【伊朗,神秘面紗下的一群微商】
到伊朗的頭一天,我是凌晨到的班機,
光是過海關就花了兩到三個鐘頭,攻略上寫說:
「伊朗的海關慢到讓人想死!」果然名不虛傳。
從機場有連結的地鐵可以直達首都德黑蘭,
只是沒想到,所謂的機場快捷一天只有幾班,
心想「這不是該五分鐘一班發車嗎?」
於是等了又等,終於等到地鐵啟動,
天都亮了一大半,終於前往完全未知的國度。
我,一句阿拉伯文都可看不懂,波斯語也不會講,
還沒出地鐵大門,就在地鐵裡迷路了。
不停地四處來回徘迴,到底?出口在哪?
我想全世界最難的地鐵應該就在這,
英文指標小到完全消失,
轉乘的站別完全不知道怎麼轉,
路人也不知道怎麼問,
阿拉伯蚯蚓字完全看不懂!
不過在德黑蘭唯一的好處,地鐵便宜到要脫褲!
伊朗交通便宜到讓人不可思議的地步!
包括公車也是。(之後分享
我挑了一家評價還不錯的青年旅館,
在伊朗,只有 hotelworld可以使用!
booking Agoda都無法,
在這裡上網,要先用VPN翻牆,
才能上facebook。
幾乎人人都有裝VPN,
伊朗人幾乎人人都有IG。
在青旅有很多外國人,
大多都是德國、法國跟中國人,
我問:「沒有美國觀光客嗎?」
青旅的櫃檯翻白眼搖搖頭,
沒記錯亞果就是來德黑蘭出任務的,
只是現在沒有亞果了。
當地人說偶爾還是有反美示威。
打敗萬惡的美帝~~
我把行李放在床上,
住在我下鋪的是一位自備電鍋中國女青年,
她在伊朗玩了幾個月,隔幾天就要離開,
正忙著在分裝著「番紅花」,
她說:「這東西可值錢了!
不過伊朗不讓大量出口,
我只能分裝藏起來,
國內的小夥伴們都訂得差不多!
我這趟旅費就靠她了。」
後來才知道,中國旅行跑單幫的人還不少,
青旅就好幾個,
老是在討論「伊朗」有什麼商機!
搞個我好像參加了海外營銷大會。
不過後來才知道伊朗真的很多好貨,
地毯、工藝品跟番紅花倘若帶出去,
不是三倍價格賣,應該是三十倍才是!
聽著這群商人們討論她們如何邊旅行邊帶貨的故事,
總讓我汗顏,
畢竟我腦子只想著怎麼玩、怎麼吃,
就沒想著怎麼賺。
後來決定一個人到外面晃晃,
於是選了古波斯皇宮!
剛出了地鐵就找飯吃,一樣不會點菜,
不知道吃什麼,
於是一個伊朗正妹就過來幫我點菜,
她們的臉龐從五官到身形真的好美,
果然波斯出美女阿!
於是豪氣的我什麼都來一份,獨佔大餐。
但吃完一口我就後悔萬分!
大喊:「這什麼玩意~那麼難吃!」
湯難喝、飯難吃、就連肉都柴到不行,
甜點我也不行!
我翻了很大白眼,
看著旁人吃著津津有味,心如死灰。
出了市場,突然一個女孩擋住我的去路!
她用英文跟我說:「你喜歡伊朗嗎?」
我心想:「我才來第一天,好嗎?」
她又跟我說:「我可以跟你當朋友嗎?」
我心想:「朋友是這樣就可以當嗎?」
她又說:「今晚你有住宿嗎?要不要來我家睡?」
我心想:「這樣好嗎?」
她又說:「還是周末有空,我可以帶妳出去逛逛。」
原本我以為遇到怪人,
後來才發現整個伊朗都是這樣!
對陌生人充滿新鮮跟好奇,
會邀請你回家住,
希望你也愛上伊朗這個國家。
如果你已經習慣世界了冷漠,那麼來伊朗,
你會發現,某一個角落仍開滿善良的花朵,
沒有帶任何計畫隻身前來,
原本恐懼未知的前方,
卻在一個個親切的笑容化解了不安的靈魂。
但我旅程充滿依舊各種荒唐。
#好久沒寫旅行廢話 #好想回到伊朗
-
10/6 一起陪我線上返回伊朗 (結果活動還沒建立是怎樣
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅超猫拳/SUPER NEKOPUNCH,也在其Youtube影片中提到,海外返品の送料がシャレにならん... 初期応答は仕様?、マイク途切れは俺の運… 今回購入した商品:HyperX Cloud Flight ゲーム動画,周辺機器レビューやってます! フォローよろしく! TWITTER : https://twitter.com/suupaanekopunch ...
海外返品 在 小斯 Facebook 的最讚貼文
【最後機會!申請渣打國泰Mastercard®,拎限量Marco Polo Club會籍 】全新客戶迎新優惠高達200,000 里數*!新舊客戶申請都有限量國泰馬可孛羅會(Marco Polo Club) 銀卡/金卡會籍* !
🎁 申請網址:flyformiles.hk/scb.cathay
(記得一定要喺9月30日或之前,經呢條link成功申請先有呀!如想要國泰馬可孛羅會會籍,更加要透過呢條link升級並開立指定銀行戶口呀)
👉 優惠詳情: flyformiles.hk/41446
💥 記得要做埋Asia Miles會員先可以申請呢張卡架:flyformiles.hk/AsiaMiles.apply
喂喂喂!提提大家!呢排有啲地方通返關,所以真係而家儲定里數去旅行啦!渣打國泰Mastercard (Standard Chartered Cathay Mastercard) 呢張卡最正係新舊客戶申請,都有限量國泰馬可孛羅會(Marco Polo Club) 銀卡/金卡會籍*呀!咁就可以無限次入lounge啦!
全新信用卡客戶及指定綜合理財客戶成功申請呢張卡,可獲以下迎新優惠及禮遇:
🎁 渣打國泰Mastercard (高達60,000里*+ 首年豁免年費)
🎁 渣打國泰Mastercard – 優先理財 (高達100,000里* + 限量馬可孛羅會銀卡會籍)
🎁 渣打國泰Mastercard – 優先私人理財 (高達200,000里* + 限量馬可孛羅會金卡會籍)
其中銀卡同金卡會籍更加係舊客戶申請都有!只要你喺申請時同時開立渣打「優先理財」 或 渣打優先私人理財就可以!但記得要放夠錢呀!唔夠就收你年費了!
✅ 限量馬可孛羅會銀卡/金卡會籍
我自己覺得最正就梗係呢個銀卡同金卡會籍啦!因為真係有錢都買唔到架!銀卡係總之你坐國泰嘅航班飛的話,就可以入國泰航空商務貴賓室;至於金卡就更加正,唔單止係坐國泰,總之你坐oneworld「寰宇一家」成員航空公司,即係日航、英航、Qatar、美國航空等等,就可以入商務貴賓室,仲可以帶多一個同行貴賓呀!
✅ 迎新里數獎賞
而呢張卡個迎新亦係超級抵!全新信用卡客戶獲發卡後首2個月內累積合資格簽賬滿HK$1,000已經有5,000里;滿$5,000更加有15,000里!累積合資格簽賬滿HK$100,000仲可賺盡100,000里!所以真係細額定大額簽賬都咁抵呀!
✅ 平日簽賬
- 國泰或HK Express之合資格簽賬:HK$3=1里數**
- 食肆、網上或海外之合資格簽賬:HK$4=1里數
- 其他港元合資格簽賬:HK$6=1里數
呢張卡咁多著數,而家啲Asia Miles又唔會過期,真係無唔申請嘅理由呀!銀卡/金卡會籍有限!9月30日最後機會,所以要快手申請啦!
*優惠只適用於合資格之信用卡及綜合理財服務客戶。
**合資格簽賬消費包括國泰機票、購物和國泰假期旅遊預訂;以及HK Express機票和免稅品。
優惠受條款及細則約束,資料只供參考,詳情請參閱渣打銀行網頁。
借定唔借?還得到先好借!
🎁 申請網址:flyformiles.hk/scb.cathay
(記得一定要喺9月30日或之前,經呢條link成功申請先有呀!如想要國泰馬可孛羅會會籍,更加要透過呢條link升級並開立指定銀行戶口呀)
👉 優惠詳情:flyformiles.hk/41446
海外返品 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「Difference」はこうやって応用しよう!
=================================
今日は「違い」や「相違点」を意味する「Difference」を、ネイティブの人達は日常会話の中でどのように応用しているのかご紹介いたします。「違い」としてだけでなく、表現の仕方によって他にも色々な意味を成す便利な単語なんです。
--------------------------------------------------
1) Tell the difference (between A & B)
→「(AとBの)違いが分かる」
--------------------------------------------------
2つの物を比較し、それぞれの「区別がつく」や「違いが分かる」は「Tell the difference between A and B」を使って表現します。違いが分かる場合は「I can tell the difference」、区別がつかない場合は「I can't tell the difference」となります。例えば、コーラとペプシの違いが分かる場合は「I can tell the difference between Coke and Pepsi」になります。
✔「I can/can't tell the difference」だけで「違いが分かる・違いが分からない」を意味する。
<例文>
Can you tell the difference between cheap sake and expensive sake?
(安い日本酒と高級な日本酒の違いが分かりますか?)
I can tell the difference. Jennifer's hair is a little darker than her sisters.
(2人の違いは分かります。ジェニファーさんの方が妹より髪の毛が黒いです。)
I can't tell the difference. They both taste the same to me.
(違いが分かりません。両方とも同じ味がします。)
--------------------------------------------------
2) There's no difference (between A & B)
→「(AとBは)同じである」
--------------------------------------------------
相違点が一切なく「全く同じだよ」と言いたい場合は「There's no difference」が使われます。「It's the same」と同じ意味を成します。例えば、店員さんが「それらの商品の違いはなんですか?」とお客に尋ねられ、特に違いがない場合は「There's no difference.(同じですよ)」と返答します。
✔「No difference」と省略してもOK。
<例文>
There's no difference. They are both the same.
(違いはありません。両方とも同じです。)
There's no big difference between Family Mart and Lawson. They are both convenience stores.
(ファミリーマートとローソンには大差はありません。両方ともコンビニです。)
There's no difference. You can choose whichever you like.
(両方とも同じです。好きなのを選んでください。)
--------------------------------------------------
3) Same difference
→「大して変わらない」
--------------------------------------------------
「There's no difference」は「全く違いがない」を意味するのに対し、「Same difference」は「ちょっとした違いはあるものの、そこまで重要でない(違いはない)」を意味します。特に自分の発言にちょっとした誤りがあったが、それを相手が「大して変わらないよ」や「同じことだよ」と指摘するような状況でよく使われます。例えば、「ロスからサンフランシスコまで5時間かかりました」と友達に伝えたが、側にいた彼女が「5時間15分だよ」と突っ込み、それを聞いた友達がその彼女に対し「Same difference(同じことだよ)」といった具合で使います。
✔「別にどっちでもいいじゃん」という意味合いとして使われる時もある。
✔「What difference does it make?」も同じ意味合いを持つ。
✔口語的な表現として、友達や同僚などカジュアルな場で使われる。
<例文>
"Salada" "salad" same difference. You know what I mean.
(サラダも"Salad"も大して変わらないでしょう。言いたいことは分かるでしょう。)
Same difference. It's only one dollar more.
(1ドルだけの違いなんだから、別にどっちでもいいじゃん。)
Same difference. Stop nitpicking.
(同じことだよ。細かいことにこだわらないで。)
--------------------------------------------------
4) Make a difference
→「影響を与える」
--------------------------------------------------
「Make a difference」を直訳すると「違いを作る」を意味し、何かしらの行動を起こすことで、ポジティブな変化、重大な結果および影響を引き起こすニュアンスが含まれます。例えば、海外で1年間留学したことが、英会話力に大きな影響を与えた場合は「Studying abroad really made a difference」となります。
✔「大きな影響を与える」は「Make a big/huge difference」
✔「影響がほとんどなかった」は「Make a little difference」
<例文>
Eating healthy really made the difference. I lost 5kg in one month.
(健康的な食事をとった結果、1ヶ月で5キロも痩せました。)
My father made a big difference in my life.
(父親は私の人生に大きな影響を与えました。)
I want to make a difference in this world.
(世界に変化をもたらしたいです。)
--------------------------------------------------
5) It makes no difference (to me)
→「どっちでもいいよ」
--------------------------------------------------
「Makes no difference」は「どっちでもいいよ」を表す口語的な言い方です。特に、2つの選択肢がある状況で、どちらを選択しても気にしないといったニュアンス含まれます。例えば、友達に「お好み焼きとたこ焼きどっちが食べたい?」って聞かれたら「It makes no difference.(どっちでもいいよ)」という感じで使われます。
✔「It doesn't make a difference (to me)」も同じ意味合いを持つ。
<例文>
It makes no difference. It's up to you.
(どっちでもいいよ。任せるよ。)
It doesn't make a difference to me. I'm free all day.
(今日は一日中空いているので、何時でもいいですよ。)
It makes no difference. Where do you want to go?
(どこでもいいよ。あなたはどこに行きたいの?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=8744
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
海外返品 在 超猫拳/SUPER NEKOPUNCH Youtube 的最佳貼文
海外返品の送料がシャレにならん...
初期応答は仕様?、マイク途切れは俺の運…
今回購入した商品:HyperX Cloud Flight
ゲーム動画,周辺機器レビューやってます! フォローよろしく!
TWITTER : https://twitter.com/suupaanekopunch
TWITCH : http://twitch.tv/super_nekopunch
※大変ありがたい事に最近多数の視聴者さんよりフレンド申請やPSNメッセージを頂いていおります。嬉しい事なのですが、フレンド申請に関してはクラメン・既存のフレンドさんとしか遊んでいませんので、申し訳ないのですがご縁が有れば!という形になります、ごめんなさい!m(_ _)m
PSNメッセージに関しては出来るだけ返信はしたいので読んでます!でもまだまだ手が回らない状態で、返信は大分遅れてしまいますのでご理解下さい。これからも宜しくお願い致します!
使用された音楽:
Song: Distrion & Alex Skrindo - Lightning [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds.
Watch: https://youtu.be/dM2hrLwdaoU
Download/Stream: http://ncs.io/LightningYO
ID:
超猫拳
スーパー猫パンチ
スーパーネコパンチ
SUPER NEKOPUNCH
SUPER_NEKOPUNCH
画像素材:ピクスタ
MURASAKI / PIXTA(ピクスタ)

海外返品 在 バイリンガール英会話 | Bilingirl Chika Youtube 的最讚貼文
先月ニューヨークに行った時にドラッグストアで化粧品を買ったら、なんと空っぽ!このシチュエーションを機に返品・交換に必要なフレーズをシェアします☆
▶︎ レッスンリクエストはこちら☆
http://bit.ly/1M7qGUo
-------------------------------------------------------------
♡ INSTAGRAM http://instagram.com/bilingirl_chika
♡ SNAPCHAT! chika_snap
♡ BLOG http://blog.livedoor.jp/bilingirl_chika/
♡ FACEBOOK https://www.facebook.com/chika.english
♡ TWITTER http://twitter.com/chika_english
-------------------------------------------------------------
◁ WORK ▷
お仕事のお問い合わせはこちら
http://www.yoshidamasaki.com/inquiry/
◁ MUSIC ▷
Epidemic Sound http://www.epidemicsound.com/
Premium Beat http://www.premiumbeat.com/
#英会話 #英語 #アメリカ英語 #アメリカ #英語学習 #英会話無料 #英語無料 #英単語 #英語リスニング #オンライン英会話 #英語発音 #英語教材 #留学 #海外旅行
#返品英語 #交換英語 #返品交換英語 #海外返品 #海外交換

海外返品 在 海外で返品・交換!店員さんの態度w // Exchanges & Returns ... 的推薦與評價
先月ニューヨークに行った時にドラッグストアで化粧品を買ったら、なんと空っぽ!このシチュエーションを機に 返品 ・交換に必要なフレーズをシェアし ... ... <看更多>