台灣親中學者在大陸被關押 為三個月內第三人
台灣又傳出學者施正屏在中國大陸“被失蹤”。這已是近三個月裡接連第三位台灣人在大陸被以“國安”理由遭關押的事件曝光。不過,本台向台灣政府部門查詢都表示陸方沒有通報,無法證實。令外界好奇的是,施正屏是親中派,居然在中國大陸也出事,引發熱議。
台灣中央通訊社報道,台灣師範大學退休教授施正屏去年八月在中國大陸“被失蹤”,遭陸方以國安理由關押。熟識施正屏的人士透露,施正屏被判刑三至四年。
自由亞洲電台11月1日向主管兩岸事務的大陸委員會,和協助兩岸民間事務的海峽交流基金會查詢,都無法獲得證實。
陸委會:陸方未通報刑事局
陸委會發言人邱垂正說:“經我們向刑事局了解,陸方並沒有向我方通報。如果陸方確有限制施教授的人身自由,陸方應向我方通報,同時也基於人道考量,同意家屬赴中國大陸探視,並保障其在中國大陸權益。”
海基會也呼吁陸方,如有限制台灣民眾人身自由情況,應依照雙方協議,即時通報案由、關押地點及案件進度,並協助安排家屬探視及律師會見,確保其合法權益。海基會並指,如家屬有需求,會尊重並配合家屬意願提供必要協助。
施正屏曾任職中國國企、擔任親中媒體旺中主筆
根據台灣媒體報導,施正屏今年56歲,提早辦理退休,擔任中國國企“華夏集團”首席經濟學家,經常往返兩岸。是國民黨的本土派,在民進黨籍前總統陳水扁執政時,擔任駐美農糧貿易代表。蔡英文執政後未獲重用。之後曾在親中媒體“旺中”擔任主筆,寫評論專欄,對蔡政府多有批評。
施正屏退休前任教的台灣師範大學表示,看新聞報導才知道施教授在大陸失蹤的消息。
台師大、政大:看新聞報導才知道老師在大陸失蹤
台師大公關胡世澤接受自由亞洲電台采訪說:“施正屏副教授之前在國際人力資源發展研究所任教,他在學校教學情況很正常,也沒有特殊的情況,去年二月就沒有與系上有特別的聯系。”
RFA記者:“現在也還沒有從家屬那邊取得聯系?”
胡世澤:“家屬那邊就是很低調。”
胡世澤還說,施教授過去在台師大開設的課程,都是全英語授課,談的都是國際方面的議題。
施正屏去年二月退休後曾到另一所台灣公立大學、政治大學任教,為國際研究英語碩士生開設“全球化的爭辯課程”。去年九月前,校方想請施教授繼續開課未聯系上本人。校方表示,也是看新聞才知道施教授在大陸失蹤。
政治大學秘書處第二組組長龍瀛珍接受自由亞洲電台采訪表示:“原本課程要繼續安排,後來要開課之前一直聯絡不上老師,後來有跟他家屬聯絡,他太太說他人在美國,就把這門課取消了。”
同樣在台灣師範大學任教的政治所教授範世平接受自由亞洲電台采訪表示,去年就聽說這件事,但無從查證,印像中施正屏蠻低調,沒有公開發表什麼言論,對於傳出他在中國大陸被以國安理由關押,頗感驚訝。
範世平:恐在學界引發寒蟬效應
範世平說:“(他)也不是民進黨籍的,就這樣逮捕是蠻誇張,就像最近日本北海道大學有學者也被抓。我覺得這會引發學術界寒蟬效應,除非你是非常挺中共、挺統一的。我覺得(大陸)這作法其實蠻笨的,大家會覺得說引發寒蟬效應吧。”
自2017年3月台灣NGO工作者李明哲入境中國大陸被失蹤,後來被以“顛覆國家政權罪”判刑5年。今年8月枋寮鄉政顧問李孟居傳出到香港反送中現場後入境大陸失聯,9月傳出藍營兩岸學者蔡金樹在大陸被失蹤1年多,如今又傳出學者施正屏被逮捕判刑。
最近3個月接連3起,加上李明哲,公開的已有4名台灣人被中國大陸以“國安”的理由,抓捕關押。
自由亞洲電台記者 夏小華 台北報導 責編:陳美華/申鏵 網編:瑞哲
本新聞由自由亞洲電台提供
台師大英語教學研究所 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
(老師文案寫好好!想參加)
台灣翻譯學學會訂於6月14日 (星期六)舉辦「編輯與譯者對話 」座談會 ,同時召開103年度會員大會,歡迎所上同學及各位校友加入學會並踴躍出席。
日期:103 年6月14日(星期六)
時間:下午2:00–4:00
地點: 國立台灣師範大學博愛樓5樓504室演講廳 (台北市大安區和平東路一 段129號)
議程:
1. 報到入場:1:40 -- 2:00
2. 「編輯與譯者對話 」座談:2:00 -- 3:20
雙人舞:編輯心目中的夢幻譯者? 譯者心目中的完美編輯?編輯是譯者的第一個讀者;讀者拿到的書,其實是譯者和編輯共同的心血。
一本書下來,編輯與譯者可以成為知心好友,也可能勢如水火,不歡而散。
編輯最怕遇到地雷譯者,改稿改到地老天荒;
譯者也怕遇到獨裁編輯,改稿改到面目全非。
到底編輯心目中的夢幻譯者有什麼條件? 最怕遇到哪一類型的譯者?
而譯者又希望遇到什麼樣的編輯? 最怕遇到哪一種編輯?
因此學會特地邀請了譯者與編輯,面對面說分明!
主持人:
賴慈芸 (台師大翻譯研究所教授)
與談人:
蘇正隆 (書林出版、龍登公司發行人)
陳碧珠 (萬象翻譯公司總編審)
蔡易伶 (眾文圖書公司編輯)
陳宏淑 (台北市立大學英語教學系教授、專業譯者)
張思婷 (台師大翻譯研究所博士生、專業譯者)
汪 芃 (專業譯者)
3. 會務報告:3:30 -- 4:00
報名網址:
https://docs.google.com/…/1b8zmwX0teFwdbiQPmc_OmD…/viewform…
說明事項:
1. 此次活動限會員參加,但也歡迎非會員到現場繳費加入學會,尚未繳交今年會費會員也請續繳。
2. 為鼓勵與會,參加大會之會員與新加入會員將致贈印有學會會徽之名片型隨身碟。
3. 備有簡單茶點以及翻譯與外語相關書籍書展。