猜猜看,享有全球最高知名度的純台灣電影會是哪一部呢?
.
答案或許將出乎意料,很可能不是你先想到的某些大師之作,而是你一天到晚在有線電視台轉到,由陳俊良執導,謝金燕、陳子強主演的《新七龍珠》(1991)。近期加拿大的動漫資訊站CBR.com專文介紹了這部來自台灣的曠世奇作。雖然這篇介紹恐怕不慎踩到了台灣人的痛點。
.
之所以說《新七龍珠》很可能是知名度最高的台灣電影,具體數據會說話,由於該片早已被各國網友翻譯或配音成英語、西班牙語、泰語、印地語等不同語言上傳到YouTube,已知在閱覽人數已經突破一千三百萬人(還不包括對岸網友)。就連海外YouTuber解析這部作品的影片都有兩百萬人次欣賞。
.
誰說台灣沒有邪典電影(Cult Film),《新七龍珠》就是活生生的例子,而且還是名揚國際、空前絕後,在注重版權的當下,這樣胡鬧的改編不太可能被授權拍攝,當然是絕後。但有如CBR.com作家安東尼.格拉穆利亞(Anthony Gramuglia)的介紹,這部片再怎麼樣都強過官方認證的《七龍珠:全新進化》(Dragonball Evolution ,2009)。
.
這篇文章詳盡地介紹了兩部亞洲的山寨改編,包括在歐美知名度極高的《新七龍珠》,以及早台灣一年翻拍的《七龍珠:戰鬥啊孫悟空!加油啊孫悟空!(暫譯)》(Dragon Ball: Ssawora Son Goku, Igyeora Son Goku ,1990)。只是作者卻寫道「一部來自中國,一部來自韓國」,是可忍,孰不可忍,《新七龍珠》雖然很鬧,再怎麼說也是台灣第一部走向國際的「商業大片」耶!
.
談到導演陳俊良,這也是他生前最後的一部導演作品,在此之前他曾執導過《孫悟空大戰飛人國》(1982)、《新西遊記》(1982)、《新桃太郎》(1987)和《新阿里巴巴》(1988)等獵奇神話/童話片。本片發行後也算是命運多舛,女主角謝金燕在一個月發生嚴重車禍,休養兩年後復出演藝圈,直到2018年的才再次出演電影。
.
該片是史上第二部實景拍攝的《七龍珠》電影,是基於動畫電影《七龍珠神龍傳說》(1986)改編。只是本片拍攝前並沒有獲得原作鳥山明的同意,在欠缺版權觀念的九〇年代台灣,片方決定不管三七二十一,執意開拍,最終成就了另類經典。
.
為如實複製出原作動漫畫中的場景,《新七龍珠》當時選在南投的叢林拍攝,一部分在泰國的東芭樂園取景。以現在的眼光看來,本片的特效技術固然拙劣不堪,但在角色服裝和性格刻畫上,卻遠比三千萬美金攝製的《七龍珠:全新進化》細緻且符合原作,尤以飾演色老頭龜仙人的黃仲裕堪稱一絕。
.
但對我而言,最難忘的還是豬八戒突然扮成蔡琴、梅艷芳等當紅明星演唱〈明天會更好〉的場面,這絕對是國片影史WTF時刻排名之冠。當年無緣在戲院見證這部作品的上映,不知是否有讀者能夠談談當年的觀影經驗?
.
https://www.youtube.com/watch?v=SiMF5nzy4N0
新七龍珠-明天會更好
.
https://www.youtube.com/watch?v=uqA4HLXOX1U
《新七龍珠》全片觀賞
.
https://www.facebook.com/nofilmnome/photos/a.598813120221435/853764778059600/?type=3&theater
紀念導演陳俊良辭世(本文部分內容改寫自該篇訃告)
.
https://www.cbr.com/dragon-ball-90s-bootleg-live-action-films/
Dragon Ball: The '90s Bootleg, Live-Action Films Were Better Than Evolution
JeannieHsieh謝金燕___bbb
「七龍珠改台灣配音」的推薦目錄:
七龍珠改台灣配音 在 無影無蹤 Facebook 的精選貼文
「唱出你的熱情/伸出你雙手/讓我擁抱著你的夢/讓我擁有你真心的面孔/讓我們的笑容/充滿著青春的驕傲/為明天獻出虔誠的祈禱」
.
陳俊良導演兩年前於平安夜辭世,發現有人分享了這篇舊訃告,那不如在這耶誕節就來紀念這部經典CULT片《新七龍珠》吧。
.
話說謝金燕在今年終於有了新片——《有五個姊姊的我就注定要單身了啊》。
陳俊良導演在平安夜病逝,享壽74歲。其電視劇導演作品有《煙鎖重樓》與《嫁妝》(合導)等作,電影部分,1979年執導鳳飛飛主演的《春寒》,一舉獲金馬獎最佳劇情片等七項提名。
.
但是他導演生涯最富盛名的作品莫過於謝金燕、陳子強主演的《新七龍珠》(1991),這也是陳俊良導演生前最後一部電影作品。女主角謝金燕在本片發行後一個月發生嚴重車禍,休養兩年才復出演藝圈,也從未再出演電影。
.
該片是史上第二部實景拍攝的《七龍珠》電影,是基於動畫電影《七龍珠神龍傳說》(1986)改編。只是本片拍攝前並沒有獲得原作鳥山明的同意,在欠缺版權觀念的九〇年代台灣,片方決定不管三七二十一,執意開拍,最終成就了侵權片中的靠片(Cult Film)經典。
.
為如實複製出原作動漫畫中的場景,《新七龍珠》選在南投的叢林拍攝,一部分在泰國的東芭樂園取景。以現在的眼光看來,本片的特效技術固然拙劣不堪,但在角色服裝和性格刻畫上,卻遠比三千萬美金攝製的《七龍珠:全新進化》(Dragonball Evolution ,2009)細緻且符合原作,尤以飾演色老頭龜仙人的黃仲裕堪稱一絕。
.
陳俊良在拍攝《新七龍珠》前曾執導過《孫悟空大戰飛人國》(1982)、《新西遊記》(1982)、《新桃太郎》(1987)和《新阿里巴巴》(1988)等獵奇神話/童話片(不知陳導為何對這類題材總是情有獨鍾),網上可零星找到這些影片的線上連結,但由於多是VHS轉拷,畫質慘不忍睹。
.
之所以會說《新七龍珠》是陳俊良最知名的作品,主要還是《七龍珠》這個IP太受歡迎,作為最早將《七龍珠》真人化的電影之一,它理所當然成為世界各地七龍珠粉絲的聖杯(尤其在好萊塢版《七龍珠》仆街之後)。
.
本片在2000年正式在美國發碟,推出的是英語配音版。目前附上英語字幕翻譯版的《新七龍珠》在YouTube達到了七百萬人次點閱率,若再加上法語、西語、義語及其他語言版本,看過《新七龍珠》的人定超過千萬,這還不包括台灣影迷你我,筆者從小就在有線電視轉到本片重播,轉到就會忍不住回味一番,看過十次應該有。
.
25年後,不曉得鳥山明是否願意網開一面?好想要再金馬奇幻影展看到大銀幕版啊!!!
.
最終附上一名海外網友凱薩.科爾(César Kohl)對《新七龍珠》的評價:「這部電影(指《新七龍珠》)是垃圾,但仍然強過《全新進化》。(This movie is crap and still better than Evolution.)」
.
怒標:金馬影展 TGHFF
七龍珠改台灣配音 在 無影無蹤 Facebook 的最佳解答
陳俊良導演在平安夜病逝,享壽74歲。其電視劇導演作品有《煙鎖重樓》與《嫁妝》(合導)等作,電影部分,1979年執導鳳飛飛主演的《春寒》,一舉獲金馬獎最佳劇情片等七項提名。
.
但是他導演生涯最富盛名的作品莫過於謝金燕、陳子強主演的《新七龍珠》(1991),這也是陳俊良導演生前最後一部電影作品。女主角謝金燕在本片發行後一個月發生嚴重車禍,休養兩年才復出演藝圈,也從未再出演電影。
.
該片是史上第二部實景拍攝的《七龍珠》電影,是基於動畫電影《七龍珠神龍傳說》(1986)改編。只是本片拍攝前並沒有獲得原作鳥山明的同意,在欠缺版權觀念的九〇年代台灣,片方決定不管三七二十一,執意開拍,最終成就了侵權片中的靠片(Cult Film)經典。
.
為如實複製出原作動漫畫中的場景,《新七龍珠》選在南投的叢林拍攝,一部分在泰國的東芭樂園取景。以現在的眼光看來,本片的特效技術固然拙劣不堪,但在角色服裝和性格刻畫上,卻遠比三千萬美金攝製的《七龍珠:全新進化》(Dragonball Evolution ,2009)細緻且符合原作,尤以飾演色老頭龜仙人的黃仲裕堪稱一絕。
.
陳俊良在拍攝《新七龍珠》前曾執導過《孫悟空大戰飛人國》(1982)、《新西遊記》(1982)、《新桃太郎》(1987)和《新阿里巴巴》(1988)等獵奇神話/童話片(不知陳導為何對這類題材總是情有獨鍾),網上可零星找到這些影片的線上連結,但由於多是VHS轉拷,畫質慘不忍睹。
.
之所以會說《新七龍珠》是陳俊良最知名的作品,主要還是《七龍珠》這個IP太受歡迎,作為最早將《七龍珠》真人化的電影之一,它理所當然成為世界各地七龍珠粉絲的聖杯(尤其在好萊塢版《七龍珠》仆街之後)。
.
本片在2000年正式在美國發碟,推出的是英語配音版。目前附上英語字幕翻譯版的《新七龍珠》在YouTube達到了七百萬人次點閱率,若再加上法語、西語、義語及其他語言版本,看過《新七龍珠》的人定超過千萬,這還不包括台灣影迷你我,筆者從小就在有線電視轉到本片重播,轉到就會忍不住回味一番,看過十次應該有。
.
25年後,不曉得鳥山明是否願意網開一面?好想要再金馬奇幻影展看到大銀幕版啊!!!
.
最終附上一名海外網友凱薩.科爾(César Kohl)對《新七龍珠》的評價:「這部電影(指《新七龍珠》)是垃圾,但仍然強過《全新進化》。(This movie is crap and still better than Evolution.)」
.
怒標:金馬影展 TGHFF
七龍珠改台灣配音 在 七龍珠改_109 線上看- Gimy劇迷 的推薦與評價
許多年前降臨在貝吉塔行星上的災難,無形中改變了整個宇宙的命運。經過最為艱苦的修煉和戰鬥,孫悟空(野澤雅子 配音 )終於贏得天下第一比武大會冠軍, ... ... <看更多>
七龍珠改台灣配音 在 [感想] 中文配音- 看板DragonBall - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
剛剛轉到衛視的七龍珠改
因為習慣日本配音了
台灣字正腔圓的配音方式實在無法消化
算了我還是去看漫畫吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.49.208
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DragonBall/M.1455885134.A.8FE.html
... <看更多>