我見到杜麗冰法官話刺傷何君嘅刀手嘅行為係「most terrific attack」,一時唔係好明白呢句個含意,唯有上去 Google Translate 睇下人工智能點樣翻譯呢句啦,居然見到咁樣譯法。
哇,到底係 terrific 呢個詞語帶雙關吖,定係 Google Translate 呢啲美帝服務企圖或意圖煽動暴力兼違反香港國安法先?
唔好以為你係人工智能就拉你唔到,國安法雖遠必誅,人工智能都一樣拉得!
Google Translate: https://translate.google.com/?sl=auto&tl=zh-TW&text=most%20terrific%20attack&op=translate
《立場》有關杜官的報道: https://www.thestandnews.com/court/%E8%AA%8D%E5%88%BA%E5%82%B7%E4%BD%95%E5%90%9B%E5%A0%AF-31-%E6%AD%B2%E7%94%B7%E5%AD%90%E5%88%A4%E5%9B%9A-9-%E5%B9%B4-%E5%AE%98%E6%96%A5%E7%B2%BE%E5%AF%86%E9%83%A8%E7%BD%B2-%E5%8F%AF%E6%80%95%E6%94%BB%E6%93%8A1
同時也有22部Youtube影片,追蹤數超過80萬的網紅果籽,也在其Youtube影片中提到,While calligraphy advertisements are scattered across Hong Kong, none others are as ubiquitous as the iconic graffiti hand-painted by the Plumber King...
「唔係translate」的推薦目錄:
- 關於唔係translate 在 Facebook 的最佳解答
- 關於唔係translate 在 全職獵人FullTime Headhunter Facebook 的最讚貼文
- 關於唔係translate 在 廣告狂人 Madman Magazine Facebook 的精選貼文
- 關於唔係translate 在 果籽 Youtube 的精選貼文
- 關於唔係translate 在 JC製作 Youtube 的最佳貼文
- 關於唔係translate 在 sosrebecca Li Youtube 的最讚貼文
- 關於唔係translate 在 Translating Cantonese - 【How do you translate "一定係 的評價
- 關於唔係translate 在 Can someone please translate this from Cantonese to English ... 的評價
- 關於唔係translate 在 【唔駛再睇成頁英文文件!】Google Translate 擴充功能幫你轉 ... 的評價
- 關於唔係translate 在 #csl手機學堂Google Translate新功能介紹! - YouTube 的評價
- 關於唔係translate 在 唔係translate的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE和網紅 ... 的評價
- 關於唔係translate 在 唔係translate的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE和網紅 ... 的評價
- 關於唔係translate 在 google translate api免費2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上 ... 的評價
- 關於唔係translate 在 google translate api免費2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上 ... 的評價
- 關於唔係translate 在 GitHub - PaddlePaddle/PaddleSpeech 的評價
唔係translate 在 全職獵人FullTime Headhunter Facebook 的最讚貼文
Happy Friday🥲好少小客小到俾人block。
一輪嘴咁樣鬧個大陸客,因為唔識寫簡體字,仲要特登用Google Translate。
其實而家冇乜獵頭公司或者獵頭肯小個客,客戶已經被寵壞晒。
什麼客戶永遠是對的,我一向唔Buy。本身已經唔鍾意湊大陸客,如果唔係朋友介紹,真係唔想接。
自己一路都想做一個以人為本嘅獵頭、開一間以人為本的獵頭公司。
點解香港唔可以有一間以求職者為主導嘅獵頭公司?真係用心去見,用心去介紹?
如果連基本嘅尊重都唔識,都肯定唔會係一個好嘅上司,就算我介紹求職者,都會對佢唔住。自己唔會為咗Commission,夾硬塞求職者入去。
最後,我被佢Block了😆
甩咗張Financial Controller role,可以專心做其他位了😮💨
如果你都想喺職場上有得揀,搵我哋幫你!而家接受八達通消費券!今個9月仲有現任HR團隊Career Coaching 限時優惠、及Big4優惠:https://wa.me/message/HODW7VGMWFAGL1
—————————————————————
免費下載2021 薪酬報告:https://fillturecareercoaching.co/salaryreport2021/
—————————————————————
立即追蹤全職獵人FullTime Headhunter各大社交平台,搶先獲得各種最新職場資訊!
最新職位空缺:https://instagram.com/fillturegroup
最新職場情報及冷知識:https://instagram.com/fillturecareercoaching
全職獵人:https://instagram.com/fulltimeheadhunter
—————————————————————
#全職獵人 #FullTimeHeadhunter #FilltureCareerCoaching #CareerCoaching #9月限定優惠
讀者投稿、廣告合作現正開放中,歡迎電郵至info@fillturegroup.com
唔係translate 在 廣告狂人 Madman Magazine Facebook 的精選貼文
【離留之間,廣告人如何決擇?】
社會驟變,不少廣告人在猶豫自己及公司的去留之際,Tomorrow Communications創辦人之一鄺志傑決定心動不如行動,將公司擴展至鄰近亞洲市場,從此香港外地兩邊走。
「想expand亞洲業務其實唔係近期嘅事,幾年前已經有哩個idea,又去當地睇過office,只係一直冇put into action。」他說。
決定走出去,因為在其他亞洲市場,鄺志傑希望找值得學習的地方,例如Digital experience、動畫、品牌建立等。他認為,現時香港廣告的主題過於單一。
「時下廣告太熱衷於二創、用明星,得返一兩招玩。客戶保守咗,冇乜安全感係事實。個個都衝流量,thematic、 branding創作變相少咗好多。我始終希望做有substance、有溫度啲嘅廣告。」
早前他為Breakazine第65期《離留誌》製作的短片「離留之間」,便是例子之一。
去片:https://madman-magazine.com/blog/chikit/
影片以「身份混沌」為起點,以「懸置未來」作結。有如此構思,因為香港移民潮湧,絕對是值得探討的社會議題,也是文化期刊《離留誌》希望聚焦的原因。
「一個人嘅作品唔多唔少都反映到一個人嘅characters。所以我做多咗關心社會嘅廣告,例如之前幫傷健協會嘅project,就覺得好有意義。」
廣告用黑白漫畫風描繪都市男女月台踏進地鐵車廂,和爬樓梯的一步之遙,再以「To you, it’s just a small step」串連系列,一句到位,帶出傷健人士面對的困難。
識玩、肯玩,NGO廣告都可以好好玩。
講到關心社會,不能不關心去年7月1日後在香港繼續做廣告的「前途問題」。當紅線越來越模糊,廣告界自然也不能獨善其身。然而,鄺志傑相信:「香港廣告唔會冇得做。難關每隔幾年都會出現一次,捱過就好。」
萬變不離其宗的過渡方法,依然是國際視野。
「我哋眼光唔應該只係喺香港,要國際化啲。以前香港嘅廣告經常入圍國際獎項,世界其他地方嘅人會有共鳴。宜家嘅香港廣告就算translate做英文,人哋都未必睇得明。」
我們仰望的日本、泰國等廣告各有特色,有些充滿著細節,有些閃爍著人性,世界通行。就算玩搞笑,笑位都應該click到香港以外的觀眾,至少亞洲觀眾,他說。
要帶領香港廣告再次走出去,在亞洲城市開設分公司只是第一步。在開拓市場、招攬regional 客戶之上,打外地市場也為了兼作橋梁,為香港創作人搭橋舖路。
「有多一個亞洲市場,就可以互相轉介唔同範疇嘅creatives,例如導演、3D製作人等,幫佢地衝出香港。最終,我哋想喺幾個亞洲城市都有分公司,遊走亞洲。」
「遊走」,也許正是這年頭的生存之道。想對家鄉有實在的貢獻,留底不是唯一道路。畢竟,天時地利人和都完美配合,哪裡還需要創意?
「香港人嘅能力可以周圍都做到野,只要自己equip返哩個能力,香港廣告唔會冇得做。」
#廣告人誌
唔係translate 在 果籽 Youtube 的精選貼文
While calligraphy advertisements are scattered across Hong Kong, none others are as ubiquitous as the iconic graffiti hand-painted by the Plumber King. Probably more widely known and recognized than works by veteran artists, the two Chinese characters of his sobriquet, which read keoi wong (literally translate into “sewage king”)usually come with his phone number as well as the promise of “no scaffolding.”
Brian Kwok, associate professor in design at the Hong Kong Polytechnic University, has been studying Hong Kong’s signboards and typography for five years. To him, the Chinese calligraphy in old shop signs – from the delicate yet negligible embroidery on flower plaques to the typographic streetscape of the colonial era – are rich in history. His 2020 publication, “City of Scripts: The Craftsmanship of Vernacular Lettering in Hong Kong,” collects stories of these craftsmen, one of them is a plumber known by many in the city.
https://hk.appledaily.com/feature/20210221/Z3K5Y4AGHNASZKFF6R6TBHCGJ4/
原刊日期:20210221
影片:
【我是南丫島人】23歲仔獲cafe免費借位擺一人咖啡檔 $6,000租住350呎村屋:愛這裏互助關係 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/XSugNPyaXFQ)
【香港蠔 足本版】流浮山白蠔收成要等三年半 天然生曬肥美金蠔日產僅50斤 即撈即食中環名人坊蜜餞金蠔 西貢六福酥炸生蠔 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/Fw653R1aQ6s)
【這夜給惡人基一封信】大佬茅躉華日夜思念 回憶從8歲開始:兄弟有今生沒來世 (壹週刊 Next) (https://youtu.be/t06qjQbRIpY)
【太子餃子店】新移民唔怕蝕底自薦包餃子 粗重功夫一腳踢 老闆刮目相看邀開店:呢個女人唔係女人(飲食男女 Apple Daily) https://youtu.be/7CUTg7LXQ4M)
【娛樂人物】情願市民留家唔好出街聚餐 鄧一君兩麵舖執笠蝕200萬 (蘋果日報 Apple Daily) (https://youtu.be/e3agbTOdfoY)
果籽 :http://as.appledaily.com
籽想旅行:http://travelseed.hk
健康蘋台: http://applehealth.com.hk
動物蘋台: http://applepetform.com
#Plumber #streetart #calligraffiti #HongKong #advertisements
#果籽 #StayHome #WithMe #跟我一樣 #宅在家

唔係translate 在 JC製作 Youtube 的最佳貼文
韭菜餃雖然唔係熱門點心,不過鍾意食餃子嘅人去到酒樓都應該會點。今次用粉唔太適合,做出來效果麻麻,各位下次揀粉就要留意啦,做法就沿用傳統酒樓嘅做法。
喺屋企整就無酒樓咁靚㗎啦,純分享勿認真。已加google translate english subtitle 英文字幕!
#我老豆係點心師
#港式點心教學
#中式點心做法
#韭菜餃
司馬秤:1斤=16兩=604.8克
00:22 韭菜餃餡
材料:韭菜 蝦肉(比例3:1)
做法:蝦肉打爛加鹽味精糖成蝦膠 韭菜切碎再混合蝦膠
02:03 韭菜餃皮
材料:生粉 澄麵(比例1:1)
做法:用凍水混合生粉澄麵 落滾水撞熟混合粉
將韭菜餃餡包入皮技巧
05:25 蒸韭菜餃 大火蒸5分鐘
05:47 你問我老豆答!
請訂閱channel及按鐘,不斷製作內容發佈。
IG:http://www.instagram.com/jc.post
FB Page:http://www.facebook.com/JC.PostPro

唔係translate 在 sosrebecca Li Youtube 的最讚貼文
各國實況報導美國英國加拿大韓國馬來西亞澳洲現時採取的應對措施!
The videos were filmed between March to May.
此訪問在3月至4月拍攝,期間各國政策或有改動。
條片剪咗好耐,剪得好辛苦,如果打錯字,google translate 錯唔記得人手改,本人十分非常抱歉,希望下次做得更好(哭)請多多包容。
再次感激
Claire: https://www.instagram.com/no_clairifications_required/
Karen: https://www.instagram.com/karenjiyeonlee/
Sannie :https://www.instagram.com/misschanchan_/
EylizTan:https://www.instagram.com/eyliztan/
Carrol:( She wanna be low profile)
Kevin Mei:https://www.instagram.com/cantguard_kmei/
Kevin:https://www.instagram.com/kev561/
姐姐IG:https://www.instagram.com/sosrebecca/
其實唔係好應機嘻嘻

唔係translate 在 Can someone please translate this from Cantonese to English ... 的推薦與評價
... 我唔係特登sad比人睇只係有時唔知係邊度同埋唔知點抒發情緒好其實都係咁樣 ... 點解" -> why; "唔" -> not; "比" (should be "俾" here) -> allow ... ... <看更多>
唔係translate 在 【唔駛再睇成頁英文文件!】Google Translate 擴充功能幫你轉 ... 的推薦與評價

唔駛怕移民資訊睇唔明喇! 00:00 intro (影片攝於2022年6月1日) 00:45 今日 唔係 Tee牛記00:53 上次講5+1點計條片講左用google translate plugins就可以 ... ... <看更多>
唔係translate 在 Translating Cantonese - 【How do you translate "一定係 的推薦與評價
Comment below or tag your friends - share your ideas with us! Cantonese: 一定係,除非唔係。 Jyutping: jat1 deng6 hai6, ceoi4 fei1 m4 hai6. ... <看更多>