出來混總是要還的......😭
結束將近一個月的海上生活(外帶兩天紐約機場露營),大佬今天不甘心地收假回到了惡魔島,明天又要開始一個月的外勞天空生活。暨先前五尺高的大浪把詹姆士搞的生不如死後……其實大大小小還發生了不少塞事,因為跟先前的露營記比起來相顯為不足道,所以大佬也沒有再拿來說嘴。倒是快下船前又發生一件鳥事、氣了大佬兩個晚上,差點沒心臟病發暴斃在船上。害大佬又去找老外吵架,才把面子跟裡子全TMD討了回來!
話說~郵輪真的是一種不錯的度假選擇,當大佬說郵輪,你們可千萬別跟麗X郵輪相比,那可是懶叫比雞腿。其實大佬一直很想把這幾年我搭郵輪的心得跟經驗寫成書介紹給大家。ㄟ~偏離主題了,Anyway在船上每位旅客都會發張卡,我們叫做Sea Pass(請參考照片)。在船上時、這張卡上註記了船難時緊急逃生的集合區域(Muster Station),依每位旅客船艙位置而有不同。船上的所有消費,或是通行到特定區域也都是靠這張Sea Pass。而下船或登船時,這張卡則是取代了護照使用。
大佬的護照上面一直以來都有放置「外交別名」,我的外交別名則是James Wang,多年來無論大佬出入境其他國家,機票或是出入境表格我都直接以James Wang取代我的本名。總之~只要申請護照時把「外交別名」也放進護照裡,這個名子就是個Official的官方名。在郵輪上我尤其喜歡使用James Wang,原因無它只為大佬是個喜歡交朋友且能言善道的人;我總是能在結束一趟郵輪之旅下船時能讓船上一半的人認識我。走到哪只要看到我的Sea Pass就可以知道我是James.
在正式進入故事之前,大佬要先跟各位解釋下台灣護照問題~~狀況來了,台灣的護照格式不知道是沒有跟世界接軌,還是政府活在自我感覺良好很爽的狀態,在大部分正常情況下只要刷我們的護照,我們的英文姓名會很正常的排列,以詹姆士為例:WANG,TIEN CHIEH(王天傑). 但是在某些情況下會變成:TIEN C WANG.
我的姓變成TIEN(天), 然後CHIEH(傑)不見了、變成middle name就算了、還省略只有middle initial. 這個狀況去年底大佬到現在這個東家報到時,在機場櫃台也碰到過,差點地勤不讓我上飛機。因為公司開票給我時也是TIEN C WANG,好險我在櫃台硬凹讓他們改機票名字,才讓詹姆士得以順利到新公司報到。(簡單來說就是last name變成first name, 台灣人沒有middle name卻蹦出了middle initial)
根據幾年下來大佬遇到幾次狀況而久病成良醫的經驗判斷,這狀況大部分都會發生在證件的欄位長度不夠時,因為沒有足夠的空間列印出全名,電腦系統就會把middle name 只用縮寫方式列印(因為外國人的middle name是可以省略),而同時間電腦又把我們的姓跟名搞錯,就會發生這狀況。聽不懂大佬解釋的客官們不用緊張,聽不懂不影響後面我要講的故事。
故事來囉~~~這幾年下來,每次登船領Sea Pass時,卡上的名子總是變成TIEN C WANG. 而我都會拿著護照去跟船上的相關單位說,我另一個官方名子叫JAMES WANG,請他們改成我的英文別名。這次同樣狀況又來了,有天晚上我與老婆拿著Sea Pass卡去找工作人員請他們幫我重新發張新卡,沒想到船上的證照經理跟大佬說不能改!!因為機器刷出我護照就是TIEN C WANG,然後指著護照資料頁下方的條碼(上面有英文)TWNWANG//TIEN/CHIEH 說這才是你的名子。我不能改成JAMES WANG因為你不叫JAMES WANG.
大佬在櫃台跟他吵了半天,他很堅持不讓我更改Sea Pass卡上的名字,堅稱名字要在電腦系統改才能列印發新卡,而電腦系統的資料是要送到美國移民局的,如果他改了資料我就是違法入境,因為到世界各地移民局海關的電腦只要刷我護照,不會刷出JAMES WANG。大佬試者跟他解釋我出入境美國多次,包含這次也是用JAMES WANG,況且我是航空公司機師,我知道系統如何運作。大佬又跟他說我老婆也是組員,然後翻我老婆美國的「組員簽證」給他看,試者想讓他相信我們不是不懂。很可惜有些人的腦袋就是打鐵,不願意轉一下!就這樣在船上的客服櫃台吵了半天,大家都在看很丟臉我就做罷算了。
晚上~詹姆士輾轉難眠!媽的,士可殺不可辱,越想越氣決定隔天一早要去討回面子。早上八點下樓找人,櫃台說經理還沒上班、下午一點再找人,櫃台說經理開會、晚上他媽的又去了一次人又不在,很明顯的想躲我這個討人厭的阿華。大佬又忍了一晚,隔天果然皇天不負有心人,往大佬去餐廳的路上狹路相逢。
遇到經理後大佬先問了他在忙嗎、可以耽誤幾分鐘時間嗎?說完我拿出手機錄音,並跟經理說:「不介意我錄音吧!」 我開門見山就說:「我來找你不是為了要你換張新卡給我,事實上你千萬不要換卡給我,這樣會混淆了我現在來找你的目的。我來找你是因為我覺得被侮辱了(insult),因為你不承認我護照上的名字,任何註記在我護照上的資料都是official,包含姓名、出生日期等等。你不承認我護照上的名字JAMES WANG, 就代表你不承認我的護照,而你如果不承認我的護照、代表你不承認我的國家! 那我就必須要搞清楚是我們國家外交部的問題、還是貴公司的問題、還是您的問題? 因為我從來沒有這樣被侮辱過,不准在船上使用我護照上官方的名字。」
這位腦殘的證照經理像打鐵般直說:因為海關刷護照只會刷出WANG,TIEN CHIEH 不會刷出JAMES WANG所以不行。大佬又反駁他:「你知道美國入境表I-94吧,在三年前入境美國都還要填寫I-94入境表格。我寫了不知道多少年的I-94都是用JAMES WANG,你現在告訴我不行用JAMES WANG? 難道你是美國移民官?」接著我又說:「我或許看過的護照沒有你多,但是我知道我是怎麼入境、怎麼填資料的。」話說完,大佬從口袋掏出現在航空公司的員工證晾在他眼前,跟他說:只是讓你知道昨天我沒有說謊,我是航空公司的機長。Immigration 的東西我也略懂。話又說完,大佬再掏出上一趟郵輪(幾天前)的Sea Pass卡,上面列印著JAMES WANG. 我跟他說:「這是我上一條船的Sea Pass卡,我從羅德岱堡過移民局海關登船,用的就是JAMES WANG,怎麼我沒出問題呢?」
腦殘經理聽完後,很不願意的說可以發張寫JAMES WANG以及WINTER AO的新卡給我們,但是出入境時遇到問題他不負責,而且還嗆說他會因此而丟了工作。大佬則再一次告訴他:「你不用幫我換新卡,就像我一開始說的因為你不承認我護照,因此想瞭解是誰的問題,然後把問題解決而已。」大佬話說完,頭也不回帶著老婆離開,留下經理在哪錯愕。
-------- 分隔線 --------
最後,出來混總是要還的,尤其是欠神明的哪敢晃點。上次提到過的公益演講~詹姆士預計在六月10號到20號期間可以抽空為社會或校園演講。有意者請留言………
客服人員英文縮寫 在 PP主題英文RD?PR?到底是什麼部門?... - 線上英文家教P&P ... 的推薦與評價
PP主題英文RD?PR?到底是什麼部門? 外商、職場必備14大部門名稱不再霧沙沙! 看到部門英文縮寫 ... 如有任何問題,歡迎洽詢客服人員! Line: @pplanguage. ... <看更多>
客服人員英文縮寫 在 【英商英文/日文/韓文/粵語客服人員】 Customer Service ... 的推薦與評價
【英商英文/日文/韓文/粵語客服人員】 Customer Service Representative. 工作. 2019年3月16日01:27. 【工作內容】 Key Responsibilities: * Customer Service ... ... <看更多>
客服人員英文縮寫 在 客服人員英文縮寫-在PTT/巴哈姆特上手遊推薦遊戲排行攻略整理 的推薦與評價
英文缩写 词:CSR · 英文单词:Customer Service Representative · 缩写词中文简要解释:客户服务代表· 中文拼音:kè hù fú wù dài biǎo · 缩写词流行度:1352 · 缩写词分类 ... ... <看更多>