高飛
遙遠彼方的鐘聲正響遍四方,昭告黑暗時代的降臨
並肩抵抗的戰友啊,現今,你已不再畏懼死亡
西沉的夕日為瘡痍滿目的瓦礫街道,浸染了熾熱的緋紅
只為了守護,屬於這深愛地球的未來
哦,神的刀刃,乃賜予人類的愛
貫徹注入其中的千萬祈願,便無堅不摧
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
化作邁向明日和平的堅固基石吧
熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
成為保護弱者的堅盾,並引領這個世界吧!
望向熠熠生輝的星海,憶起了你的容貌
正因這是份再也無法重逢的愛,才令我如此眷戀
在兩相互斥的世界,充斥著無法重疊的現實
但將所有一切連同淚水都盡數捨棄吧
來吧!不再回首,而是化作一陣疾風
超越一切傷痛,向前奔馳而去!!!
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
獻上此身成為明日和平的堅固基石
將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆
英文歌詞 English Lyrics :
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Thousand resolutions, bound to your body, oh you, bravely thrust forth
A bell heralding an age of darkness rings far away
Comrades, now, you fear not even death
A destroyed city stained by the setting sun red
To protect this beloved earth's future
Oh, God's blade is humanity's love
Filled with prayers, pierce !
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Become the foundations towards tomorrow's peace
Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
Become the shield of the weak, and, lead the world
Floating in the shining sea of stars, your image
For a love you will never meet again, still beloved
Back to back with the world, an unmatching reality
Throw them away along with tears, everything
Come on, don't look back, be the wind
Surpass the pain and run !!
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Even if hurt and exhausted
Burn red, scatter grandly, lives who became stars
Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Even if hurt and exhausted
Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
Become the foundations towards tomorrow's peace
Burn red, scatter grandly, lives who became stars
Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever
遙 日文 在 三個麻瓜 Youtube 的最佳解答
看來...關主光蒐集資料就花不少時間了🙈
- - - - -
➟ 麻瓜寓教於樂系列
這些生活中常見東西的用途竟然是這個?!電扶梯刷毛用來刷鞋子?
https://youtu.be/Xs6vnGPwu64
動物冷知識PK!誰一天只睡5分鐘?誰天生無腦?不會飛的鳥是什麼?
https://youtu.be/Xs6vnGPwu64
國語隨堂考九宮格!舉頭望明月 更上一層樓?老師對不起...
https://youtu.be/qL5Mq5-pSmY
英文隨堂考九宮格!瞎拼ABC/英文諺語/電影片名?繞口令繞到懷疑人生...
https://youtu.be/IQ1tWsEpJeM
英文縮寫隨堂考!#TGIF是什麼? GG是Gun Gun???
https://youtu.be/GwnMsoJJnQ4
國中會考九宮格PK!開根號是什麼你記得嗎?一起來挑戰自己記得多少!社會人士加油好嗎?
https://youtu.be/jJZ-KBDf5-w
國家知識PK九宮格!旅遊/冷知識/美食/明星...全球只有這個國家沒蚊子!?
https://youtu.be/1VkRqKMaiLw
日文漢字隨堂考!放題/無料/愛人/割引...這些常見的漢字你知道意思嗎?
https://youtu.be/O0rufZUE9Ow
台灣人常用的英文縮寫隨堂考!VIP是什麼?ATM是Auto Take Money?!
https://youtu.be/aJfeIFjyNwU
- - - - -
IG|https://www.instagram.com/three_muggl...
FB|https://m.facebook.com/threemuggles33...
合作邀約請來信| [email protected]
#前世今生 #演變 #冷知識 #猜猜看 #生活用品 #設計 #有趣