「微解封」的英文怎麼說?
最近有蠻多同學寫信來詢問這個問題。
📌 首先,這是CDC對「微解封」的聲明:
網傳「三級警戒微解封的不可思議之處」指揮中心:原同住家人就不受限制,謠言邏輯誤導且比喻失當,請勿輕信轉傳,造成防疫困擾。
完整公告請參考:https://bit.ly/3wHPQHT
★★★★★★★★★★★★
好,回到主題。
首先,我們知道解除疫情封鎖的英文是「lift COVID-19 restrictions」。
📌 lift (v.) 解除 (封鎖⋯⋯)
「lift」這個字有許多意思,這裡作為動詞使用,意思是:
to end a rule or law 取消、撤銷規定或法律
• The restrictions on water usage have been lifted now that the river levels are normal.
河水的水位已經恢復正常,因此用水限制被取消了。
• At last they've lifted the ban on jeans at the club.
最終他們取消了在俱樂部禁止穿牛仔褲的規定。
詳見劍橋詞典:https://bit.ly/3yKMzIZ
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
📌「lift」在新聞稿中,也常被用來敘述解除與疫情封鎖相關的法令與措施:
• Scotland is due to move to Covid level 0 on 19 July, with most legal restrictions lifted on 9 August.
蘇格蘭將於7月19日降至0級警戒,絕大多數的法律限制將於8月9日解除。
• The lifting of most Covid guidance and legal restrictions in England is expected on 19 July.
英格蘭絕大多數的新冠肺炎指示與法律限制預計將於 7 月 19 日解除。
——BBC
來源:https://bbc.in/36r8kS2
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
• Is it wise to lift England’s Covid restrictions fully?
英國對新冠肺炎全面解封是否明智?
—— The Guardian
來源:https://bit.ly/3e6m6h6
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
• Boris Johnson says England on track to lift Covid restrictions and rules on mask-wearing.
強森表示,英格蘭有望解除戴口罩的限制與規定。
• He said that regulations mandating face masks would be lifted and people would no longer be instructed to work from home.
他說,將解除強制戴口罩的規定,民眾亦無須在家工作。
——CNBC
來源:https://cnb.cx/3xANqf4
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
• All across the country, mask mandates have eased, restrictions have lifted and most states have gone back to business as usual.
全國各地已放寬戴口罩的規定,限制已經解除,各州多已恢復正常營業。
• A state is considered fully reopened once it has lifted all specific restrictions on businesses statewide.
一旦該州解除對商業活動的所有特殊限制,就會被視為全面重啟。
——NY TIMES
來源:https://nyti.ms/3wyK9vq
★★★★★★★★★★★★
那為「微」解封到底該怎麼說?
在此一語境中,媒體常見的說法有下列幾種:
📌 1. loosen restrictions 放寬限制
loosen (v.) 鬆開,使…放鬆
• France and Belgium loosen Covid restrictions for summer.
法國與比利時放寬了夏季的新冠肺炎限制。
——BBC
來源:https://bbc.in/3hxEG3X
• Chile will loosen restrictions against the coronavirus for residents who are fully vaccinated.
智利將對已完成疫苗接種的居民放寬新冠肺炎的限制。
——Bloomberg
來源:https://bloom.bg/3e8XqEL
★★★★★★★★★★★★
📌 2. ease rules/restrictions 放寬規定/限制
ease (v.) 減輕;減低;緩解
• Belgium is also easing its rules to allow indoor dining at cafes and restaurants.
比利時還放寬規定,允許於咖啡館與餐廳內用餐。
• While promoting the easing of restrictions on Tuesday, President Emmanuel Macron was slapped during a visit to a hotel school in the south east of France.
週二,在推動鬆綁限制的同時,法國總統馬克宏在參訪法國東南部的一所飯店學院時挨了一巴掌。
——BBC
來源:https://bbc.in/3hxEG3X
• U.S. Retail Sales Forecast Rises Sharply as Covid-19 Restrictions Ease
隨著新冠肺炎限制的鬆綁,美國銷售預估驟升。
——WSJ
來源:https://on.wsj.com/3k4kJDB
• As restrictions ease, glimpses of a pre-pandemic world have begun to reappear.
隨著限制的鬆綁,世界在疫情前的些許景象開始重現。
—— The Economist
來源:https://econ.st/3hz5ZuS
★★★★★★★★★★★★
📌 3. partially lift restrictions 部分解除限制
• Taiwan’s CECC considers partially lifting Level 3 restrictions from July 12.
臺灣的中央流行疫情指揮中心考慮自7月12日起部分解除3級警戒。
——Taiwan News
來源:https://bit.ly/36ybljm
• While many cultural attractions in France were reopening on Wednesday as coronavirus restrictions were partially lifted.
儘管只解除了部分新冠病毒的限制,法國的許多人文景點已於週三重新開放。
——NY Times
來源:https://nyti.ms/3hR6cIE
★★★★★★★★★★★★
📌 若要講得更細的話,可用以表達欲終止特定措施與法令:
• Other changes include an end to rules on working from home, although employers will have to agree the number of days staff come into the office in advance.
其他改變包括終止在家工作的規定,但雇主須提前同意員工待在辦公室的天數。
——BBC
來源:https://bbc.in/3hxEG3X
要全面重啟的話也可以使用「fully reopen」:
• In the few states that have yet to fully reopen, governors have set targets for doing so based on vaccination rates or other health measures.
在少數幾個尚未全面重啟的州裡,州長們已根據疫苗接種率或其他健康評估,設定了全面重啟的指標。
——NY Times
來源:https://nyti.ms/3wyK9vq
★★★★★★★★★★★★
📌 然而,表達或翻譯一個複雜的概念,須先參考語境(context)與語域(register)。如此,在詮釋時才可能提供完整且精準的表達。
context與register 的定義: https://bit.ly/2SsdxTg
最後,與疫情相關的資訊可至CDC官網查證:https://www.cdc.gov.tw/
如果還有其他用英文表達「微解封」的方式,也歡迎到下方留言與我們分享~
★★★★★★★★★★★★
防疫相關的「時事英文」:https://bit.ly/2RWgfD3
英文學習「生態系」: https://bit.ly/2VvSfIE
圖片出處: Google Images
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅酒意思 SIP WITH JOYCE,也在其Youtube影片中提到,各位觀眾,酒意思Sip with Joyce 的短視頻已來到第8集囉! 這集,我請到了Chumami 辣椒油的共同創辦人,Jessica 朱,來為我們示範一道對她來說極具意義的菜:辣炒茄汁明蝦。那麼,能與辣炒茄汁明蝦搭配的葡萄酒又有哪些呢?趕快到酒意思Sip with Joyce 的Youtube...
「as usual 意思」的推薦目錄:
- 關於as usual 意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於as usual 意思 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於as usual 意思 在 女人迷 womany Facebook 的最佳解答
- 關於as usual 意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的最佳解答
- 關於as usual 意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的精選貼文
- 關於as usual 意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的最讚貼文
- 關於as usual 意思 在 大家好。今晚的常春藤片語要介紹的是: as usual : (as always 的評價
- 關於as usual 意思 在 as usual意思的評價和優惠,PTT、DCARD - 全聯商品經驗網路 ... 的評價
- 關於as usual 意思 在 as usual意思的評價和優惠,PTT、DCARD - 全聯商品經驗網路 ... 的評價
- 關於as usual 意思 在 business as usual意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於as usual 意思 在 business as usual意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於as usual 意思 在 as usual是什么意思?怎么读?它的用法你知道吗? - YouTube 的評價
as usual 意思 在 Facebook 的最讚貼文
在今天剛上線的Between Here and There(我的英文podcast),我們討論的題目是:個人職涯規劃和學習態度應該要「廣泛博雅」還是「精準深入」?其實兩邊都有好的論點可以支撐,每個人各別都有不同的立場,有趣的是真正要選邊站時,原來的態度又可能會改變!歡迎各位來收聽,加入我們這場有意思的討論!
While Tiger Woods, who was already playing golf at two years of age, seems to make a case for specializing and focusing on something early in life, Roger Federer’s winding path to tennis success points to the fact that sampling, rather than specialization, can often be the best route to eventual success.
In this episode of Between Here and There, we discuss the pros and cons of being a generalist (sampling a bit of everything) vs being a specialist (going deep into a niche field). There are good arguments on both sides and when pressed for answers, you’d be surprised to hear which side people are actually on!
This episode was recorded in my personal studio, because our usual studio had fire drills that day. As you can see we are well engaged in this topic! Catch our conversation here:
Listen with Apple: https://bit.ly/bht-apple
Listen with Spotify: https://bit.ly/bht-spotify
Listen with Google: https://bit.ly/bht-google
as usual 意思 在 女人迷 womany Facebook 的最佳解答
【關於藏在手帳字句裡,被隱藏的心意】女人迷 2021 手帳中,那些像朋友的問候,其實都來自女人迷御用文案 Tophy 之手。透過三個問答,讓你更加了解這本手帳的質感,從何而來。
--
✅ Q1. 今年的手帳主題「如常 As Usual」 是由 Tophy 提出來的,想問問 Tophy,當初會想提這個概念的想法是什麼?
▶️ 答:
面對生命無常與限制,我們並不是別無選擇。
「如常」其實是 2020 農曆年後的有感而發,那時因為疫情剛開始拉警報,一下子要面對恐慌、生命無常,還有接踵而來的生活限制。
這些突然在心裡面和現實面「作怪的衝擊」,相信不只對我而言,對大家來說都是難以接受的,甚至一度感覺日常停擺了,什麼正軌都偏了,擔心過去的種種美好都回不來了。
實在辛苦了大家,一路堅持奮鬥到現在。
不過或許正巧就是在這樣的過程中驗證了,我們從來都不是別無選擇的,有心維持生活,你還是能用不同方式把日子過好,無論在家或出門,好好把握時間,還是能過出豐富的人生。
--
✅ Q2. 這次的手帳,有哪些你很想推薦給大家的特色?你最喜歡哪個部分?
▶️ 答:
私心推薦今年新增的小設計「本月選三」,感覺很好用來回顧上個月的重要或美好,或是提前帶出下個月必須重視的方向。
至於我特別喜歡手帳裡,會想要在這邊強調的部分,應該是那些很討人喜歡的角落金句,不知道大家是不是都誤以為由我來操刀定案,所以這次得幫製作團隊打個光。
那些觸心的金句們,向來是透過女人迷夥伴,一起集結心力彙整出來的成果。
希望這些名言錦句,也能為你的日常打光。
--
✅ Q3. 能不能也請 Tophy 跟大家分享你的生活哲學?對你來說,怎樣可以把日子過好呢?
▶️ 答:
哲學不敢說,但好像可以趁這個機會,分享一段影響我至深的文字,一段很美的引路,教我領會了如何實踐理想生活。
來自余秋雨寫「收藏人生的遊戲」,出自《人生風景》一書:
「如果有一天,我們突然發現,投身再大的事業也不如把自己的人生當作一個事業,聆聽再好的故事也不如把自己的人生當作一個故事,我們一定會動手動筆,做一點有意思的事情。不妨把這樣的事情稱之為『收藏人生的遊戲』。讓今天收藏昨天,讓明天收藏今天,在一截一截的收藏中,原先的斷片連成了長線,原先的水潭連成了大河,而大河,就不會再有腐臭和乾涸的危險。」
人生值得細嚐,讓我陪你如常。
2020 說到底是有點感傷的一年,我們歷經許多意外與風波,不過今年也只剩下幾個月時間,再忍忍就過了,盼你我都找到心靈的平靜,把失去都視為一次重拾希望的機會。
把接下來的日常,過得就像平常那樣,
可以的話,再多點用心與體會。
---
讓接下來的日子,還是你喜歡的樣子
🌱 【2021 play with time 手帳】 突破 5,000 人支持,熱銷中 👉 https://womany.net/s/yd5k17f
---
Photo credit:鳶尾貓
as usual 意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的最佳解答
各位觀眾,酒意思Sip with Joyce 的短視頻已來到第8集囉!
這集,我請到了Chumami 辣椒油的共同創辦人,Jessica 朱,來為我們示範一道對她來說極具意義的菜:辣炒茄汁明蝦。那麼,能與辣炒茄汁明蝦搭配的葡萄酒又有哪些呢?趕快到酒意思Sip with Joyce 的Youtube 頻道一探究竟吧!
特別感謝 Jessica 的熱情參與,為我們示範為辣炒茄汁明蝦這道菜。想要多瞭解 Jessica 及對 Chumami 辣椒油有興趣的朋友,歡迎到 Jessica 的IG @jessicachews 及 Chumami 辣椒油的官方網站瞧一瞧喔!
Jessica's IG: https://www.instagram.com/jessicachews/
Chumami 辣椒油: https://chumamichilioil.com/
想要找更多、更精采有趣的餐酒搭配請至 酒意思 Sip with Joyce
網站: https://www.sipwithjoyce.com/
臉書:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
IG: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
======
Hello everyone, 酒意思Sip with Joyce’s 8th food and wine pairing video is up!
In this video, I’m so honored to have Jessica Chu, co-founder of Chumami Chili Oil, join me and show us how to make Spicy Tomato Prawns, a family recipe that has been passed down from generation to generation. As usual, I will share my wine pairing suggestions to pair with this dish.
Thanks Jessica for joining me on this project. If you like to find out more about Jessica and Chumami Chili Oil, don't forget to clink the link below.
Jessica Chu: https://www.instagram.com/jessicachews/
Chumami Chili Oil: https://chumamichilioil.com/
Looking for more food and wine pairing ideas, please visit 酒意思(Joyisi) Sip with Joyce
Website: https://www.sipwithjoyce.com/
Facebook:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
Instagram: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
as usual 意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的精選貼文
新年快樂,大家!
年節期間,酒意思 Sip with Joyce 特別推出年菜餐酒搭配短視頻。這集,終於請到了深居幕後的大廚(我先生)來為我們示範這道年菜料理:什錦菜。知道了什錦菜怎麼做,怎麼可以不說說什錦菜可以搭配的葡萄酒呢?想看大廚上菜的,千萬別走開,讓我們繼續看下去.....
究竟什麼樣的葡萄酒能和什錦菜刻畫最完美的餐搭呢?快到 酒意思 Sip with Joyce 的網站來尋找解答吧!
https://www.sipwithjoyce.com/food-wine-pairing/lunar-new-year-food-and-wine-pairing-sparkling-pinot-noir-ros-and-vegetable-medley-
食譜連結:
https://www.sipwithjoyce.com/food-wine-pairing-videos/pairing-wine-with-vegetable-medley
想要找更多、更精采有趣的餐酒搭配請至 酒意思 Sip with Joyce
網站:https://www.sipwithjoyce.com/
臉書:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
IG: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
======
Happy Lunar New Year, everyone!
The celebration of the Lunar New Year will last till the 15th of January of the Lunar calendar. In order to celebrate LNY, my husband, Bruce, will show us how to cook Vegetable Medley, a traditional dish that people would have during Lunar New Year. As usual, I will give recommendations on how to pair wine with this dish. So sit tight, take the journey with us and wish you all a happy Year of Ox.
To find out which wine goes with Vegetable Medley the most, please visit my blog post below.
https://www.sipwithjoyce.com/food-wine-pairing/lunar-new-year-food-and-wine-pairing-sparkling-pinot-noir-ros-and-vegetable-medley-
Recipe:
https://www.sipwithjoyce.com/food-wine-pairing-videos/pairing-wine-with-vegetable-medley
Looking for more food and wine pairing ideas, please visit 酒意思(Joyisi) Sip with Joyce
Website: https://www.sipwithjoyce.com/
Facebook: https://www.facebook.com/sipwithjoyce
Instagram: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
as usual 意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的最讚貼文
各位觀眾,酒意思 Sip with Joyce 新的短視頻來囉!
這集,酒意思 Sip with Joyce 將帶著大家一探浙江傳統美食:麥餅的究竟,並邀請到了Joyce的好朋友 Arial Chou 設計師來為我們製作這道菜。中式的傳統美食也能搭配葡萄酒嗎?趕快來看看 酒意思 Sip with Joyce 的短視頻,瞧瞧侍酒師Joyce 這回又推薦了哪些葡萄酒做餐搭吧!
究竟哪一瓶葡萄酒才是麥餅的靈魂伴侶呢?快滑到 酒意思 Sip with Joyce 的網站找答案吧!
https://www.sipwithjoyce.com/food-wine-pairing/mai-bings-soul-mate-grner-veltliner
感謝我的好朋友 Arial 的熱情參與。沒有她,我就不會知道有麥餅這道菜,也不會有這個單元。想要多瞭解 Arial 的朋友們,趕快到她的Youtube頻道 Soft Structure 刺蝟的柔軟密室 與她一起藉著手作來療癒身心吧!
Soft Structure 刺蝟的柔軟密室
https://www.youtube.com/channel/UCz2rmhrfzPaJrML3YUDjQ4g
想要找更多、更精采有趣的餐酒搭配請至 酒意思 Sip with Joyce
網站: https://www.sipwithjoyce.com/
臉書:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
IG: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
======
Hello everyone! Here comes my 5th food and wine paring video!
Have you ever had or heard of Mai-bing before? Mai-bing is a traditional dish originated in Zhejing province of China. A true specialty to the region. In this video, my very good friend, Arial Chou, the creator of Soft Structure 刺蝟的柔軟密室, will show us how to make the dish. As usual, I will pick a few wines that would go very well with Mai-bing. Enjoy!
Which wine would be Mai-bing's soul mate? Find it the answer out on my website:
https://www.sipwithjoyce.com/food-wine-pairing/mai-bings-soul-mate-grner-veltliner
Thanks Arial for joining and working on the fun project with me. Don't forget to check out Arial's youtbube channel on Soft Structure 刺蝟的柔軟密室 as she shares her thoughts in life through activities that help her to recenter herself. Join her, if you desire a place to relax, rethink, and rejoice.
Soft Structure 刺蝟的柔軟密室
https://www.youtube.com/channel/UCz2rmhrfzPaJrML3YUDjQ4g
Looking for more food and wine pairing ideas, please visit 酒意思 Sip with Joyce
Website: https://www.sipwithjoyce.com/
Facebook:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
Instagram: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
as usual 意思 在 business as usual意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的推薦與評價
提供business as usual意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多As usual、營業時間英文、Business as usual有關漫畫與動漫文章或書籍,歡迎來動漫二維世界提供您完整相關 ... ... <看更多>
as usual 意思 在 business as usual意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的推薦與評價
提供business as usual意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多As usual、營業時間英文、Business as usual有關漫畫與動漫文章或書籍,歡迎來動漫二維世界提供您完整相關 ... ... <看更多>
as usual 意思 在 大家好。今晚的常春藤片語要介紹的是: as usual : (as always 的推薦與評價
as usual 作副詞用,通常可以置於句首或句尾。例如: As usual, the boy was lying again. = The boy was lying again as usual. (和往常一樣,這孩子 ... ... <看更多>