真。五十步笑百步
「伊朗媒體《IFP News》報導,伊朗衛生部發言人賈漢普爾(Kianoush Jahanpour)近日批評,中國對武漢肺炎的報導不準確,最初的報導使其他國家低估了嚴重性。他還說,中國提供的統計數字是在「開玩笑」,因為讓全世界許多人認為,武漢肺炎類似於流感,且死亡率很低。」
「對伊朗發表前所未有的批評,中國駐德黑蘭大使則火大回應,建議賈漢普爾應該認真關注中國衛生部門的每日新聞發布會,然後再做出評論。」
「五十步笑百步類似」的推薦目錄:
- 關於五十步笑百步類似 在 蔡依橙的閱讀筆記 Facebook 的最讚貼文
- 關於五十步笑百步類似 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
- 關於五十步笑百步類似 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
- 關於五十步笑百步類似 在 臺語社| 講台語捌道理653 - Facebook 的評價
- 關於五十步笑百步類似 在 [問卦] 五十步笑百步有沒有同義的成語PTT推薦- Gossiping 的評價
- 關於五十步笑百步類似 在 國立臺東高級中學106學年度第二學期第二次期中考高一國文科 ... 的評價
- 關於五十步笑百步類似 在 Google工程師打造"Facebook Disconnect"之Chrome擴充套件 的評價
五十步笑百步類似 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
【獨家揭露】英文 Idioms 的 4 種分類學習方式
前幾天連假去爬山時,跟家人討論到爬山或是運動一開始會有的「撞牆期」。其實「撞牆期」英文也有非常類似的表達方式就叫做 hit the wall.
但因為每個語言都有一些片語、諺語和慣用法,常會跟文化 (六六大順)、社會、地理、歷史 (四面楚歌)、宗教 (e.g. 借花獻佛) 等等背景所影響,所以在學習英文時,一定要特別留意「到底可不可以用中文的思維,套在英文上」,不然可能會鬧笑話喔!
例如因為 potato 這樣的作物對於美國來講很重要,所以自然而然有很多的表達方式,都跟 potato 有關,例如 a big potato (大人物)、a hot potato (燙手山芋)、a couch potato (慵懶癱坐在沙發上看電視,什麼都不做的人)。
而雖然在中華文化裡頭「紅」大多是好的(赤字暫當例外),但在西方文化裡頭,紅色就不見是好的囉!像英文的 catch sb red handed 就有「當場逮著正著的意思」!
以下就以4種不同的狀況,整理給大家。之後在學習時,記得要分好類喔!
【中英差異】
✔︎ 搶了風采 steal one’s thunder
✔︎ 早上起來吃錯藥 get up from the wrong side of the bed
✔︎ 如履薄冰 walk on eggshells
✔︎ 說曹操曹操到 speak of the devil
✔︎ 雞毛蒜皮的事 small potatoes
✔︎ 五十步笑百步 the pot calling the kettle black
【中英形、義相似】
✔︎ 一石二鳥 kills two birds with one stone
✔︎ 以眼還眼,以牙還牙 An eye for an eye, a tooth for a tooth
✔︎ 雙面刃 double-edged sword
【中英形相似、義不同】
✔︎ make one’s hair stand on end 以中文思維看起來像是怒髮衝冠,但英文真正的意思是使人「害怕」、「毛骨悚然」的意思
✔︎ pull one’s leg 以中文思維看來像是扯人後腿,但英文真正的意思卻是「開人玩笑」的意思
✔︎ Eat one’s words 以中文思維看起來像是食言的意思,但英文真正的意思是「承認自己說錯的事情」(admit what you said was wrong)
【英文影響中文】
✔︎ A piece of cake 一塊小蛋糕
Happy learning!
五十步笑百步類似 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
【獨家揭露】英文 Idioms 的 4 種分類學習方式
前幾天連假去爬山時,跟家人討論到爬山或是運動一開始會有的「撞牆期」。其實「撞牆期」英文也有非常類似的表達方式就叫做 hit the wall.
但因為每個語言都有一些片語、諺語和慣用法,常會跟文化 (六六大順)、社會、地理、歷史 (四面楚歌)、宗教 (e.g. 借花獻佛) 等等背景所影響,所以在學習英文時,一定要特別留意「到底可不可以用中文的思維,套在英文上」,不然可能會鬧笑話喔!
例如因為 potato 這樣的作物對於美國來講很重要,所以自然而然有很多的表達方式,都跟 potato 有關,例如 a big potato (大人物)、a hot potato (燙手山芋)、a couch potato (慵懶癱坐在沙發上看電視,什麼都不做的人)。
而雖然在中華文化裡頭「紅」大多是好的(赤字暫當例外),但在西方文化裡頭,紅色就不見是好的囉!像英文的 catch sb red handed 就有「當場逮著正著的意思」!
以下就以4種不同的狀況,整理給大家。之後在學習時,記得要分好類喔!
【中英差異】
✔︎ 搶了風采 steal one’s thunder
✔︎ 早上起來吃錯藥 get up from the wrong side of the bed
✔︎ 如履薄冰 walk on eggshells
✔︎ 說曹操曹操到 speak of the devil
✔︎ 雞毛蒜皮的事 small potatoes
✔︎ 五十步笑百步 the pot calling the kettle black
【中英形、義相似】
✔︎ 一石二鳥 kills two birds with one stone
✔︎ 以眼還眼,以牙還牙 An eye for an eye, a tooth for a tooth
✔︎ 雙面刃 double-edged sword
【中英形相似、義不同】
✔︎ make one’s hair stand on end 以中文思維看起來像是怒髮衝冠,但英文真正的意思是使人「害怕」、「毛骨悚然」的意思
✔︎ pull one’s leg 以中文思維看來像是扯人後腿,但英文真正的意思卻是「開人玩笑」的意思
✔︎ Eat one’s words 以中文思維看起來像是食言的意思,但英文真正的意思是「承認自己說錯的事情」(admit what you said was wrong)
【英文影響中文】
✔︎ A piece of cake 一塊小蛋糕
Happy learning!
五十步笑百步類似 在 [問卦] 五十步笑百步有沒有同義的成語PTT推薦- Gossiping 的推薦與評價
五十步笑百步 的典故是士兵在陣前逃跑,一人逃了五十步,另一人逃了一百步,前者就譏笑後者不勇敢這句話直白好懂,不用太多文言文知識不知道到近代有 ... ... <看更多>
五十步笑百步類似 在 國立臺東高級中學106學年度第二學期第二次期中考高一國文科 ... 的推薦與評價
(D)據說「ㄆㄧ」霜在加熱後會揮發出類似蒜的臭味∕阿傑所承辦的工程又 ... 以下何者是孟子在〈五十步笑百步〉中,向梁惠王提出達到王道之成的最. 後階段? ... <看更多>
五十步笑百步類似 在 臺語社| 講台語捌道理653 - Facebook 的推薦與評價
佮「七仔笑八仔、半斤八兩、羊仔,笑牛無鬚、孤𣮈笑無嗣、烏鴉笑烏豬、龜笑鱉無尾,鱉笑龜粗皮」及華語的「五十步笑百步」仝意思。其二比喻若欲恥笑批評別人進前,應先 ... ... <看更多>