=================================
スムーズな会話に欠かせない「Get」の基本用法
=================================
中学で教わった基本動詞の一つであるGet。「~を手に入れる」の意味で覚えている人も多いと思いますが、ネイティブの日常会話では実に様々な意味で非常によく使われる単語の一つです。今回は、知ってれば必ず日常会話で役立つ代表的なGetの用法をご紹介します!
--------------------------------------------------
1) 「〜もらう・受け取る」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
get の一つ目の基本イメージは、色々な物を手に入れることです。人から何かをもらったり、受け取ったりする時に使われ、receiveのより口語的な言い方として使われます。ちなみに、良いものだけでなく、get a speeding ticket(スピード違反で切符を切られる)のようによくないものを受け取るときにも使われます。
・get a present(プレゼントをもらう)
・get a message(メッセージ受け取る)
・get advice(アドバイスをもらう)
<例文>
I got a new laptop for my birthday.
(誕生日に新しいパソコンをもらいました)
I got a text from Mike and he said he's running 10 minutes late.
(マイクからショートメッセージがあって、10分遅れるって)
Who do you usually get advice from?
(普段は誰からアドバイスをもらっているんですか?)
I got a speeding ticket this morning.
(今朝、スピード違反で切符を切られてしまいました)
また、人から何かをもらうだけでなく、自分で努力した結果何かを手に入れるときにも使われます。例えば、「仕事に就く・仕事が決まる」は get a job、「良い成績を取る」は get good grades、「昇進する」は get a promotionと表します。その他、getには「お金を得る」の意味合いもあり、「彼って月いくら稼いでいるの?」は「How much does he get a month?」のように表現します。
<例文>
It took me a couple of months but I finally got a job.
(数ヶ月間かかりましたが、やっと仕事が決まりました)
I got good grades when I was in high school.
(私は高校生のとき、成績がよかったです)
I heard you got a promotion. Congrats!
(昇進したんだって?おめでとう!)
It's an easy job. I get 20 bucks an hour just for watching the dogs.
(すごい楽な仕事だよ。犬の面倒を見るだけで時給20ドルもらえるんだ)
--------------------------------------------------
2) 「~を買う」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
getは「〜を買う」の意味としても使われます。buy のより口語的な言い回しとして使われ、お金を払って何かを手に入れるニュアンスがあります。また、レストランでは「注文する」の意味としても使われ、友達に「何を注文するの?」と聞く場合は「What are you going to get?」と言います。さらに、getは「おごる」や「御馳走する」の意味で使うこともでき、「I'll get it.」の一言だけで「私がおごるよ」を意味します。
<例文>
I really like your scarf. Where did you get it?
(そのマフラーいいね。どこで買ったの?)
You already got the iPhone 12? Did you pre-order it?
(もうiPhone12を手に入れたの?予約したの?)
I'm thinking about getting the B.L.T sandwich. What are you going to get?
(私はBLTサンドイッチにしようかな。あなたは何を注文するの?)
Don't worry. I'll get it today.
(心配しないで。今日は僕がおごるよ)
--------------------------------------------------
3) 「〜を取りに行く」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
何かを取りに行ったり、忘れ物を取りに戻ったりなど、物を取りに行って戻ってくるときに get が使われます。日常会話では、go and get ____ のように表すことが多く、例えば「僕が取り行くよ」は「I'll get it.」または「I'll go and get it.」両方のパターンで表すことができます。その他、「〜を迎えに行く」の意味としても使われ、友達に「迎えに来てくれる?」と聞く場合は「Can you get me?」または「Can you come and get me?」、「迎えに行くよ」は 「I'll get you.」もしくは「I'll go and get you.」と言います。
✔「迎えに行く」はgo and get、「迎えに来る」はcome and getで覚えましょう。
<例文>
I'll get it for you. What do you want to drink?
(僕が取りに行くよ?何飲みたい?)
I'm going to go and get Hiro from the train station.
(駅にヒロを迎えに行きます)
Oh no. I forgot my mask. I need to go back to the car and get it.
(ヤバイ、マスクを忘れちゃった。車に取りに戻らないと)
--------------------------------------------------
4) 「〜を理解する」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
相手の言いたいことが分かったり、意図が理解できたときに英語ではよく「I get it.」と言います。ここでは相手のアイディアを「手に入れる」、要するに「理解する」ことを意味します。この表現は、「I don't get it.」のように否定形で使われることが多く、相手の言いたいことが理解できなかったり、冗談が分からない時に使われます。
<例文>
I think I'm starting to get it. Let me practice a little more.
(なんとなく分かってきた気がします。もうちょっと練習します)
Why is that funny? I don't get it.
(何がそんなに面白いの?私には理解できない)
Do you get what he's saying? It makes no sense to me.
(彼が言っていることわかる?私には全然意味が分かりません)
--------------------------------------------------
5) 「〜に到着する」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
get は「着く」や「到着する」も意味し、日常会話では arriveの代わりによく使われます。例えば、待ち合わせに遅れてきた友達が「Sorry I'm late. Have you been waiting long?(遅れちゃってごめんね。だいぶ待った?)」と言った時は、「No, I just got here too.(ううん、僕も今着いたところだよ)」と言う具合に返事をするといいでしょう。
<例文>
There's so much traffic. What time do you think we'll get there?
(すごい渋滞だね。何時ぐらいに到着すると思う?)
Have a safe flight! Message me when you get to Okinawa.
(気をつけて行ってきて。沖縄に着いたらメッセージ送ってね)
I got home, took a shower and went straight to bed.
(家に帰ってシャワーを浴びてその後すぐに寝ました)
--------------------------------------------------
6) 「〜になる(状態が変化する)」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
getは状態の変化を表す時にも使われ、「〜になる」を意味します。状態の変化を表す時は一般的に getting ____ の形式が使われ、例えば、「疲れてきた」は 「I'm getting tired.」、「お腹が空いてきた」は「I'm getting hungry.」、「寒くなってきた」は「It's getting cold.」のように getting の後には形容詞がフォローします。
その他、「〜しやすい」をget ____ easilyと表現することができ、例えば、「私が暑がりです」は「I get hot easily.」、「彼は飽きっぽい」は「He gets bored easily.」、「彼女は嫉妬深い」は「She gets jealous easily.」のように表現します。
<例文>
I'm getting hungry. Do you want to grab dinner soon?
(お腹空いてきたな。そろそろ夕食に行かない?)
It's getting chilly these days. It's starting to feel like autumn.
(最近、肌寒くなってきました。秋めいてきましたね)
I carry around a blanket with me because I get cold easily.
(私は寒がりなのでいつも毛布を持ち歩いています)
--------------------------------------------------
7) 「病気になる」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
風邪を引いたり、インフルエンザにかかったり、病気になる時にもgetが使われます。例えば、「風邪を引いた」は「I got a cold.」、「インフルエンザにかかった」は「I got the flu.」、「彼は病気になった」は「He got sick.」と言います。ちなみに、「頭痛がする」は「I got a headache.」、「熱がある」は 「I got a fever.」、「喉が痛い」は「I got a sore throat.」のように表します。
<例文>
It sounds like you got the flu. Drink a lot of water and rest up.
(インフルエンザにかかったみたいだね。たくさん水分を取ってゆっくり休むんだよ)
My cat got sick and I had to take him to the vet yesterday.
(私の猫が病気になって、昨日動物病院に連れて行かないといけませんでした)
I think I got a cold. I got a fever and a sore throat.
(風邪を引いたと思います。熱があり、喉も痛いです)
--------------------------------------------------
8) 「どうにかして~させる」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
この表現は、人に何かをしてもらう時、または人に何かをさせる時の両方で使われますが、相手を説得したり騙したりするなど「どうにかして」何かをさせるニュアンスが含まれます。例えば、薬を飲みたくない子供を説得して飲ませる場合は「I got my child to take the medicine.(子供に何とかして薬を飲ませました)」と表します。
<例文>
I finally got my dad to stop smoking cigarettes.
(なんとかしてやっとお父さんにタバコをやめさせました)
I can't get my son to do his homework. What do you think I should do?
(何をしても息子が宿題をやりません。どうしたらいいと思いますか?)
My cat pees all over the house. How can I get her to pee in her litter box?
(私の猫は家中におしっこをします。どうしたら猫のトイレでおしっこをしてくれると思いますか?)
--------------------------------------------------
9) 「〜する機会を得る」を表すgetの使い方
--------------------------------------------------
get to do somethingは「〜する機会を得られる」を意味し、have the opportunity toのより口語的な言い方として使われます。例えば、「国際交流パーティーでいろいろな人たちとお話しすることができました」と言いたい場合は「I got to talk with a lot people at the international exchange party.」のように表現し、got to の後には動詞が続きます。ここでは、I got an/the opportunity to ____ と表現することもできますが、日常会話ではan/the opportunityを省くことがよくあります。
<例文>
I got to travel all over the world in my twenties.
(私は20代の時に世界中を旅行することができました)
Did you get to see the autumn leaves when you were in Japan?
(日本滞在中に紅葉を見ることはできましたか?)
At the spring training camp, I got to meet some of the Dodgers' players.
(スプリングトレーニングで何人かのドジャース選手に会えました)
--------------------------------------------------
10) Get + 前置詞の組み合わせ
--------------------------------------------------
getはいろいろな前置詞と組み合わせて使うことができます。例えば、「電車に乗ろう」は「Let's get on the train.」、「バスを降りよう」は「Let's get off the bus.」、「プールに入ろう」は「Let's get in the pool.」、「ここから出よう」は「Let's get out of here.」と言う具合に表現します。getと前置詞を組み合わせて使う場合は「動いている」イメージになります。
<例文>
Get on bus number 10 and it'll take you to downtown.
(10番バスに乗れば繁華街まで行きます)
This place is way too crowded. Let's get out of here.
(ここは混み過ぎだ。出ましょう)
Which stop are we getting off on? Is it the next one?
(どの駅で降りるの?次の駅?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23377
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有99部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅Eruru/えるるぅ,也在其Youtube影片中提到,LINEスタンプもボイス付きで可愛いぞ!スタンプ送る相手は付属していません チャンネル登録よろしくお願いします!→http://u0u0.net/KmNR えるるぅと申します! 本日クランチャットのスタンプが大量追加! プリコネリリース依頼、3年半たってようやく追加された大量のスタンプを1回だけ...
「見送り用法」的推薦目錄:
- 關於見送り用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於見送り用法 在 音速語言學習(日語) Facebook 的精選貼文
- 關於見送り用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於見送り用法 在 Eruru/えるるぅ Youtube 的最讚貼文
- 關於見送り用法 在 あっちゃん☆ねる Youtube 的最佳解答
- 關於見送り用法 在 Satozaki Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於見送り用法 在 Re: [翻譯]台大研96 麻煩各位了.. - 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於見送り用法 在 看YOUTUBE學日文第三彈 - 柳川日本語教室 的評價
- 關於見送り用法 在 【見送りが正解!?】伊藤大海『100㌔未満のスローカーブ ... 的評價
見送り用法 在 音速語言學習(日語) Facebook 的精選貼文
「日語文法大解惑!」
⭐ 今天來講解「〜につき」這個N1~N2程度的文法
( 網頁好讀版+例句漢字標假名:https://sonic.tw/2yspNsd)
.
說到「N1N2」的文法句型,
大家一定會覺得不實用、只有考試會出、平時生活根本用不到
不過「〜につき」在日常生活中的使用頻率不低喔!
.
▶ 日本走在路上會看到「私有地につき立入禁止」
▶ 餐廳吃飯會看到「1人につきワンドリンク」
▶ 上網購物也會看到「送料は1件につき900円」
.
我們就來教大家如何理解「〜につき」這項文法吧!
⭐ 同場加映:容易混淆的「〜につけ」用法比較
↓
↓
【解説】
↓
↓
「〜につき」有二種主要用法,
二種都超級常用,平時走在路上都會看到的那種
.
⭐ ① 表示原因,
相當於中文「因為〜、由於〜」,可以理解成「ので」的正式用語
.
📘 文型:名詞+につき
✅ 最常用在商家公告
.
例:
私有地につき立入禁止。
(由於是私人土地,因此禁止進入)路上看板
和「私有地なので立入禁止」意思大致相同
.
店舗改装につき、水曜日は午後2時に閉店します。
(由於店面裝潢的關係,週三只開到下午2點)店家門外公告
ご好評につき、再入荷いたしました!
(由於廣受好評,因此我們又再進貨了)網購常看到
.
.
⭐ ② 接在單位詞後方,表示「一次的數量」,
中文會翻成「每〜」,看一下例句就會懂了
.
📘 文型:單位詞+につき
✅ 最常用在店家的價目表上面
.
例:
1人につき、ワンドリンクお願いいたします。
(每一個人請點一杯飲料)店家低消
1000円につき、1ポイントが貯まります。
(每1000日圓,就會累積一點)商店的集點卡
送料は全国一律で、1件につき900円(税込)です。
(運費全國都一樣、每件900日圓含稅)網購說明頁面都會有
.
.
和「〜につき」長得很像的,還有「〜につけ」這個文法句型,雖然長得很像,但是意思完全不一樣喔
.
⭐ 「〜につけ」
同樣是N1-N2文法,前面接動詞原形,相當於中文「每次〜就會〜」之意,可以理解成「〜たびに」的文章用語
.
📘 文型:動詞原形+につけ
✅ 多用在文章書信,一般口語會話較少使用
.
例:
富士山の写真を見るにつけ、海外旅行に行きたくてたまらない。
(每次看到富士山的照片,就會超想出國旅遊)
野良猫の記事を見るにつけ、涙が溢れてしまう。
(每次看到流浪貓的報導,都會紅了眼眶)
その歌を聞くにつけ、大学時代のことを思い出す。
(每次聽到那首歌,就會想起大學時的事情)
.
.
我們來複習一下重點
⭐ 〜につき
▶ 用法一:表示原因,ので+正式用語
▶ 用法二:表示「每〜」,前接單位詞
⭐ 〜につけ
「每次〜就會〜」,たびに+文章用語
.
.
今天就學會了二個N1N2文法,是不是沒有想像中難呢〜^^
音速日語,我們下回見!
見送り用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
Gig、Concert、Liveの用法を明確に
=================================
タイトルを見て、「Gig」って何?または「Concert」と「Live」に違いがあるの?と思った人、結構多いのではないでしょうか?「コンサート」や「ライブ」は、日本語(和製英語)としてもよく使われるせいか、間違った英表現をしている人をよく目にします。今回は音楽イベントの話題において、それぞれの単語をどのように使うのが適切なのかご説明いたします。
--------------------------------------------------
1) Gig
→「一時的な演奏(仕事)」
--------------------------------------------------
Gigは本来、歌手やバンド、DJなどが1回限りのパフォーマンスをすることを意味し、特に短めのショートパフォーマンスのニュアンスが込められています。例えば、今夜あなたが地元のバーで何曲か演奏するなら、「I got a gig tonight. Do you want to come?(今夜ライブするけど、見に来ない?)」と表現することができます。
✔その他にもGigは、日雇いのバイトや派遣の仕事など「一時的な仕事」と言う意味もある。例えば、外国人の友達が「I have a teaching gig tonight.」と言うと、1回限りの英会話レッスンがあることを意味する。
✔Part-time jobの代わりにPart-time gigとも言う。
<例文>
I heard you're doing a gig. Can you send me more information.
(ライブするって聞いたんだけど、詳細送ってくれない?)
Did you hear Brian landed a part-time gig at Google?
(ブライアンがグーグルでパートの仕事が決まったって聞いた?)
That sounds like a pretty cool gig. Does it pay well?
(良さそうな仕事だね。給料はいいの?)
--------------------------------------------------
2) Concert
→「演奏会」
--------------------------------------------------
Concertは一般的な演奏会を意味し、歌手やDJ、ロックバンドからオーケストラまであらゆる類いのミュージシャンによる音楽イベントを指します。一般的にブルーノ・マーズやレディー・ガガなど有名なプロミュージシャンが大きなコンサートホールで開催するイメージが強いですが、アマチュアミュージシャンが小さな会場でパフォーマンスする場合にも使われます。
✔Concertは一般的に有料のイメージがあり、無料コンサートの場合はFree concertと表現する。
<例文>
I'm going to a concert tonight.
(今夜コンサートに行きます。)
I heard Bruno Mars is having a concert next month. I really want to go!
(ブルーノ・マーズのコンサート、来月らしいよ。行きたーい!)
Are you going to Lady Gaga's concert?
(レディー・ガガのコンサートに行くの?)
--------------------------------------------------
3) Live
→「生演奏」
--------------------------------------------------
Liveは生で演奏することを意味します。プロの歌手がコンサートで歌ったり、ジャズバンドがジャズバーで演奏したり、ロックバンドメンバーの友人が路上パフォーマンスをするなど、プロや素人、会場の大小関係なく“生”で演奏することがポイントです。また、日本語では「ライブに行く」と言いますが、英語では「I’m going to a live」のようにLiveを名詞として使うことは出来ません。「ライブに行く」を英語で言うなら「I’m going to a concert」になります。
︎✔Liveの一般的な使い方:
・「Watch(See) _____ live」→「生で〜(の演奏)を見る」
・「_____ is performing live / do a live performance」→「(誰々が)ライブ(生演奏)をする」
<例文>
I went to Sam Smith's concert and saw him live! He's amazing!
(サム・スミスのコンサートに行って、ライブを見たよ。すごい良かった!)
My friend's band is performing live at the party this weekend.
(今週のパーティーで友達のバンドがライブするよ!)
There's a live band playing at that bar. Let's go check it out.
(あのバーでバンドの生演奏が聴けるよ。行ってみようか。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=12865
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
見送り用法 在 Eruru/えるるぅ Youtube 的最讚貼文
LINEスタンプもボイス付きで可愛いぞ!スタンプ送る相手は付属していません
チャンネル登録よろしくお願いします!→http://u0u0.net/KmNR
えるるぅと申します!
本日クランチャットのスタンプが大量追加!
プリコネリリース依頼、3年半たってようやく追加された大量のスタンプを1回だけでも堪能しておきましょう!
前回→https://youtu.be/55MuUMmueFg
Hi, I'm Eruru. I'm making "game play" videos. I love [Princess Connect Re:Dive] [THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS] [BanG Dream! Girls Band Party!] [Granblue Fantasy]. I'm looking forward to seeing you in my videos or Live broadcast.
【基本的なこと】
初心者向け講座Part1から→https://youtu.be/D-vXmcrHtgE
クランバトル基礎知識→https://youtu.be/8Gwapnve0-c →https://youtu.be/iYJzy6Lx8oY
見たら始めたくなる動画→https://youtu.be/aYb1gQcN_0A
【キャラ育成関連】
キャラ育成優先度→https://youtu.be/4asOXdYY_wo
→https://youtu.be/1_Yn-YUlDLUHARD
回るべき場所解説→https://youtu.be/IF25xESGsvw
→https://youtu.be/Dmont82nFYg
各種コインの交換優先度→https://youtu.be/xe7sLWmIJqw
女神の秘石の賢い使い方→https://youtu.be/mco9nen_90E
専用装備について→https://youtu.be/bqcq6wUpRKg
→https://youtu.be/ZUHy1NyalO0
タンクとヒーラーについて→https://youtu.be/9-f0e1N3zIk
キャラの星上げについて→https://youtu.be/bzlc-XetBAc
【攻略関連】
ダンジョンEXⅡ解説→https://youtu.be/E6rsuwqIUKU
効率的なイベント攻略→https://youtu.be/E5jpIKouJbQ
イベントHARDボスワンパンの考え方→https://youtu.be/W-0Y9hzYCug
ルナの塔解説→https://youtu.be/5zldcsipwN8
ドロップ3倍・イベント・聖跡どれやる?→https://youtu.be/Nvazz4Vprws
【知っておくと良いこと等】
絶対ぶち当たる疑問ランキングTOP5→https://youtu.be/0z0jGl29A9Y
知っておきたい知識・小技5選→https://youtu.be/xfOp9Sd2Ca4
後悔しない装備集め講座→https://youtu.be/zSDH4J7NNqM
用語・略語解説→https://youtu.be/zQ1KHvJDVI0
マナの稼ぎ方について→https://youtu.be/zQX8b9j4s7Q
プリコネR動画リスト:https://youtu.be/3VOmg3PGj9g?list=PL_ygR7-1_wn1EaMt2RBokzLJVPE2SHNqv
プリンセスコネクト!Re:Dive公式サイト:https://priconne-redive.jp/
★ご連絡
eruru.urure☆gmail.com
※☆→@にしてください
★ Twitter
https://twitter.com/_eruru_
★Mildom
https://www.mildom.com/profile/10394665
ミルダムでも生放送やってます!
よければフォローよろしくお願いします。
★Twitch
https://www.twitch.tv/eruru
#プリコネR #PrincessConnect #プリンセスコネクト
見送り用法 在 あっちゃん☆ねる Youtube 的最佳解答
あっちゃん☆ねる公式通販サイト
ARS(ありす☆)オープンしました
http://ars1.cart.fc2.com/
あっちゃん☆ストア(SUZURI)
https://suzuri.jp/Achannel
あっちゃん☆の活動報告ブログ
http://achan.officialblog.jp/
メンバー(ちゃおらー)になって頂ける方は↓をクリックしてね(iphoneユーザーもいけるよv)
https://www.youtube.com/channel/UCrmUQOtbT4ICQIXmcVmKrqQ/join
みなさまからの心のこもった動画制作支援金を頂ければ嬉しいです。
ご支援金のお振込先
ゆうちょ銀行
14560-18438291
ナカムラ アツシ
他銀行からのお振込の場合は
店番 458 普通預金 1843829
ご協力よろしくお願いいたします
以前ライブで、視聴者さんが
送り物したいけど、何送っていいかわかんないから
ほしいものリスト作ってあげてって言われたので
あっちゃん☆の欲しいもの☆リンクしますね
http://amzn.asia/1mxCgLl
新コーナーあっちゃん☆に公開相談受付メール
[email protected]
裏あっちゃん☆ねる、はじめました(登録よろしくネ☆)
https://www.youtube.com/channel/UC0s8-_iABS11jiWwj9RU7BA?sub_confirmation=1
チャンネル登録、よろしくお願いします☆
https://www.youtube.com/c/Achannel?sub_confirmation=1
ご意見ご要望はメールで
[email protected]
あっちゃん☆げーむずはじめました☆
https://www.youtube.com/channel/UCk2Edj0fELiVf28p3Asmp2Q?sub_confirmation=1
ゲーム動画もよろしくねv
あっちゃん☆ねるのTwitterはじめました☆
フォローしてねv
https://twitter.com/achan_nel
ご意見、ご要望は↑のTwitterによろしくネ☆
あっちゃん☆のブログ
http://blog.livedoor.jp/a_rs/
あっちゃん☆のfacebook
https://www.facebook.com/atsushi.nakamura.3133
あっちゃん☆のTwitter
https://twitter.com/ARS_diablo
BGMは
甘茶の音楽工房さんからお借りしました☆
http://amachamusic.chagasi.com/index.html
DOVA-SYNDROMEさんからお借りしました☆
https://dova-s.jp/
効果音素材:ポケットサウンド – https://pocket-se.info/
BGM(Music) : Bensound(https://www.bensound.com)
Mixkit(https://mixkit.co)
効果音(Sound Effects) : OtoLogic(https://otologic.jp)
ニコニ・コモンズ(https://commons.nicovideo.jp)
効果音ラボ(https://soundeffect-lab.info/)
画像(Image) : Re:vre(https://nx.myafi.net)
素材工場(https://sozaikoujou.com)
見送り用法 在 Satozaki Channel Youtube 的最讚貼文
■里崎智也 プロフィール
プロ野球生活1999〜2014年16年間ありがとうございました。
引退を機に2019年3月〜YouTubeを始めることにしました。
今後の活動を始め幅広く配信していきたいと思います。
2006WBC優勝!ベストナイン! 2005.2010ロッテ日本一!
ベストナイン・ゴールデングラブ・最優秀バッテリー賞共に2度受賞!北京五輪出場
■袴田彩会 プロフィール
元東北放送アナウンサー
楽天イーグルス初のリーグ優勝・日本一の際にビールかけリポートを経験。
その後、ベンチリポーターやヒーローインタビューを担当。ヒーローインタビュー担当日は全試合楽天が勝利したため「勝利の女神」と呼ばれていた。
現在は東京を拠点に活動している。
【里崎智也のセカンドチャンネル】
https://www.youtube.com/channel/UCu14_kv1oKLIQMbpYqFJsew?view_as=subscriber
【高木豊さんのチャンネル】
https://www.youtube.com/channel/UCgr5CkgytiVfdnk4C0M42nQ
【片岡篤史さんのチャンネル】
→https://www.youtube.com/channel/UCSFE1o0ihc5mfODf2FybeuA
【岩本勉さんのチャンネル】
→https://www.youtube.com/channel/UC7CeOxGzcmmxbf_Oacxf7sg/
【森藤恵美さんのチャンネル】
→https://www.youtube.com/channel/UC1Db9qogCZ3wMSPDbxgacag/
【Twitter】
里崎智也(@satozakitomoya)
➡︎http://ur0.work/pwQk
袴田彩会(@AyaeH1210)
➡︎http://ur0.work/gYv1
【TikTok】
https://vt.tiktok.com/FRdomx/
仕事の依頼はこちらへお願いします。
→info@playfulinc.co.jp
見送り用法 在 看YOUTUBE學日文第三彈 - 柳川日本語教室 的推薦與評價
大家可以將「見送り」當成中文的「目送」啊。這樣,應該更容易明白吧。所以,這句的意思是指「連嘗試都沒有嘗試過,就把機會目送了」 ... ... <看更多>
相關內容
見送り用法 在 【見送りが正解!?】伊藤大海『100㌔未満のスローカーブ ... 的推薦與評價
北海道日本ハム・伊藤大海100キロ未満のスローカーブは 見送り が正解なのかも…? というわけで、各打者を苦しめた。パ・リーグ主催試合で投じら... ... <看更多>
見送り用法 在 Re: [翻譯]台大研96 麻煩各位了.. - 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《JimmyWr (獨立與自由)》之銘言:
: 問題:大致上都是文法的一些問題,這篇大致上比較容易,而且這次我有把問題的範圍
: 用符號表示出來,希望大家看起來可以比較輕鬆 ^^
台大研 96
火車好不容易才出了隧道---那個時候,我看見淒涼的平交道柵欄前面,
面頰紅色的三個孩子,一個挨一個並列地站著,他們好像全為陰暗的天空壓縮了似的
,個子都是矮矮的。面又穿著跟這郊外荒涼的光景,同樣顏色的衣服。
他們仰望著疾駛而過的火車,說時遲那時快,一齊舉起手,嗓子提高可愛地,
拼命地喊著捉摸不出意義的叫聲。
就在那瞬間,那半身伸出窗外的女孩,把凍傷的手突然伸出去,使勁地向左右轉動。
忽然,大約有五,六個被陽光染紅的橘子,從空中灑落在那些孩子們的頭上,
我不由得大吃ㄧ驚。剎那間,我恍然大悟。小姑娘大概是從今天起要到外地去做事,
所以才把藏在懷裡的幾個橘子從窗戶扔出去,以酬謝那些特意到平交道送行的。
汽車はようやくトンネルから抜け出した。その時、私は物寂しい踏み切りの前に
身を寄せ合って立っている頬の赤い三人の子供に気付いた。その子供たちはあたかも
どんよりとした空に押して縮められたかのように、背が低かった。郊外の荒涼たる
風景と同じ色合いの服を着ていて、彼らは猛スピードで走り去っていく汽車を
眺めていた。その瞬間、彼らは一斉に手を上げ、声を荒らげて、力の限り
理解不能の言葉を叫んでいた。
その矢先に、身を半分窓の外に乗り出した女の子は、凍傷したその手を外に出して
力んで左右に何かを回し始めた。突然、夕日に染まったオレンジが5つか6つ
子供たちの頭上に落ちてきて私は思わず驚いた。そして私は突然悟ったのだ。小娘は
おそらく仕事で他県に赴くことになって、わざわざ見送りに来た子供たちにお礼
を言おうと、懐にしまっておいたオレンジを外に投げ出したのだ。
不太好翻 我覺得很多中文怪怪的所以意譯較多 以上是我的試譯請參考
至於原po的翻譯有幾個地方我覺得比較需要修改的:
1.せっかく 這是指難得(專程)怎麼樣的意思
ex:せっかく日本に来たからには、すしを食べずに帰るわけにはいかない。
2.次から次へと 一個接著一個怎麼樣的意思
ex:不況のため、会社が次から次へと倒産していった。
3.仰ぐ 仰望...hmm 我覺得火車沒有高到他們必須仰望吧XD
ex:上を仰いでみると流れ星がいくつか夜空を過ぎった。
4.わざと 這是故意的意思而不是專程
ex:彼はわざと足を出して通りかかる女の子を躓かせた。
5.廃る 這個字比較像是荒廢掉或是退流行的意思
ex:流行は案外廃るのが早いものだ。
: 試譯:
: 汽車はせっかくトンネルから出ていた。その時、物寂しい交差点前、
: (柵欄是否可以不用翻出?)
: 顔が赤いの三人の子供は、次から次えと並んでいた。
: (臉頰紅色的, ^^^^^^^^^^^(一個挨一個..我照這樣翻..)
: 不知道這樣翻妥不妥..)
: 彼らは暗い空に圧縮されるように、背が低くいということであった。
: (被天空壓縮似地.. 這樣樣態的表現方式
: 請問該用 されるような,されるように?)
: 顔は郊外の物寂しい景色との同じ色の服を着ていた。
: 彼らは疾駆した汽車を仰いで突然にともに手を揚がって、声が高まって、
: 一生懸命意味が分からない叫びをあげていた。
: (意思捉摸不出,
: 我直接翻成 意味が分からない)
: この瞬間、その半身が伸びんでいた女の子は凍傷に冒された
: 手を伸び出しで力を入れてあちこちに回っていた。
: ^^^^^^^^^^
: (使勁地..力を入れて?)
: 急に、ほぼ五、六つくらい陽光に染まったオレンジは子供たちの頭の上に
: 零れ落ちていた。私は思わずに驚いていた。一瞬の間に、私ははっと悟った。
: ^^^^^^^^^^^^^
: (不由得感到驚嚇,我查過google發現
: 很少有驚いた和思わずに配合使用的用法
: 不知道還有什麼更好的修飾方式嗎?)
: この女の子は今日から仕事のため外地に行っていたかもしれないので、
: 交差点でわざと見送れてくれた皆さんに感謝の意を示されるため、
: ^^^^^^^
: (這邊,假設筆者和
: 文中的女主角同視點的話,
: 補習班交過我們說可以用 てくれた修飾??)
:
: いくつ身の回りのオレンジを窓から廃っていた。
: ^^^^^^^
: (感覺這裡要用自動詞,
: 原本想寫捨てる、但感覺它的自動詞比較適合?
: 可是竟然在google上找不到這樣的用法..)
--
無名網誌(日本生活): https://www.wretch.cc/blog/gigigaga1202
Lang-8: https://lang-8.com/20414
如果你繼續追逐我的幻影
你將被真正的我追上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.71.92.74
※ 編輯: gigigaga17 來自: 202.71.92.74 (08/04 12:07)
※ 編輯: gigigaga17 來自: 202.71.92.74 (08/04 13:08)
... <看更多>