『#實用日語小教室 ?』
今天正好是萬聖節,雖然這是西洋的節日,不過以往年來說日本人也把這節日發展成另外一種境界,也算是日本10月代表性的活動。
這回沒有打算要逼大家用日文發音念出萬聖節,而是想要說說「仮装(かそう)」跟「コスプレ」的不同。
簡單解釋的話:
●「仮装(かそう)」:裝扮成跟自己平常不同的樣子
●「コスプレ」:裝扮成某個角色,由「コスチューム・プレイ」(costume-play)縮短而成的和製英語。
大致上コスプレ是「仮装」的一部分,不過因為帶著敬意扮成某個角色,言行舉止也得模仿角色的一舉一動,帶有「演技」的成分在。
【例子】:如果只是穿警察制服→「仮装(かそう)」,但如果頭上還戴上兔子耳朵,會覺得是扮演迪士尼角色那就是「コスプレ」。
扮成歷史人物的話,或許大家會認為是「コスプレ」,不過卻被分類為「仮装」,理由或許就是無法確定歷史人物真實的行為舉止吧!
#實用日文小教室越來越不實用了
--------------------
學實用日文還是請來這邊比較有效率:
由MATCHA菁英社員錄製的日文聽力教材
https://matcha-jp.stores.jp/
實用日文小教室越來越不實用了 在 標準日本語·初級第25講第16課賓館的房間又寬敞又 ... - YouTube 的推薦與評價
楊老師基礎日本語130句 實用 的句子帶你入門,建立基礎日語的基本觀念 ... 「だんだん〜」の“ 越来越 ~”、“还是”と“或者”&形容詞を列挙する“又~又~” ... ... <看更多>
實用日文小教室越來越不實用了 在 這個超實用! - Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) 的推薦與評價
最近、ベジタリアンやヴィーガン向けの食品を扱う店が増えてきている。 最近專門提供素食主義者或完全素食主義者食品的店越來越多了。 ☆早食い狼吞虎嚥、吃很 ... ... <看更多>