我這次去河內住的飯店叫Hanoi Golden Holiday Hotel
這間飯店我一定要大力推薦!!!!!!!!!
從一開始我在訂房網站訂房後,就開始用EMAIL跟他們通信(英文)
跟他們訂機場接送、訂去下龍灣的行程~
還訂了他們的免費越南料理教學課
他們的經理都非常非常有耐心的回覆我,回信也非常快速
我們到飯店的那一天,因為我姐我媽的班機有晚
晚到+辦落地簽,其實晚了很多才出關
但飯店接機的人還是笑臉迎接我們~也非常友善
到飯店以後先來了迎賓飲料─芒果汁+香蕉跟點心
一邊吃一邊等櫃台幫我們check in
後來我們在飯店旁邊的銀行問換錢,匯率還不錯,就決定在銀行換
但是銀行的職員一直在打電話聊天,動作慢慢~
抽了號碼牌感覺要等個天荒地老...
結果飯店的職員也正在那領錢,她就說叫我們回飯店,她多換一點~用一樣的匯率跟我們換美金
人超級好的!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
換完錢我們直接上了先預約好的免費料理課(一星期開兩天)
教的是炸春捲跟牛肉河粉,英文授課~
教得很簡單易懂,看著做,不太會英文應該也沒關係
每個人都有練習的機會,試著做真的很好玩
而且做完以後直接在餐廳吃,我們整個讚不絕口、肚子都吃到炸了還是要努力吃光光
不知是真的很好吃,還是因為自己做所以特別美味呀 XD
飯店的早餐非常美味,幾乎每天菜色都有變化,味道都不錯,東西不會太鹹或太甜
而且他們可以加點河粉,每天早上我們一定都會點來吃
不管是兩人一碗還是一人一碗,都吃不膩耶
平常飯店lobby每天都備有檸檬汁(偏甜)、咖啡、牛奶與煉乳,我們只要走回飯店就會喝上一杯
我們住的房間在七樓,打開窗可以看到一些街景
不過因為越南街頭的喇叭聲太嚇人,我們都乖乖關著窗 XD
房內空間滿寬的,兩個行李箱我們都打開在床邊,也不會影響走路
位置也很不錯,就在老城區內~走路可去很多地方
唯一的缺點是,浴室的水下得有點慢!!!!
因為我們去街頭要買山竹,攤販喊了個天價
後來就問飯店是否去市場採買時可以幫我們代買一公斤的山竹?
他們也是一口答應~
隔天一早就幫我們買來了,超級感謝的阿~
這個我們就給了小費,以表我們的感激!
好像沒想起其他還有什麼要介紹的了...哈哈哈哈哈
大家有想問我的可以再問
房價就大家自己去訂房網站比價吧^^
同時也有34部Youtube影片,追蹤數超過55萬的網紅職人吹水,也在其Youtube影片中提到,#職人吹水乾炒牛河 歡迎加入#職人吹水頻道會員 ? http://www.youtube.com/channel/UCZVmFDfn5WnixrHNf25MeJQ/join #職人吹水茶餐廳 ? https://www.youtube.com/playlist?list=PLAI3ipXgVAWZ...
河粉英文 在 職人吹水 Youtube 的最佳貼文
#職人吹水乾炒牛河
歡迎加入#職人吹水頻道會員 ? http://www.youtube.com/channel/UCZVmFDfn5WnixrHNf25MeJQ/join
#職人吹水茶餐廳 ? https://www.youtube.com/playlist?list=PLAI3ipXgVAWZ_pb65AB5sIDuf2uZTM9vB
#職人吹水火鍋 ? http://www.youtube.com/watch?v=po0Uz8Nfivk&list=PLAI3ipXgVAWYGKU6wicIj2aJGsL9t6GUZ
#職人吹水賀年餸菜 ? http://www.youtube.com/playlist?list=PLAI3ipXgVAWbyEaFyXFuXS4QipC6ncFpN
#職人吹水湯水 ?http://www.youtube.com/playlist?list=PLAI3ipXgVAWZeuyG9NnmjxqzRkC2qbWT2
#職人吹水旅遊自助餐 ? http://www.youtube.com/playlist?list=PLAI3ipXgVAWYu2t3Ao6Qk0V7bKYeYTT2J
河粉英文 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的最佳解答
正確切牛肉方法
https://youtu.be/T5e4op3RD-g
⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
濕炒牛河
材料(2人份量):
河粉1斤
急凍牛仔扒6兩(220克)
彩椒8片
辣椒仔2隻
處理:
1. 牛仔扒,切薄片。
2. 牛肉,清水解凍。
3. 河粉,放筲箕內,清水沖洗乾淨,擎乾水。
4. 牛肉已解凍,清水洗淨,擎乾水,放碟上,用廚紙索乾,放碗內。
5. 牛肉調味:
a. 生粉少許,撈勻
b. 油1茶匙
c. 蠔油1湯匙
d. 生抽1茶匙
e. 胡椒粉少許
撈勻,醃10分鐘。
6. 辣椒仔,打直1開2,去籽。
7. 彩椒,打直1開2,去椗,去籽。
烹調:
1. 大火在鑊中燒熱油2湯匙。
2. 放牛肉落鑊,煎香30秒,放上碟。
3. 在鑊中加入清水200毫升,放彩椒灼30秒,擎乾水。
4. 放河粉落鑊,噴少量油在上面,煎至兩面有少許金黃色。
5. 轉慢火,加入少量生抽炒河粉至焦香,炒鬆河粉放上碟。
6. 在鑊中加入清水200毫升,大火煮滾,加入彩椒,同時加入:
a. 蠔油1湯匙
b.,生抽1茶匙及辣椒仔
c. 糖1茶匙
煮至大滾。
7. 放牛肉在鑊內,炒勻。
8. 加入生粉芡至收汁,放牛肉在河粉上,加入少量麻油。
9. 完成,可享用。
Stir frying rice noodles with beef
Ingredients (serving for 2):
Rice noodles 1 catty
Frozen veal steak 220g
Coloured bell pepper 8 slices
Chili 2 Nos.
Preparation:
1. Veal steak, thinly slice.
2. The beef, defrost with tap water.
3. Rice noodles, rinse with tap water. Drain.
4. Beef has been defrosted, rinse with tap water. Drain. Put on plate. Dry with kitchen towels. Put in a bowl.
5. Season the beef:
a. Tapioca starch little, mix well.
b. Oil 1 tsp
c. Oyster sauce 1 tbsp
d. Light soya sauce 1 tsp
e. Pepper little
Mix well. Season for 10 minutes.
6. Chili, divide each one into 2 shares vertically. Remove seeds.
7. Bell pepper, divide each one into 2 shares vertically. Remove seeds.
Steps:
1. Heat up oil 2 tbsp at high flame in wok.
2. Put beef in wok, fry for 30 seconds, put on plate.
3. Add in water 200ml in wok. Put bell pepper, soak for 30 seconds. Drain.
4. Put rice noodles in wok, spray little oil on top. Fry both sides of noodles into golden yellow.
5. Turn to low flame, add in little light soya sauce and fry the noodles until non~sticky. Put on plate.
6. Add in water 200ml in wok. Heat up at high flame, put bell pepper, add seasoning:
a. Oyster sauce 1 tbsp
b. Light soya sauce 1 tsp and the chili
c. Sugar 1 tsp
Heat it up.
7. Put beef in wok. Fry well.
8. Add in tapioca sauce until the sauce becomes thick. Put the beef on top. Add in little sesame oil.
9. Complete. Serve.
粉麵飯???(系列)
https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_Q5A3Mh4IVWiSQecc_DX2Zp
?這系列全部影片都有中英文翻譯
?粥(系列)播放清單https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_QO1E1-54bC0PXyvxNKuPj1
?這系列全部影片都有中英文翻譯
Beef Chow Fun with Gravy?Succulent Beef? Saucy & Silken Noodles?
濕炒牛河
河粉多汁好味
⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
濕炒牛河
材料(2人份量):
河粉1斤
急凍牛仔扒6兩(220克)
彩椒8片
辣椒仔2隻
處理:
1. 牛仔扒,切薄片。
2. 牛肉,清水解凍。
3. 河粉,放筲箕內,清水沖洗乾淨,擎乾水。
4. 牛肉已解凍,清水洗淨,擎乾水,放碟上,用廚紙索乾,放碗內。
5. 牛肉調味:
a. 生粉少許,撈勻
b. 油1茶匙
c. 蠔油1湯匙
d. 生抽1茶匙
e. 胡椒粉少許
撈勻,醃10分鐘。
6. 辣椒仔,打直1開2,去籽。
7. 彩椒,打直1開2,去椗,去籽。
烹調:
1. 大火在鑊中燒熱油2湯匙。
2. 放牛肉落鑊,煎香30秒,放上碟。
3. 在鑊中加入清水200毫升,放彩椒灼30秒,擎乾水。
4. 放河粉落鑊,噴少量油在上面,煎至兩面有少許金黃色。
5. 轉慢火,加入少量生抽炒河粉至焦香,炒鬆河粉放上碟。
6. 在鑊中加入清水200毫升,大火煮滾,加入彩椒,同時加入:
a. 蠔油1湯匙
b.,生抽1茶匙及辣椒仔
c. 糖1茶匙
煮至大滾。
7. 放牛肉在鑊內,炒勻。
8. 加入生粉芡至收汁,放牛肉在河粉上,加入少量麻油。
9. 完成,可享用。
Stir frying rice noodles with beef
Ingredients (serving for 2):
Rice noodles 1 catty
Frozen veal steak 220g
Coloured bell pepper 8 slices
Chili 2 Nos.
Preparation:
1. Veal steak, thinly slice.
2. The beef, defrost with tap water.
3. Rice noodles, rinse with tap water. Drain.
4. Beef has been defrosted, rinse with tap water. Drain. Put on plate. Dry with kitchen towels. Put in a bowl.
5. Season the beef:
a. Tapioca starch little, mix well.
b. Oil 1 tsp
c. Oyster sauce 1 tbsp
d. Light soya sauce 1 tsp
e. Pepper little
Mix well. Season for 10 minutes.
6. Chili, divide each one into 2 shares vertically. Remove seeds.
7. Bell pepper, divide each one into 2 shares vertically. Remove seeds.
Steps:
1. Heat up oil 2 tbsp at high flame in wok.
2. Put beef in wok, fry for 30 seconds, put on plate.
3. Add in water 200ml in wok. Put bell pepper, soak for 30 seconds. Drain.
4. Put rice noodles in wok, spray little oil on top. Fry both sides of noodles into golden yellow.
5. Turn to low flame, add in little light soya sauce and fry the noodles until non~sticky. Put on plate.
6. Add in water 200ml in wok. Heat up at high flame, put bell pepper, add seasoning:
a. Oyster sauce 1 tbsp
b. Light soya sauce 1 tsp and the chili
c. Sugar 1 tsp
Heat it up.
7. Put beef in wok. Fry well.
8. Add in tapioca sauce until the sauce becomes thick. Put the beef on top. Add in little sesame oil.
9. Complete. Serve.
Beef Chow Fun with Gravy
河粉英文 在 Hang TV - 越南夯台灣 Youtube 的精選貼文
Món ăn quê hương luôn gợi niềm nhớ thương, thế nhưng khi nhập cảnh vào Đài Loan, các bạn lưu ý không mang theo những sản phẩm có nguồn gốc từ động thực vật nhé! Đặc biệt, các bạn cũng nhớ không nên gửi hay nhờ xách tay bất cứ sản phẩm liên quan đến thịt hoặc các loại thực vật sống, nếu bị phát hiện sẽ phải nộp phạt rất cao đó ạ!
家鄉味令人懷念,但是入境台灣切記勿帶動植物產品,也請家人不要從國外寄送肉類和生鮮植物,以免受罰~
Tiếng Việt:https://pse.is/3bhnws
網購宣導專區(中文):https://pse.is/3bs5b2
出國不買清單(英文):https://pse.is/38crpn
訂閱Youtube: https://goo.gl/9c3xgy
追蹤FB: https://goo.gl/uF0Vbb
IG: https://www.instagram.com/hang.tv/
河粉英文 在 和Cindy學英文- 【每日一字: 越南河粉】 Had a huge bowl of ... 的推薦與評價
【每日一字: 越南河粉】 Had a huge bowl of delicious pho today! I left stuffed and happy. 中午吃了一大碗好吃的越南河粉! 離開的時候又撐又開心。 ... <看更多>