這是需要更強大的人文素養才能緩和醫病關係的時代。
在醫學院裡教導醫學人文的老師們經常苦於找不到適當教材,那麼努蘭這本《醫魂》的出現或許是一個很好的選擇。據作者的說法,這是一本醫學的《坎特伯里故事集》。
那是先進診斷工具發明前的年代,各種機械解剖與實驗室技術還沒開始盛行,醫生和病人在床邊對話,努力追尋:疾病要帶領人們前往何處?苦痛到底是為了什麼?
習醫多年以來,我仍不敢確定自己是否真的就有足夠堪用的人文素養了,這個問題看似虎虎生威其實朝生暮死,尤其在如此疲累脆弱的季候裡,我們都需要更多的同理與感動。 ──鯨向海
摘自《醫魂》推薦序:rebrand.ly/847u46
#感謝強大的疫情指揮中心與前線所有辛苦的醫療人員
坎特伯里故事集 在 世界,進行中 The Ongoing World Facebook 的最讚貼文
[20161202 ‧ Taiwan ‧ Paradise]
Coldplay的加場演唱會門票今晚7點開賣,這次搶到了,但預算大爆表(跪),然後歌單正好在播"Don’t let it break your heart”,我覺得要改成"Don’t let it break your wallet"。
一個人的生命裡,總有幾位歌手、幾個樂團或幾首歌為生命的不同歷程寫下註腳。從國中聽"Clocks”開始,Coldplay的歌和五月天一樣,陪我度過在圖書館念書的日子、大考的日子、半夜趕報告的日子,或裝在當時只有512MB容量的MP3裡,陪我騎腳踏車沿著光復路的大斜坡溜下,往大潤發採買或到火車站逛街。
記得大學的時候,當時學校的總圖小小的且總漫著溼氣,我常跑到隔壁校的浩然圖書館念書,假日一大早去佔那個六樓最邊邊、別人看不到我的位置。新竹的風在冬天格外張狂,把寒意猛力吹到骨子裡,下雨的日子,窗外霧茫茫什麼也看不見,我趴在有兩塊磚頭厚的Norton Anthology上,面前擺著電子辭典,聽著那張A Rush of Blood to the Head一面漫不經心地寫summary。究竟莎士比亞或坎特伯里故事集說了些什麼我都忘了,只剩Andrew Marvell與Alfred Tennyson殘存在記憶裡, 背景音樂是一再輪播的"Yellow”和"The Scientist ”。
2011年那段時間,我對自己的人生很沒目標,三更半夜到家連車門都懶得開,直接把駕駛座放倒,打開手機聽"Fix You" ,聽著Chris Martin唱著
When you try your best, but you don't succeed/
When you get what you want, but not what you need/
When you feel so tired, but you can't sleep/
Stuck in reverse/
唱著
Lights will guide you home/
And ignite your bones/
And I will try to fix you/
讓累到快散開的自己被他的嗓音修好,然後打開車門,回家。
Mylo Xylot陪伴我度過準備環球旅行前的時光,整張專輯45分鐘,我從Mylo Xyloto 那首出發,從租屋處騎腳踏車到嘉義市大雅路那個往仁義潭方向的斜坡,到U.F.O.那首調頭,在Princess of China沿著斜坡滑下來。到家的時候,Coldplay已經放完,跳到下一張Snow Patrol。
後來我決定在南美排進一些健行的行程,知道自己欠缺長程多天數的健行經驗,我每天下班後固定到嘉大跑操場。從3K、5K後來終於能跑到8K,每次想停下來,就強迫自己再多跑一首歌的時間,在心裡對自己說著「妳這樣都撐不下去了,到那裡該怎麼辦?」
刷下機票前幾天,我看到Coldplay 2012年在巴黎的live,Chris Martin唱著Paradise
When she was just a girl/
She expected the world/
But it flew away from her reach/
so she ran away in her sleep/
And dreamed of Para-para-paradise/
Para-para-paradise, Para-para-paradise/
Every time she closed her eyes/
我坐在電腦前,決定這輩子一定要去聽一場Coldplay的演唱會。
雖然買完票之後要吃土了,但很幸運地能多完成一項這輩子的心願清單。謝謝Coldplay的陪伴,今天重聽Mylo Xylot,同樣的歌,但我知道自己已經往前走了。
#希望Coldplay在411唱Paradise。
坎特伯里故事集 在 我是張國立 Facebook 的最佳解答
張本人喜歡約翰.厄文的小說,受到他的〈蓋普眼中的世界〉影響,而在多年前即進健身房努力拼油脂。
旅行中看了三本書,第一本是〈諸葛亮文集〉,本以為能看一年,沒想到一下子就看完,第二本是〈The Canterbury Tales〉(坎特伯里故事集)也在英國看完,恰好於書店見到厄文的新書〈avenue of mysteries〉馬上買,一路上應付查票員之外,還得忙著在手機上查英文字典,不亦樂乎。
故事關於一對在墨西哥市垃圾場長大的兄妹,妹妹有項讀心力的特異功能,看穿每個人肚子想的事情,可是喉嚨長膜,發音不清楚,只有哥哥聽得懂,每句話都得哥哥翻譯。至於哥哥,則對語言有天分,自修學會西班文與英文,日後成了小說家。仍一本厄文幽默的情節,用荒謬探討人生。
在德國又看見到德文版,兩個封面的感覺竟差這麼多,編輯呀,雖身處幕後,其實是書的真正推手。
在編輯節向所有編輯致敬...............別真去找編輯節,張本人隨口說的,反正編輯總該有個節,選期不如撞期,就今天吧。今天幾月幾號?...........睏了,連續幾天一到這時候便睏,晚上該怎麼對付時差?
謀 殺 時 差,不,應該,虐 殺 時 差.............
坎特伯里故事集 在 敏隆講堂- [#楊照老師談喬叟《坎特伯里故事集》]... | Facebook 的推薦與評價
從《坎特伯里故事集》的形式跟故事上,我們可以說這是喬叟向薄伽丘《十日談》致敬的作品。這兩本書都是 ... ... <看更多>
坎特伯里故事集 在 請問坎特伯里故事集- 看板Fiction - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
想買喬叟的坎特伯里故事集(也有譯作坎特伯力故事集)
但不曉得哪一個版本譯得比較好
不曉得各位有沒有比較好的建議呢
謝謝:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.229.90
... <看更多>