.
「教育已經喪失了本質,變成了一門生意。」
.
Hindi Medium 起跑線 (2018)
.
《3 Idiots》用學生的角度令人反思教育制度,而《起跑線》就從家長的角度出發表達現時社會瘋狂的思想。每一個人都在同一個起點線出發,有人出生富貴,起跑線上坐著跑車;有人出生貧窮,只有單車,只能徒步。但究竟是誰決定要比賽速度,又是誰決定要比賽跑步, 是誰令教育變成出產一班機械人的工廠?
.
故事講述印度有一對中產夫妻 Raj 和 Mita,他們希望女兒能贏在起跑線,所以想盡辦法為她爭取入讀貴族英文名校:參加補習班、搬家到名校網的富人住宅區、「請槍」寫女兒的介紹信 —— 可惜連續幾間都以失敗告終。當他們打聽說學校其實還有為低收入家庭留下的保障名額,於是他們把心一橫,決定弄虛作假,假扮窮人搬到貧民區,嘗試獲得入學資格。
.
有競爭本來是件好事,但競爭的風氣日漸惡化,小朋友的本事變成了家長用來比較他們自己成就感的工具,導致小朋友失去了學習的興趣,甚至生活的意義。似乎是「贏」,比起小朋友的快樂重要。「聰明是天賦,但善良是選擇」,教育寧願去填補天賦的空缺,都不願意花心思去教導我們做人的基本價值觀。教育逐漸變成「求分數」的一個過程,失去了應該因材施教的意義,失去了求知欲,失去了自省能力,失去了自我。
.
話雖如此,其實錯不在家長,每位父母都只是希望子女將來能成為一個能夠自給自足的人。錯的只是社會的風氣,已經到達不可逆轉的趨勢。改變始終要由起點開始,Raj 和 Mita 最後的以身作則,雖然只有零星的鼓掌,大部份人還沒有勇氣作出改變。正如電影名字,電影作為傳遞"Hindi"訊息的"Medium",已經達到了它的意義,有一個好的開始。
.
#movies #film #moviequotes #電影對白 #HindiMedium #起跑線 #人生起跑線 #印度電影 #電影故事HindiMedium #電影故事起跑線 #電影故事人生起跑線 #moviemystory #電影故事
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅與芬尼學英語 Finnie's Language Arts,也在其Youtube影片中提到,? Patreon 每月學習計劃 ► https://bit.ly/3fZcjID ?【成人英語再起步】網上課程 ► http://bit.ly/2We1n2Q ? 收聽 Learning English with Tiffany Podcast ► https://apple.co/2OwM...
「貴族英文」的推薦目錄:
- 關於貴族英文 在 電影故事 Facebook 的最佳解答
- 關於貴族英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳解答
- 關於貴族英文 在 2分之一強 Youtube 的最讚貼文
- 關於貴族英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳解答
- 關於貴族英文 在 [資訊] 英國貴族頭銜- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於貴族英文 在 看BBC學英文- #Lord 中譯統稱為勛爵,是英國貴族階級的一種 ... 的評價
- 關於貴族英文 在 貴族英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於貴族英文 在 貴族英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於貴族英文 在 貴族英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於貴族英文 在 貴族英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於貴族英文 在 貴族風味從何來?- 似清朝的德寧公主?丨名人英語- YouTube 的評價
貴族英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳解答
? Patreon 每月學習計劃 ► https://bit.ly/3fZcjID
?【成人英語再起步】網上課程 ► http://bit.ly/2We1n2Q
? 收聽 Learning English with Tiffany Podcast
► https://apple.co/2OwMPpK (Apple Podcasts) / https://spoti.fi/3g2KChF (Spotify) / https://bit.ly/3j0uSyd (Google Podcasts)
? 訂閱電郵通訊 ► http://bit.ly/fla-nl
▶️ SUBSCRIBE 訂閱 ► http://bit.ly/flayt-sub
記住要按訂閱按鈕旁邊的小鈴鐺,那麼我們每次推出新片,你就會收到通知了!
It would mean the world to me if you could hit that bell ? beside the SUBSCRIBE button because that way, you get notified EVERY SINGLE TIME a new video goes live.
?我的相機和其它拍攝器材 ► https://kit.co/finnieslanguagearts/canon-800d-rebel-t7i-youtube-kit
✏️ 歡迎提供字幕 :) ► https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?tab=2&c=UCHkPJ7O9LLjEntwbsgn5TOg
??英文 channel ► http://bit.ly/tiffanysuen-youtube
?芬尼創業日記 channel ► http://bit.ly/fmkt-yt
▍WATCH MORE 收看更多:
名人英語 ► http://bit.ly/2EUc8QO
時事英語 ► http://bit.ly/2RqrMok
文法懶人包 ► http://bit.ly/2UPUzI4
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
語文知識 ► http://bit.ly/2GzuW8b
今天只學一個字 ► http://bit.ly/2DRQPgE
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
▍FOLLOW ME:
Instagram ► http://bit.ly/fla-ig
Facebook ► http://bit.ly/fla-fb
Blog ► http://bit.ly/fla-medium
Twitter ► http://bit.ly/fla-twitter
Telegram ► https://bit.ly/fla-tg
Pinterest ► http://bit.ly/fla-pinterest
Free stuff!!! :)
► Use my iHerb Discount Code: ASC7218
► Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
► Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
► Get TWO months of free SkillShare premium: https://skl.sh/2IIHhr8
► Get HKD$100 of credit to spend across your next 4 orders at Deliveroo: https://roo.it/tiffanyccs
► Get HKD$100 off your order at NOSH: TIFH437
#名人英語 #宣萱 #英式英語
貴族英文 在 2分之一強 Youtube 的最讚貼文
主題:學會老外這幾招!!你也可以「寄生上流」?!
想看完整版嗎?點我就對了►►https://www.youtube.com/watch?v=p--wCh-k6Zw&list=PLyi-Ztspx3ak8Y5MFFSlMiUi4hSAUjVCl&index=2&t=2139s
藝人代表:王思佳、詹子晴
各國型男:杜力、夢多、湯姆士、尼可、姜勳、妲夏
上流社會好誇張,不可思議行為讓人嘆為觀止!!杜力美國朋友是保險業龍頭,一次請2個私廚,開飯前還要先試毒?!妲夏阿姨是俄羅斯政府官員,只用銀刀叉和純金筆?!尼可法國貿易家朋友在自家城堡辦世紀婚禮,從門口到客廳大到要搭捷運?!想要跟風學上流就得這樣做!湯姆士教大家高雅牛津腔,平凡人和上流人口音用詞都不同?!日本富二代只唸國立明星學校,夢多也是其中吊車尾的那個?!在美國有錢不一定上流,富豪兒子生日請到巨星碧昂絲唱生日快樂歌?!在韓國要跟高官泡過三溫暖才夠嗆,姜勳和乾爹泡湯不小心聽到政府機密?!到底各國名流貴族注重的事情有哪些不一樣?幻想麻雀變鳳凰,因為羨慕上流生活,老外會做出什麼誇張舉動?精彩內容請鎖定晚間11點《2分之一強》!
#寄生上流 #有錢人 #貴族 #英文 #用詞 #上流人士 #買房 #城堡 #奢華
★訂閱【2分之一強】Youtube►►https://www.youtube.com/channel/UCrRJRIIH_ku2rd8Ne6nR4cQ?sub_confirmation=1
★YouTube限定獨家【2分之一強網路版】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLyi-Ztspx3aklCPyt4y5uGioPwPZvU7m7
★打工換宿遊台灣【請問 今晚住誰家】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLSbc11qZgT1-EsK2A-Zxbzk9jlPsvQujN
★女性必看寶典【媽媽好神之俗女家務事】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLf4Dzm4zX_nVns1du43OHmjP4XBxU15FL
★健康醫療知識【醫師好辣】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLL4ugceG1iyeMfbLvWecAs3re_dOBHR9f
★和曾國城一起動動腦【全民星攻略】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLktxyvtfjgOO3q9B8C2dkcad5m0Z89pQD
★關注【2分之一強】粉絲團►►http://bit.ly/2mrp432
★官方 IG 追起來(@ebchalf_n_half)►► https://pse.is/GE7WW
貴族英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳解答
【成人英語再起步課程】2020年再開班!
報名表格 & 入學試:https://goo.gl/forms/RLVTSsybidjcP7AA3
• 星期四 文法班 7:15 pm - 8:30 pm
初階文法篇:Mar 5, 12, 19, Apr 2, 9, 16(留意:Mar 26 無堂)
中階文法篇:May 7, 14, 21, 28, Jun 4, 11
高階文法篇:Jul 2, 9, 16, 23, Aug 30, 6
• 星期四 聽講班 8:45 pm - 10:00 pm
聆聽篇:上課日期與 星期四 初階文法篇 相同
發音篇:上課日期與 星期四 中階文法篇 相同
語調篇:上課日期與 星期四 高階文法篇 相同
• 星期五 文法班 7:15 pm - 8:30 pm
初階文法篇:Feb 7, 21, 28, Mar 6, 13, 20(留意:Feb 14 無堂)
中階文法篇:Apr 3, 17, 24, May 8, 15, 22(留意:Apr 10, May 1 無堂)
高階文法篇:Jun 5, 12, 19, Jul 3, 10, 17(留意:Jun 26 無堂)
• 星期五 聽講班 8:45 pm - 10:00 pm
聆聽篇:上課日期與 星期五 初階文法篇 相同
發音篇:上課日期與 星期五 中階文法篇 相同
語調篇:上課日期與 星期五 高階文法篇 相同
▍成人常規班
課程簡介 ► http://bit.ly/fla-courses
▍成人英語再起步 課程
簡介 video ► https://youtu.be/3-Sx5JwjokU
開班日期、詳情 及 報名表格 ► http://bit.ly/成人英語再起步
▍初中、高小英文班
簡介 video ► https://youtu.be/Ug2zWrbWpeI
詳情 及 預約試堂表格 ► https://forms.gle/3mABQFBrFpqawRTQ8
==============
訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub
喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon
歡迎提供字幕 :)
▍播放清單:
今天只學一個字 ► http://bit.ly/2DRQPgE
名人英語 ► http://bit.ly/2EUc8QO
語文知識 ► http://bit.ly/2GzuW8b
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
時事英語 ► http://bit.ly/2RqrMok
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
朗誦節特訓 ► http://bit.ly/2PBqZno
▍更多學習資源:
● 加入 Finnie's Facebook 群組:http://bit.ly/flafbgp
● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS
▍Follow 芬尼:
● Blog: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
Free stuff!!! :)
● Use my iHerb Discount Code: ASC7218
● Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
● Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
● Get TWO months of free SkillShare premium:
https://skl.sh/2IIHhr8
● Get HKD$100 of credit to spend across your next 4 orders at Deliveroo: https://roo.it/tiffanyccs
● Get HKD$100 off your order at NOSH:
TIFH437
貴族英文 在 看BBC學英文- #Lord 中譯統稱為勛爵,是英國貴族階級的一種 ... 的推薦與評價
Lord 中譯統稱為勛爵,是英國貴族階級的一種敬稱,主要也翻譯為在英國有爵位貴族的泛稱類似為中文的"爵爺" 除了公爵、公爵夫人Duchess必須尊稱 ... ... <看更多>
貴族英文 在 貴族英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的推薦與評價
偵測) 翻譯為英文Talking about clubs? tw英文的「 口說社團?tw」在翻譯中. ... 女孩嫌自己长得丑,不愿出门见人,贵族们却排长队来求婚!貴族英文,貴族的英語翻譯, ... ... <看更多>
貴族英文 在 [資訊] 英國貴族頭銜- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
今天給他研究/翻譯了一下,分享給大家 :)
網頁版:https://www.wretch.cc/blog/princearthas/14014709
有興趣的 中英對照 以下 :)
翻譯來源:https://www.jobev.com/title.html
作者:Jo Beverley
標題:18-19世紀英國貴族的稱呼
注意:標題特別說明英國,是因為西方貴族的稱謂和禮儀非常複雜。西方貴族過去都是各
據一方,沒有統一的法律規定這些禮節,結果就是各個貴族如果實力夠強,往往愛叫什麼
就叫什麼。只要有人信服,沒人反對,不合傳統的東西就變成新的傳統了。英國算是特例
.因為英國貴族的歷史悠久,沒有中斷,規定嚴密,人數相當,英國文化對世界的影響性
,再加上英文在台灣的獨大,造成許多台灣人以為"英國的貴族系統=歐洲貴族系統".但
是這是完全錯誤的.英國貴族系統有許多獨特的地方,例如英國獨有的Earl,Baronet等
The English peerage basically runs according to primogeniture, ie the eldest
son gets nearly everything. If a peer has no eldest son, the title and
possessions that belong to it go to the next male heir, probably a brother or
nephew.
英國的貴族階級基本上是由長子繼承的,也就是長子可以拿到幾乎所有的東西。如果那個
貴族沒有長子,那他貴族的頭銜和財產會傳承給下一個男性繼承人,通常是兄弟或者外甥
。
There are a very few titles that can pass to a female if there is no direct
heir, but they will revert to the male line when the lady bears a son. (Such
as the monarchy.) Some titles can automatically pass through a female heir
(when there is no male heir) and most can be revived by subsequent
generations by petitioning to the Crown. But that's getting into more
complicated areas. If your plot depends on something unusual, please do
research it thoroughly before going ahead.
只有非常少的情況,當沒有繼承人的時候,貴族的頭銜會移轉給女性,而且當這位女性一
懷了兒子之後,貴族的頭銜就會被歸還。總之,這情況非常的複雜,如果你寫的小說的情
節有如此不尋常的事情,請先好好的研究再往下寫。
The eldest son is called the heir apparent, since he is clearly the heir. If
there is no such son, the next in line is called the heir presumptive since,
no matter how unlikely (the duke is actually an ancient Benedictine Monk on
his death bed) the possibility of a closer heir being created is still there.
Thus an heir presumptive does not hold an heir's title, if any. (See below
about heir's titles.)
很明顯的,長子又被稱為繼承人。 如果沒有長子,下一個可能就是假定繼承人。
If a peer dies leaving a wife but no son, the heir inherits unless the widow
says she might be with child. It is for her to do that. If she stays silent,
it is assumed that she is not. If she's pregnant, everything waits until the
child is born.
An heir must be legitimate at birth to inherit a title, though that could
mean a marriage ceremony performed while the mother is in labor. A peer may
raise bastards with devotion and/or marry the mother later, but a bastard
child can never be his legal heir.
要繼承貴族的階級,繼承人必須是合法出生的,就算當母親還是奴隸時就與貴族結婚,生
下的兒子也是合法的繼承人。如果生下小孩後才結婚,那那個小孩就會被認為是私生子,
無法繼承貴族的階級。
Peers automatically had seats in the House of Lords. Note, however, that
courtesy titles (those held by heirs) do not give seats, or any of the other
privileges of the peerage.
貴族自動會在上議院擁有席次。但是,只有頭銜的貴族(有名無實)無法擁有席次,也無
法擁有貴族的特權。
* Courtesy titles 次高頭銜
Most peers do not use their surnames as their title. Thus, the usual pattern
would be something like Sebastian Burgoyne, Earl of Malzard. He is Lord
Malzard never Lord Burgoyne. (Or, for that matter, Lord Sebastian.) As an
author, you might like variety, but take as a general rule is that no one
ever had two forms of address.
大部分的貴族並不把自己的姓氏用在他們的頭銜裡面。一般的規則是像這樣:賽巴斯汀(
名)伯戈音(姓),莫爾扎(封地) 伯爵。他是莫爾扎大人/ 閣下 (Lord Malzard),或者
頂多被稱為賽巴斯汀大人,他絕對不會被稱為伯戈音大人。身為一位作者,或許你會喜歡
讓角色有不同的稱呼來讓文章有點變化,但有一個基本的規則要知道 -- 一個人不會有
兩種不同的稱呼方式。
國王/ 女王 King/ Queen
稱呼:Your Majesty 翻譯:國王陛下
王子(親王) / 公主 Prince/ Princess
稱呼:Your Highness 翻譯:王子殿下/ 公主殿下
Prince 親王或王子。通常只表示「君主之子」(或女君主之夫)之意,而非具體的爵位
。
國王長女稱Princess Royal,即「大公主」
* 英國的王子稱為威爾斯親王/ 威爾斯王子
貴族階級
* 注意中文翻譯
公爵為 Your Grace 中文翻做大人/ 閣下
公爵之子、侯爵、侯爵之子和伯爵統稱 Lord,也翻譯做大人/ 閣下
中文在貴族的階級稱呼翻譯上並沒有區分.......|||
A) 公爵 DUKE
His wife is the DUCHESS. They will be duke and duchess of something, eg. Duke
and Duchess of Ithorne. Address is "your grace", though familiars may address
them as Duke and Duchess eg "Fine weather for shooting, eh, Duke?" or may
address the duke by title. "Care for more port, Ithorne?"
公爵和公爵夫人會代表某事物,例如:伊風公爵和公爵夫人。(伊風可能是一塊領地)
稱呼: Your Grace 。翻譯:大人/ 閣下(我忽然覺得這中文翻譯真不給力orz )
熟人的話可能會直接稱呼他們為公爵或公爵夫人,像是「公爵,天氣不錯適合打獵,嗯?
」
或者用他們的頭銜代表的事物來稱呼「要更關切港口的情勢嗎? 伊風。」
NOTE that the duke will also have a family name, ie. surname (such as
Cavendish) but will not use it in the normal course of events. The duchess
does not use the surname at all. If Anne Pitt marries the Duke of Stone
(whose family name is Cherry), she will be Duchess of Stone and will
informally sign herself Anne Stone, not Anne Cherry.
注意:公爵當然也有自己的姓氏,但在一般的場合並不使用。基本上,公爵完全不使用自
己的姓氏。如果安妮彼得嫁給史東公爵 (史東公爵姓 Cherry),他將會是史東公爵夫人,
就算是她非正式的簽名,她也會稱呼她自己為安妮史東,而不是安妮 Cherry.
The duke's eldest son is his heir and will have his father's second-best
title as his courtesy title. Nearly all peers have a number of titles marking
their climb up the ranks. The heir to a duke is often the next lowest ranking
peer, a marquess (or marquis -- spelling is optional, but both are pronounced
markwess.) The title could, however, be an earldom, or even a viscountcy.
公爵的長子將會繼承他的下一個位階的頭銜(公爵之下為侯爵),大部分的貴族都有一些
讓他們可以往上爬的頭銜。不過,有時這個頭銜也會是伯爵或子爵。
Remember, a courtesy title does not give the holder a seat in the House of
Lords or other privileges of the peerage.
再次強調,擁有一個貴族頭銜不代表可以擁有上議院的席次或者貴族特權。
If the heir has a son before the heir becomes duke, that son will take the
next lowest title as a courtesy title. If the heir dies before his father,
his eldest son becomes the heir apparent and takes his father's title.
如果這位繼承人在成為公爵之前,就有了兒子,那這個兒子就會繼承下一階的頭銜,例如
繼承人為侯爵,他的兒子就會是伯爵。如果繼承人(侯爵)不幸比他的爸爸(公爵)還早
過世,那這他的長子(伯爵)將能繼承他父親的頭銜(侯爵)。
Apart from the heir, a duke's sons are given the courtesy title Lord with
their Christian name, eg. Lord Richard Somerset. Lord Peter Wimsey. They are
never Lord Somerset or Lord Wimsey.
先不提繼承人,公爵的兒子都能得到大人(Lord)的頭銜再加上他們的姓名,例如
Richard Somerset 大人。注意喔,剛剛用的是全名,他是絕對不會被稱為 Somerset (
姓) 大人的。
All duke's daughters are given the courtesy title Lady, first name, surname
eg. Lady Mary Clarendon. (Never Lady Clarendon.) If they marry a commoner,
they retain the title. If Lady Mary marries Mr. Sticklethwait, she becomes
Lady Mary Sticklethwait. If she marries a peer, she adopts his title. If Lady
Mary marries the Earl of Herrick, she becomes Countess of Herrick, ie. Lady
Herrick. If she marries the holder of a courtesy title, then she may use his
title or her birth title as she wishes.
公爵女兒的頭銜為女士(Lady)+ 名 + 姓。例如 Mary Clarendon 女士(再次強調,不
會單獨使用家族姓,因此絕對不會是 Clarendon 女士)。如果這位女兒嫁給普通人,她
可以繼續保留女士這個頭銜,但如果她嫁給貴族,她就會採用那位貴族的頭銜。例如
Mary 女士嫁給了 Herrick 伯爵,那她就會變成 Herrick 伯爵夫人或 Herrick 女士。
I'm hammering this home, but it's the most common error in novels. In all
cases, the titles Lord or Lady "first name" "surname" (eg Lady Anne
Middleton) and Lord or Lady "last name" or "title" (Lady Middleton) are
exclusive. No one can be both at the same time. Moreover, Lord or Lady "first
name" is a title conferred at birth. It cannot be gained later in life except
when the father accedes to a title and thus raises his family.
再一次強調,許多小說最常犯的錯誤就是一個人用了兩種不同的頭銜。當一個人用了:
Lord/ Lady + 名 + 姓(例如 Anne Middleton女士)那其他稱呼的方式就必須被排除掉
(例如 Middleton女士),因為這樣就代表了那個人擁有兩個不同的頭銜。除此之外,
Lord/ Lady 的 "名" 是出生時就和頭銜一起被確認的,他不能在長大之後才獲得,除非
他長大時父親才得到爵位,提升了他整個家族的地位。
*前面提到了英國國王的長子被稱為威爾斯王子
而約克公爵 (Duke of York) 則通常被授給英國的國王的第二個兒子
約克是在英國北部的主要城鎮,而且約克郡是英國的最大的郡。
B) 侯爵 MARQUESS (又可被拼成 marquis 或 marquess,但發音都一樣 "markwess")
He will be Marquess of something, eg Marquess of Rothgar. His wife is the
MARCHIONESS. (Pronounced "marshuness".) He is the Marquess of Rothgar, or
Lord Rothgar, or Rothgar to his familiars, and his wife is the Marchioness of
Rothgar or Lady Rothgar. She will sign herself "firstname" "title" eg. Diana
Rothgar.
他會是侯爵 of 某事物,例如 Rothgar 侯爵,或者 Rothgar 大人(Lord),如果是和他比
較熟的人,可能會直接稱他為侯爵。
稱呼:My Lord 或 Your Lordship --> 侯爵和侯爵以下的貴族都這樣稱呼了
His heir apparent takes his next highest title as a courtesy title. All other
sons have the title Lord "firstname" "surname". All daughters have the title
Lady "firstname" "surname". Details are as for duke.
其他細節都和公爵雷同。
剩下貴族階級們
C) Earl and countess 伯爵和女伯爵
D) Vicount and viscountess 子爵和女子爵
E) Baron and baroness 男爵和女爵
F) Baronet and lady 從男爵
G) Knight 騎士通常和 Baronet 一樣,這是最低的爵位, 一般只有尊稱 Sir XXX 或
Lady OOO
--
其他參考資料:https://www.wrn.tw/content/forum/197
--
◢ 我是火箭:https://www.wretch.cc/blog/princearthas
◥ I am Wanda:https://WandaRocket.deviantART.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.63.207.100
... <看更多>