那年,陳時中17歲,念建中,那個時代的電視方言讓立委不開心。
這年,陳時中68歲,在電視上發言,然後網紅左膠在取笑他發音。
--
【不小心撿到一份報紙】臺灣民聲日報 1970/06/05
質詢委員,趙文藝, #文藝界老佛爺 稱號之現代文學家與教育家。
趙委員:目前電視節目内容,受到普遍指責的。歸納起來,可分為下面三點:
一、電視廣播用語多 #採用方言,破壞了國家多年來推行的 #國語政令。
二、瘋狂的熱門音樂,肉麻的流行歌曲,和暴戾的外國打鬪影片,破壞了我國正常社會所必須的倫常觀念,對於 #復興中華文化運動是一大諷刺。
三、商業性的廣告,和低級趣味的育樂節目過多,使觀眾認為電視只為了營利和娛樂,所以減輕了推行社會教育的份量,無法達到寓教於樂的目的。
他說:此外,自從有了兩家電視台之後,事實上,逐漸演變成惡性競爭,例如:從前兩家電視台,每天可以聽到四處的新聞,而今天只有三次,從前的歌仔戲、布袋戲,一周只有一次,現在兩家爭相公演,天天都有,使學童逃學,農人廢耕,再拿流行歌曲來說:黃色流行歌曲,一台比一台唱得起勁,廣告也是兩家爭相用方言來宣傳,這種競爭,教觀眾愾來,實在離了譜。他認為:無論怎樣競爭,應當不違背國策。
趙委員接著指出:音樂藝術,是最令人感動的,尤其是用電視傳播出來,更能普遍的深入人心,今天何幸,我們能利用此一工具,但也何其不幸,偏偏從電視得到的,缺點勝過優點,音樂歌詞內容,充滿了邪氣,表演出來的,只有 #色情狂,缺乏朝氣和民族的正氣,聽了只有使人心裡麻痺和癱瘓,我們的國策,是反攻復國,我們的教育內容,是倫理的,民主的科學的。請問每天從電視上看到的有幾個教育性的節目?在歌唱節目中,又有哪幾首,是令人激勵奮發,鼓舞人心士氣的?
趙委員又指出:未來的影片,好的很少,多半是打鬪片子,歌仔戲從頭到尾,#哭哭啼啼,#一片哀聲,我們青少年雖然長時間在受老師或家長,諄諄的教誨,但是還是比不足電視機旁的獻身說法,有人說:從前要人學壞,還得要去找壞地方,現在要學壞,電視機就可送上門來。所以我們若要權衡目前電視的利害,可以說使商人飽受其利卻使我們的 #青少年深受其害。
--
【結論】
各位今天鼓舞士氣了嗎?歌仔戲 #哭哭啼啼,瓊瑤一哥馬景濤就都沒有在哭嗎?中華民國的大立委不只對方言開戰,還痛批色情狂,都是你啦,就是在說你 台灣好色
這小段質詢只是冰山一角,後來的國語政策大家都了然於胸,關鍵字就是: #新聞局長宋楚瑜 #雲州大儒俠 就可以找到很多資料。當然還有最強的 #我不說方言 政策,說了要罰錢。
故事就說到這邊。
各位 #華語糾察隊
#華語警察
#華語聖戰士
你學會了嗎?
諄發音 在 Facebook 的最讚貼文
昨天一張照片募集了這麼多!
我覺得自己是在蹭農農的圍裙熱度,所以是「蹭人之圍」^_^
這個單然是發音不準的歪國人才想得出來!^_^
《ICU重症醫療現場》的編輯蔡勒蛋告訴我說:
趁(有卷舌 沒鼻音)
蹭(沒卷舌 要鼻音)

東施效顰
雅俗共賞
市場區隔
厚此薄彼
義結金農
話農點金
金金像農
農係金耶
左右圍男
圍金救農
襯人之圍
蹭人之圍
金農米
農是為丟金ㄟ
真金不怕火農
不看金面看農面
金出於農,更勝於農
妳農我農,攏係金欸
金金有味,農農香諄,一樣可口
金粉們太有才了!你喜歡哪一個?
諄發音 在 小花媽 Facebook 的最佳貼文
【你的母語不是你的母語】
小花媽很討厭英文。
小時候,小花媽的媽媽,買了折疊的桌子,給小花媽跟妹妹當書桌。那個折疊桌,有寫上ㄅㄆㄇ跟ABC,媽媽覺得,可以讓小花媽跟妹妹,提早知道,這世上還有一種叫做英文的文字。
小花媽的媽媽,是個非常聰明的人。只是礙於家境,沒能繼續升學。縱使有考上嘉義女中的實力,也只能為了家庭犧牲。雖然媽媽不認為那是犧牲,但心裡還是有怨的。
小花媽的媽媽,在國中剛學英文的時候,基礎本來打得不錯,可能有朝一日,會成為口譯的那種等級(誤)。因為媽媽的老師,是個很會教學的英文老師,也很諄諄善誘,不因為媽媽他們的家境不好,就挑好的教。
然而,好景不常,這樣說也怪怪的。總之,媽媽的老師,後來生孩子去了。這時候,接棒的老師,是位民國38年遷徙來台的老兵。英文,不行。母語的口音,很重。從此,全班英文進了加護病房,有錢的向外尋求良醫,沒錢的,等不到救治。
媽媽就是後者。
因此,媽媽很希望我們的英文可以學好。
但是,龍生龍,鳳生鳳,老鼠生的孩子...龍鳳的孩子會遇到伯樂,老鼠的孩子就是會繼承爸媽的點點滴滴,包括遇到老師的運氣...
升上國中的第一堂課,老師問了班上的同學:
「有人還沒學過KK音標嗎?」
小花媽手舉得高高,旁邊大概也有四隻短手臂升起。
『啊,是我家附近的鄰居啊~』
老師接著說:
「只有五個同學...那各位同學翻開課本,第一個單字...」
『誒誒,老師,我還是這五個同學裡面程度最高的,至少會念ABC。但是,這個字怎麼唸呢?』
小花媽心裡這樣想,下課後,怯生生的去找老師,跟老師說,老師只回說:「只有你們五個不會,這樣全班的進度會被你們拖慢,你們自己回家叫爸媽想辦法。」
小花媽並沒有很受傷,小花媽的四個快樂英文爛夥伴也沒有很受傷,因為我們從小到大,已經習慣了。
總之,這還不是結局。
就像是近日粉蝨們大推的《一屍到底》,不撐到底,看不到重點,也捕捉不到故事的目的。
在小花媽讀國中的時候,有一堂課叫做「鄉土教材」。當時,可以選修一個母語,有閩南語也有客語。小花媽身為一個雲林人,自然是要選修閩南語的。
小花媽對於閩南語是沒有太多想法,沒有特別想學,也沒有特別不想學,反正在家都是講北京話,只有阿公跟爸爸會講閩南語。而且,在班上,講閩南語,比起講北京話,講英文,好像低了一階。所以,就只是一堂課而已。
第一堂課上課時,老師緩緩的從外面走進來。
我的媽咪啊!!!怎麼是英文老師!!!
老師一進來,就告訴所有選修這堂課的同學:
「這堂課是鄉土教材閩南語,考試不會考,我們就來上英文課,同學們賺到了!」
真的賺到了嗎?
當然沒有。
只是讓小花媽跟四個快樂小夥伴更痛恨英文課。
喔,小花媽的四個快樂小夥伴,當然也是閩南語掛的。要說這只是個自然的現象,小花媽也是醉了。
後來,小花媽對於英文課的厭惡,只是有增無減。達到高峰的,是一次全班站起來唸單字,會唸的才可以坐下。
小花媽這時,已經自學學了爛爛的KK音標,勉強會了發音。老師問:
「第一怎麼念?」
小花媽唸不出來,被老師拿課本大力的尻了頭一下。覺得既丟臉,又腳酸。
快樂小夥伴之一,沒有小花媽那麼認真,老師問他答不出來,又逕行坐下,被老師賞了一個響亮的巴掌。
響徹雲霄啊,那個聲音。穿透了教室,也穿刺了那個同學的心。
當然,小花媽跟四個快樂的小夥伴,之後走上了不同的路。小花媽在高中,幸運地遇到了擁有教學熱忱的老師,雖然只是亡羊補牢,但為時不晚,至少讓小花媽考上了不錯的大學。
而小花媽的快樂小夥伴,最後沒能完成學業。去哪裡了,小花媽也不知道。
後來,知道了很多事情。
英文老師其實是個客家人,但她被分配來教閩南語。而她平常也不太說客家話,因為客家人的身份,被交往許久的男友家人反對,未能結成連理。
至於,小花媽的母語,到了研究所後,才變好了一點。因為要跟阿公吵架,要用閩南語吵他才聽得懂,也才夠力。
也正是用台語跟阿公邊吵架,邊溝通,才在他過世前,聽了很多他的故事,以及那個年代的種種不得已。
「母語對不起,請你回家學。」
回家跟誰學呢?
跟那個年代,講方言會被罰錢的父母學嗎?
跟那些年代,不會講北京話就被排斥的長輩學嗎?
「不要在學校浪費學校的時間」
在這樣的學校,這種罔顧學生權益的地方學習,才是真正的浪費時間。
沒有任何一個人,想要知曉自己的文化和探索自身,是一件浪費時間的事情。
如果有,就是一種霸凌。
就像是要性平教育滾出校園,就像是要母語教育回到家裡。
都是一種強權霸凌弱勢,卻又用偽正當化的藉口,在霸凌著這些族群,這些想要探索自身,想要了解自己文化的人。
台灣競爭力低落,問題就出在這些保守的人拉!