臺大校園內的 #陳文成事件紀念廣場 歷經臺大學生會、臺大研究生協會多年爭取,終於在今(2021)年 2 月落成。矮牆上的紀念文字「#紀念一位堅決抵抗國家暴力的勇者」經歷不少波折,於今(28)日施工完成,然而曾被校方說「學生去Google就好」的說明牌,在校務會議上屢遭校方阻擋。
臺大歷史系教授周婉窈指出,校方在說明牌的協調會上要求刪除「監控」、「被警備總部定調為畏罪自殺」、「促轉會報告」等字眼,也要求拿掉臺文羅馬字版的說明。她大嘆,拿掉這些關鍵字讓整個說明牌變得很雲淡風輕。
👇轉型正義還有很長的一段路
https://waa.tw/nMg2cu
📚「自己Google就好」 臺大校方否決陳文成紀念廣場設說明牌|https://waa.tw/S6VS9o
📚促轉會:警備總部對陳文成之死涉有嫌疑|https://waa.tw/ZQmT5z
同時也有98部Youtube影片,追蹤數超過9,250的網紅台南妹仔教你講台語,也在其Youtube影片中提到,頂一集ê量詞教學敢有看矣? 猶未看來遮👉🏻 https://youtu.be/Wu_xHYufS7E 看了ê人來~~~ 招你佮李小姐做伙來耍 ‼️台語量詞大考驗‼️ 看你會曉幾題?留話共阮講😉 🍞🍞🍞 上一集量詞教學看完沒? 還沒看快去補😆 看完的人快來~~~ 邀你跟李小姐一起來玩 ‼️台語量...
「馬字」的推薦目錄:
- 關於馬字 在 沃草 Watchout Facebook 的最讚貼文
- 關於馬字 在 大毛's Master tattoo & COW Facebook 的精選貼文
- 關於馬字 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
- 關於馬字 在 台南妹仔教你講台語 Youtube 的最佳解答
- 關於馬字 在 台南妹仔教你講台語 Youtube 的精選貼文
- 關於馬字 在 台南妹仔教你講台語 Youtube 的最佳貼文
- 關於馬字 在 漢字的故事: 馬 的評價
- 關於馬字 在 國民漢字須知#說文解字#馬 - Facebook 的評價
- 關於馬字 在 馬的筆順「馬」的筆劃順序動畫演示國字「馬」怎麼寫- 筆順字典 的評價
馬字 在 大毛's Master tattoo & COW Facebook 的精選貼文
有幸臨摹了名家揮毫的"馬"字,
我多心的將"奔騰的沙塵"安排在筆劃末,
自覺會化文字成匹馬...
還好看起來有達到效果!
中文字是由象形,指示,會意,形聲,轉注,假借,
歷經數代而建構完成~
所以在書寫時的有意無意間...
總將個人情感帶入,
也就有那句見字如識人了~
科技所賜的世風已越來不重視把字寫好,
加上教育只求淺!
也許不多久,
馬...
只剩下動物園印象或是a83這三顆鍵了😑
星期一,早安☕
馬字 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
翻譯能夠為不同文化與語言帶來溝通與相互理解的可能性,不過隨著全球化在資訊流通的速度加快,有許多本來比較不容易在其他文化中看到的異文化飲食也逐漸變得常見。因此,有些菜餚的命名是帶有原生文化以及語言脈絡的邏輯,就會對翻譯成其他語言形成挑戰。一般來說,翻譯可以用白話的方式去描述這道菜餚的內容來協助消費者理解,不過,單獨描述食材或大概的處理方式,有時候沒有辦法表達出這道菜餚的精神或特殊脈絡。若是直接以這道菜餚的特色來進行翻譯,也有可能反而讓消費者摸不著頭緒。除此之外,對於自己文化中菜餚在其他文化的翻譯名稱,除了能夠標準化自身文化透過飲食的文化交流之外,或許也會涉及文化背後的國際政治角力?
——————————————
今年7月底,韓國文化體育觀光部宣布將Kimchi(舊譯韓國泡菜)的正式華文譯名訂為「辛奇」,雖然表面看來是終結了從去年11月起,因中國四川泡菜獲得國際標準化組職(ISO)認證,並聲稱韓國「泡菜宗主國」地位名存實亡而開始的「泡菜宗主國」之爭,但新聞一出,卻引發了另一波議論。
不只中國網友批評「管太多」,同樣使用華文的台灣,也出現不少表示不以為然的評論,就連韓國本土都出現反對聲浪,甚至在青瓦台公佈欄上發起請願,要求撤回這項措施。然而,隨著韓劇、防彈少年團(BTS)等韓流持續席捲全球,「Made in Korea」也逐漸成為一個品牌,比起單純的民族主義,這次的「辛奇」正名除了維護文化自主性,或許也將再次為全球化下的文化推廣,提供新的參考案例。
愚蠢的亡國政策」?韓食正名早有先例
「『김치』(Kimchi)是使用了上百年,讓我們引以為傲的固有名詞」、「中國人要怎麼翻譯我們的固有語是他們的問題!」
包含擔心Kimchi的韓文字「김치」就此消失、批評政府不應干涉他國翻譯、擔憂宣傳效果下降,以及造成其他外國人混亂等,請願文中洋洋灑灑列出六大項反對「辛奇」的理由,不只稱政府這樣的做法,是拋棄韓國人的自尊心,甚至還痛批這是「愚蠢的亡國政策」。直到9月1日請願結束,也累積獲得1萬2千多人響應。
追溯Kimchi被稱為「韓國泡菜」的起源,是因為華文中並沒有相應的名詞,因此借用概念類似的泡菜代稱,並加上「韓國/韓式」加以區別。
但姑且先不論「辛奇」的出現是否會反而導致「김치」的韓文用法消失,雖然在面對未知事物時,習慣上確實會先以當地有的名詞稱呼,不過事實上早在2014年,韓國就已經有為食物「正名」的先例。
「想要提升『韓式料理』的品牌價值?就必須統一名稱標示方法!」2011年正當韓流開始席捲東南亞,韓國文化廣播公司(MBC)就曾遠赴泰國曼谷採訪,點出當地韓式料理店翻譯不一的問題。以最基本的飯(밥)為例,有的店家是直接使用韓文發音寫成「Bab」,有的則會取意思寫成「Rice」。同時報導中也以當地日本餐廳作為對比,明明數量就是韓式餐廳的好幾倍,料理的翻譯名稱卻能夠完美地一致。兩年後,就在首爾外國觀光客人數超越巴黎,即將突破每年千萬人次之際,同樣的問題也再度被提出,只是主角換成了韓國國內的韓式料理店。
石鍋定食(돌솥 정식)被翻譯成「hot stone pot full」(很熱的石頭裝滿鍋子)、牛頭骨湯(곰탕)則變成「bear thong」(熊湯),看似在開玩笑的字詞,卻是當時外國觀光客在餐桌上最大的噩夢。
不只英文翻譯出包,日文翻譯也好不到哪去,除了醬油蟹變成「蟹の醤油ピックル」(螃蟹的醬油酸黃瓜),各種翻譯錯置的情況也屢屢出現,讓點餐彷彿成為一場「大冒險」。當記者詢問店家,卻發現對方只是直接委託招牌業者製作,10多年來都不知道上面的翻譯是錯的,而進一步追問招牌業者使用的翻譯方式,竟然是依賴最陽春的網路翻譯。
也就是在這樣的背景下,促成韓國國語院與文化體育觀光部,及農林畜產食品部(簡稱農食品部)合作,並在2014年發布了《主要韓食名稱羅馬字標記與翻譯標準事案》,針對200種著名的韓式料理,規定了標準的日文、華文與英文名稱。在這波名單中,被「正名」的不只有如今台灣人常見的拌飯(英文翻譯由Bibimbab、mixrice等統一為 Bibimbab)、冷麵、烤五花肉(過去也有人稱三枚肉)等,「紫菜飯卷」更是在此時與日本的「壽司」分道揚鑣。
有趣的是,這次引發議論的「辛奇」,因為製作過程與原本的翻譯「泡菜」不同,也曾經出現在2014年的正名名單中,但農食品部最後還是因為「無法在中國內產生影響力」而作罷。連帶的,像是「김치 볶음밥」、「김치전」等料理的華文翻譯,也定調為泡菜炒飯與泡菜煎餅。
然而,比起維護文化自主性,這次的「正名」實際上更接近於促進資訊流通的「書同文」政策,不只牽涉的語言較廣,對象也主要是韓國自家人。相較之下,2005年韓國首都由「漢城」正名為「首爾」,不論在對象或意義上都更接近這次的辛奇正名。
(以上引用網頁原文)
https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5714937
馬字 在 台南妹仔教你講台語 Youtube 的最佳解答
頂一集ê量詞教學敢有看矣?
猶未看來遮👉🏻 https://youtu.be/Wu_xHYufS7E
看了ê人來~~~
招你佮李小姐做伙來耍
‼️台語量詞大考驗‼️
看你會曉幾題?留話共阮講😉
🍞🍞🍞
上一集量詞教學看完沒?
還沒看快去補😆
看完的人快來~~~
邀你跟李小姐一起來玩
‼️台語量詞大考驗‼️
看你會幾題趕快留言跟我們說😘
★★★
👀來看閣較濟影片👀
【奧運項目台語按怎講?】
https://youtu.be/oSFN_1mk0XU
【學台語的心態】為什麼世界上需要那麼多語言?
https://youtu.be/cKr3WfDNBsI
【防疫觀念台語版】https://youtu.be/jViGFPSA57A
【家婆】有這款朋友真正會氣死
https://youtu.be/vbtYrDoBA3I
【假無意】欲就欲、無愛就無愛,奇怪!
https://youtu.be/jKtdUxP7ym4
【來學台語白話字】 七聲八調怎麼記?台語聲調超詳盡教學
https://youtu.be/mtewhXgoQ6o
📍 Follow AYO 台語好耍喔!台南妹仔佇遮啦🙌🏼
▫️ Facebook 👉🏻 台南妹仔教你講台語
https://reurl.cc/MZebzL
▪️ Instagram 👉🏻 @a_yo__oy_a
https://reurl.cc/pmGWYQ
♥特別感謝♥
台語顧問:台灣說唱藝術工作室 周定邦老師
執行協力:李季 Liz
♥合作邀約與影片授權請洽♥
ayotainan@gmail.com
馬字 在 台南妹仔教你講台語 Youtube 的精選貼文
一( )眠床
一( )生活
一( )喙齒
一( )卵…
頂懸ê名詞,會使用啥物量詞?
量詞用了著,逐家攏呵咾!
台語ê量詞kap華語敢有仝款?
緊來看,台南妹仔整理予你聽❤️
🍞🍞🍞
上面的填空可以用什麼單位量詞咧?
俗話說:量詞用得好,講話沒煩惱!
(根本沒有這句俗話)
台語的量詞跟華語有一樣ㄇ? ㄏㄟˊ~~
快來看,偶已幫大家整理出簡單版教學💕
看完請期待下集:台語量詞大考驗!
★★★
👀來看閣較濟影片👀
【奧運項目台語按怎講?】
https://youtu.be/oSFN_1mk0XU
【學台語的心態】為什麼世界上需要那麼多語言?
https://youtu.be/cKr3WfDNBsI
【防疫觀念台語版】https://youtu.be/jViGFPSA57A
【家婆】有這款朋友真正會氣死
https://youtu.be/vbtYrDoBA3I
【假無意】欲就欲、無愛就無愛,奇怪!
https://youtu.be/jKtdUxP7ym4
【來學台語白話字】 七聲八調怎麼記?台語聲調超詳盡教學
https://youtu.be/mtewhXgoQ6o
📍 Follow AYO 台語好耍喔!台南妹仔佇遮啦🙌🏼
▫️ Facebook 👉🏻 台南妹仔教你講台語
https://reurl.cc/MZebzL
▪️ Instagram 👉🏻 @a_yo__oy_a
https://reurl.cc/pmGWYQ
♥特別感謝♥
台語顧問:台灣說唱藝術工作室 周定邦老師
執行協力:李季 Liz
♥合作邀約與影片授權請洽♥
ayotainan@gmail.com
馬字 在 台南妹仔教你講台語 Youtube 的最佳貼文
邀請逐家佮恁厝內ê人做伙來防疫
咱來練習用台語講一寡基礎ê防疫觀念♥
保持感恩ê心
真多謝所有用家己ê專業
leh拍拚解決問題、𤆬逐家做伙對抗疫情ê人
祝逐家攏平安、健康🌝
★★★
邀請大家跟家人一起好好防疫
來練習用台語講基礎的防疫觀念吧!
用感恩的心
謝謝所有正在用自己的專業
努力解決問題、帶領大家抗疫的人
祝大家 平安健康
★★★
👀來看閣較濟影片👀
【學台語的心態】為什麼世界上需要那麼多語言?
https://youtu.be/cKr3WfDNBsI
【家婆】有這款朋友真正會氣死|《台語笑園》EP1
https://youtu.be/vbtYrDoBA3I
【假無意】欲就欲、無愛就無愛,奇怪!|《台語笑園》EP2
https://youtu.be/jKtdUxP7ym4
【台語的迷思】台語為什麼不叫閩南語?學台語的重要性是啥?
https://youtu.be/vFjSqu8HLpI
【來學台語白話字】 台語ê音節結構
https://youtu.be/tklHmPa9nuI
【來學台語白話字】 七聲八調怎麼記?台語聲調超詳盡教學
https://youtu.be/mtewhXgoQ6o
📍 Follow AYO 台語好耍喔!台南妹仔佇遮啦🙌🏼
▫️ Facebook 👉🏻 台南妹仔教你講台語 https://reurl.cc/MZebzL
▪️ Instagram 👉🏻 @a_yo__oy_a https://reurl.cc/pmGWYQ
▫️ Youtube訂閱 👉🏻 https://reurl.cc/jqAkrM
|特別感謝
台語顧問:台灣說唱藝術工作室 周定邦老師
腳本協力:李季 Liz
|合作邀約與影片授權請洽
ayotainan@gmail.com
馬字 在 國民漢字須知#說文解字#馬 - Facebook 的推薦與評價
【說文解字小教室】 上課啦~~ 今天學的是:「 馬 」 字 「馬」這個字甲骨文其是就是一隻馬, 而「馬」這個字在古字中還能看出甚麼呢? ... <看更多>
馬字 在 馬的筆順「馬」的筆劃順序動畫演示國字「馬」怎麼寫- 筆順字典 的推薦與評價
Jun 19, 2021 - 來「筆順字典」查詢「馬」的筆順,學習國字「馬」的正確寫法,查看「馬」的筆劃順序動畫演示教學。 ... <看更多>
馬字 在 漢字的故事: 馬 的推薦與評價
「馬」字是一匹奔跑中的馬的象形,牠有長長的鬃毛。 ... <看更多>