22 March 2020
*PPEs and the lives of front-liners*
Datuk Dr Zulkifli Ismail, Paediatrician
Dato’ Dr Musa Mohd Nordin, Paediatrician
Despite an unusually heavy and tiring Sunday schedule, it was simply impossible to hit the sack. We were inundated with multiple and repeated messages from doctor friends serving in Ministry of Health (MOH) hospitals across the country appealing for personal protective equipments (PPE). These are MOH doctors working in the frontline of the COVID outbreak.
While bigger hospitals like Sg Buloh Hospital may have sufficient supply of PPEs, the same cannot be said of the many other hospitals, including private hospitals. Even the earlier suggestion that Sg Buloh Hospital was immune from this PPE deficiency syndrome, was not entirely true, because in the midst of writing this piece, we received an SOS message for mask N95, face shield, PAPR power air purifying respirator, hood cover, boot cover, etc from a trustworthy colleague serving a COVID dedicated hospital
Videos of MOH staff making their own PPEs using plastic bags, dustbin liners and other paraphernalia does not augur well for the reputation of the ministry. There have also been offers from individuals who have volunteered to make face shields for our MOH healthcare providers (HCP).
A team of doctors who were doing needs assessment of our HCPs managing the COVID patients in MOH hospitals concluded that the lack of PPEs was paramount. 99% of GPs are having difficulty getting PPEs, even the surgical asks. The prices for face masks have soared from 80 sen to RM3.50 per piece.
And in their efforts to redress this deficiency, they discovered that there are at least three plants manufacturing PPEs in Selangor state alone. According to them, there were long queues of trucks of agents and distributors to buy PPE supplies from the three plants.
Why have we not heard from these companies? Are they expecting to increase their price at a time of national crisis or are they ‘stockpiling’ to force the demand and reap from a supply shortage? Presumably, the middlemen, the agents and distributors, are similarly cashing in on the COVID pandemic.
At the height of the SARS-CoV2 infection in China, apart from the disciplined mobilisation of their healthcare workers, the PPE factories ramped up production and provided these to the front-liners and the infectious disease specialists. Where are our PPE manufacturers when our MOH front-liners most needed them?
The gravest sin to be committed during this outbreak is for unscrupulous individuals, politicians and companies to profit from the sufferings of our HCP who are risking their own lives to care and nurse the critically sick COVID patients in the Intensive Care Units (ICU).
And if they are infected as have happened among our HCP, or worst still if they lose their lives to the infection because Majlis Keselamatan Negara (MKN), MOH and the companies cannot provide adequate PPEs, blood of our HCPs will be on their hands. The failure to produce and ramp up production by manufacturers and to provide by MKN and MOH, basic PPEs to HCP who care for a patient with a potentially fatal disease is undoubtedly irresponsible, negligent and criminal.
The government has appealed to the people for their cooperation, to the private hospitals to sacrifice for the nation and to the front-liners to nurse and care for the sickest amongst us ravaged by SARS-CoV2.
The MKN must take the initiative to immediately mitigate the PPE shortages. They must secure urgently the supply chain, eliminate the middlemen and undertake bulk purchasing, which would ensure fair pricing. And they must distribute equitably to all COVID designated hospitals and not just in the Klang Valley. They must also keep reserve supplies to secure surge capacity. It is high time for the government to demand the PPE manufacturers to step up without fanfare and ramp up production, accept reduced profit margins and supply the critically needed PPEs to our healthcare workers.
It is utterly shameful that our HCP have to appeal to the public to provide them with PPEs which should be the primary responsibility of the MOH and by extension the MKN which is orchestrating the war against COVID.
These are our young men and women who have young families and who need the protection. They do not need to make PPEs from old plastic bags and garbage bags, the videos of which are a shame to show to the world.
Our frontline HCPs must wear their PPEs before they care for the sick, nay any COVID patient. The manufacturers should be able to supply them. The government of the day must ensure and if need be enforce this as much as they are enforcing the movement control order (MCO). Have a heart for our young doctors, nurses and allied health professionals!
Step up and be counted.
Photo below from the internet
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「the sick colleague」的推薦目錄:
the sick colleague 在 Charis Chua 蔡佳靈 Facebook 的最佳貼文
親愛的大家,復活節週末最後幾小時送你們驚喜影片:創作歌曲 ALIVE 🙂
這是2年前復活節寫的歌~那時有了旋律和主題的靈感就請我最敬重的古晧老師來填詞。
這次錄的方式是one take 影片難免會有各種不完美,但還是希望歌曲會祝福到你們。也期望以後有機會好好編然後再次呈現給大家。
Hey all, here’s a surprise Easter video of an original I wrote called ALIVE. When I was inspired to write the melody and the theme, I then asked a musical brother/former colleague of mine, Obadiah Ku to help me with the lyrics. I recorded this ‘one-take style’, which means it has lots of little imperfections. But I still hope it blesses you richly. Blessed Easter everyone.
ALIVE (詞:古晧 曲:Charis)
愛不能藏在心裡 好想說給你聽 Love should not be hidden, I’d love to tell you about it
說真愛來過這裡 給了你 祂自己 True love has come to us and given us Himself
祂經歷漫長歲月 飽嘗冷言是非 He lived through lonely and long nights, often mocked and disbelieved
從海洋、鄉間、曠野 從不輕言放棄 Through seas, villages and the wilderness, He never gave up
人們傳說著 愛平息了風浪 They say that Love calmed the wind and seas
人們懷疑著 他說的永恆生命 They were suspicious of His promise of eternal life
愛存在 He's alive Love is here, He’s alive
在我心裡深處最明白 Deep in my heart I know this
我存在 你恩典擁我入懷 I exist because of Your grace that embraces me
生命再次勇敢 因為愛 I can live with courage once again because of Love
使水變成了美酒 治癒絕望傷痛 He turned water into wine , he healed the sick and hopeless
他在水面上行走 讓萬物都低頭 He walked on water, all creation bowed to Him
無知的人們 訝於耀眼天國 Foolish people are amazed by His dazzling kingdom
飢渴的靈魂 他飽足你所有 Hungry souls, He will fulfil your every need
愛存在 He's alive Love is here, He’s alive
在我心裡深處最明白 Deep in my heart I know this
我存在 你恩典擁我入懷 I exist because of Your grace that embraces me
生命再次勇敢 因為愛 I can live with courage once again because of Love
捨的是肉身 拯救的 比亙古還遙遠 More than you can imagine, He sacrificed himself for mankind
珍貴 藏在肺腑的世界 The truth hidden deep in the soul is the most precious
愛存在 He's alive Love is here, He’s alive
十架上的他教我 恍然醒來 On the cross he caused my soul to awaken
Jesus Christ 我不再自怨自艾 Jesus Christ, I will not wallow in despondency
要活出有你的勇氣風采 I will live my life with Your courage
要活出有你的謙卑姿態 I will live my life with Your humility
用全新的生命 等你再來 With this new life, I await Your return
http://yt1.piee.pw/FRE8M
the sick colleague 在 一個平凡醫學生的日常。 Facebook 的精選貼文
感動 :)
【醫依筆寫 Dr. Writes —— 林泰忠醫生 Dr. Tai-Chung Lam】
「有同事曾跟我說:『你對病人太好了,簡直寵壞他們了。』有些人勸我在公立醫院別抱著『私家』的想法治療病人。但是,難道我們會對病人『太好』嗎?難道教學時有分『公營醫療』與『私營醫療』的嗎?我只知道有『最佳的醫療』。」—— 林泰忠醫生(香港大學臨床腫瘤科臨床助理教授)
"A colleague once told me, ‘You are being too nice to the patients, you are spoiling them.’ Some people even urged me not to treat patients in the public hospital with the ‘private’ manner. But can we ever be ‘too nice’ to the people who suffer? Is there such thing as 'public medicine' versus 'private medicine'? I only know of 'best medicine'." - Dr. Tai-Chung Lam (Clinical Assistant Professor, Department of Clinical Oncology, HKU)
===========================================
足本重溫:
行醫多年,最讓你難過的事是?
「與同事之間的矛盾。每個人進醫學院那一刻都一定想幫人,但是制度文化可以在短時間內將一個人改變得面目全非。醫管局很成功地為社會提供高效率的醫療服務, 但若只以可量化的指標來量度服務質素,便很影響醫護人員的行為。
有同事曾跟我說:『你對病人太好了,簡直寵壞他們了。』有些人勸我在公立醫院別抱著『私家』的想法治療病人。但是,難道我們會對病人『太好』嗎?難道教學時有分『公營醫療』與『私營醫療』的嗎?我只知道有『最佳的醫療』。每個醫生都希望為病人多做一些,無奈醫院資源嚴重短缺,醫生工作量龐大,如此的制度竟然培養出一種『我不應該為他們多做一點』的心態,這種矛盾是讓我最難受的。」
What was the most depressing thing throughout your career?
"It is the conflicts with colleagues. Everybody wanted to serve the needy when they first entered medical schools, but institutional culture can totally change a person in a flash. The Hospital Authority has achieved great success in providing efficient medical services in Hong Kong. However, if we only measure ourselves with quantifiable parameters, the quality of practice will be jeopardised.
A colleague once told me, ‘You are being too nice to the patients, you are spoiling them.’ Some people even urged me not to treat patients in the public hospital with the ‘private’ manner. But can we ever be ‘too nice’ to the people who suffer? Is there such thing as 'public medicine' versus 'private medicine'? I only know of 'best medicine'. No doubt every doctor wants to do more for their patients, yet we are experiencing an immense shortage of resources and overwhelming workload, such that the system promotes the thinking of ‘I shouldn’t treat them better’, this is the most depressing thing to me."
是制度的問題嗎?
歸根究底,現今的制度源於社會不願意對病人好一點,不肯增撥資源添加人手。 為甚麼醫院出了醫療事故,大眾的著眼點往往不是醫院資源的匱乏、 制度的缺陷, 而只是個別醫生的過失呢?當然,個別醫護人員要負上一定的責任,但每個人都有軟弱的地方。一個制度如果依靠聖人才能運作,那是一個完全錯誤的、病態的制度。作為醫生,我們要發聲抗衡這種制度文化,要對得住病人。
Is there something to do with the medical system?
The flawed system stems from society; our society is illiberally stingy to the sick people that we have yet to increase resources and manpower. It is miserable how the general public only focus on individuals’ faults instead of the shortage of resources whenever medical blunders happen. The involved personnel do have to bear the responsibility, but every one makes mistakes. A system which solely relies on saints to function must be a defective one. As doctors, we have to voice out against such institutional culture and make sure we do right by our patients.
===========================================
"Dr. Writes" is an interview series with doctors in Hong Kong featuring their life stories. We are now recruiting medical student as editors - please inbox us if interested!
整理:Shuk Ling Chan